# Translation of Event Tickets Plus in German (Formal)
# This file is distributed under the same license as the Event Tickets Plus package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-05-16 11:13:14+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: de\n"
"Project-Id-Version: Event Tickets Plus\n"

#: src/admin-views/meta-fields/checkbox.php:22
#: src/admin-views/meta-fields/radio.php:28
#: src/admin-views/meta-fields/select.php:27
msgid "Add one option per line separated by a return."
msgstr ""

#: src/views/purchase-rules/admin/list.php:76
msgid "Search Rules"
msgstr ""

#. Translators: %s is the number of purchase rules that were updated.
#: src/views/purchase-rules/admin/list.php:61
msgid "%s purchase rule was updated."
msgid_plural "%s purchase rules were updated."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. Translators: %s is the number of purchase rules that were deleted.
#: src/views/purchase-rules/admin/list.php:49
msgid "%s purchase rule permanently deleted."
msgid_plural "%s purchase rules permanently deleted."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: src/views/purchase-rules/admin/list.php:29
msgid "Add New Rule"
msgstr ""

#. Translators: 1) is opening link tag, 2) is closing link tag.
#: src/views/purchase-rules/admin/empty-content.php:36
msgid "There are no purchase rules at the moment. Once someone creates a purchase rule they will appear here. Learn more about purchase rules at the %1$sknowledgebase%2$s."
msgstr ""

#: src/views/purchase-rules/admin/edit.php:31
msgid "New Purchase Rule"
msgstr ""

#: src/views/purchase-rules/admin/edit.php:31
msgid "Edit Purchase Rule"
msgstr ""

#. Translators: %s is the query error message.
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Tables.php:53
msgid "The below query failed with the message(s): %s"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Tables.php:51
msgid "Purchase rules tables could not be registered. The Purchase Rules feature will remain disabled until this issue is resolved."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:260
msgid "Returns the created rule"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:243
msgid "Create a Rule"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:233
msgid "The rule data to create."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:215
msgid "Sort collection by rule type."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:208
msgid "Sort collection by rule status."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:203
msgid "Limit result set to rules assigned matching an event."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:198
msgid "Limit results to those matching a string."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:190
msgid "Maximum number of items to be returned in result set."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:183
msgid "The collection page number."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:165
msgid "The requested page was not found"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:152
msgid "Returns the list of rules"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:134
msgid ""
"RFC 5988 Link header for pagination. Contains navigation links with relationships:\n"
"\t\t\t\t`rel=\"next\"` for the next page (if not on last page),\n"
"\t\t\t\t`rel=\"prev\"` for the previous page (if not on first page).\n"
"\t\t\t\tHeader is omitted entirely if there's only one page"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:125
msgid "The total number of pages for the request."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:116
msgid "The total number of rules matching the request."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:105
msgid "Returns a list of rules"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:104
msgid "Retrieve Rules"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:253
msgid "The rule does not support deletion. Set force=true to delete"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:248
msgid "Failed to delete the rule"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:243
msgid "The rule has already been deleted"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:225
msgid "Returns the deleted rule"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:209
msgid "Delete a rule by ID"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:208
msgid "Delete a Rule"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:197
msgid "Failed to update the rule"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:174
msgid "Returns the updated rule"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:158
msgid "Update a rule by ID"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:157
msgid "Update a Rule"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:147
msgid "The rule data to update."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:130
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:192
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:238
msgid "The rule does not exist"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:125
msgid "The rule ID is invalid"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:117
msgid "Returns the rule"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:103
msgid "Retrieve a rule by ID"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:102
msgid "Retrieve a Rule"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Posts_Rules.php:217
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:278
msgid "Failed to create the rule"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Posts_Rules.php:212
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:187
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:233
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:273
msgid "The request was not authorized"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Posts_Rules.php:202
msgid "Your request was processed successfully."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Posts_Rules.php:191
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:244
msgid "Create a new rule"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Posts_Rules.php:190
msgid "Create a RuleToggle"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Posts_Rules.php:180
msgid "The rule toggles to create."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Posts_Rules.php:175
msgid "The rule toggles to create"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Posts_Rules.php:144
msgid "The ID of the post"
msgstr ""

#. translators: %d: The rule ID.
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Posts_Rules.php:115
msgid "The rule with ID %d does not exist."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Posts_Rules.php:102
msgid "The toggles specifications are required."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Posts_Rules.php:93
msgid "The post is not a ticket enabled post."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Posts_Rules.php:86
msgid "The post ID is required."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Scope_Definition.php:72
msgid "A rule scope object as returned by the REST API"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Scope_Definition.php:71
msgid "Rule_Scope"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Scope_Definition.php:54
msgid "The criteria of the scope."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Scope_Definition.php:47
msgid "The connector of the scope."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Rule_Request_Body_Definition.php:47
msgid "A rule object as expected by the REST API"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Rule_Request_Body_Definition.php:46
msgid "Rule Request Body"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Rule_Definition.php:48
msgid "A rule object as returned by the REST API"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Rule_Definition.php:47
msgid "Rule"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/RuleToggle_Definition.php:59
msgid "A rule toggle object as returned by the REST API"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/RuleToggle_Definition.php:58
msgid "RuleToggle"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/RuleToggle_Definition.php:53
msgid "Whether the rule is enabled"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/RuleToggle_Definition.php:48
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:80
msgid "The ID of the rule"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Requirements_Definition.php:61
msgid "A rule requirements object as returned by the REST API"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Requirements_Definition.php:60
msgid "Rule_Requirements"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Requirements_Definition.php:54
msgid "The quantity of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Requirements_Definition.php:47
msgid "The ticket of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Config_Definition.php:167
msgid "A rule config object as returned by the REST API"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Config_Definition.php:166
msgid "Rule_Config"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Config_Definition.php:158
msgid "The specific quantity of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Config_Definition.php:149
msgid "The required quantity of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Config_Definition.php:141
msgid "The required tickets of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Config_Definition.php:134
msgid "The restricted ticket of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Config_Definition.php:121
msgid "The user roles of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Config_Definition.php:112
msgid "The ticket minimum of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Config_Definition.php:105
msgid "The limited ticket of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Config_Definition.php:96
msgid "The ticket limit of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Config_Definition.php:85
msgid "The discount value of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Config_Definition.php:76
msgid "The discount type of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Config_Definition.php:67
msgid "The requirement value of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Config_Definition.php:58
msgid "The requirement of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Config_Definition.php:51
msgid "The message of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:511
msgid "The updated at date of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:504
msgid "The end date of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:497
msgid "The start date of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:488
msgid "A named status for the entity."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:477
msgid "The name of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:468
msgid "The type of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:461
msgid "Unique identifier for the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:391
msgid "Require tickets to be purchased in specific combinations."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:390
msgid "Restrict purchases to specific user roles."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:389
msgid "Require a minimum number of specific tickets per order."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:388
msgid "Require a minimum ticket quantity or total value per order."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:387
msgid "Limit the number of specific tickets per order."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:386
msgid "Limit the total number of tickets per order."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:385
msgid "Apply a discount to specific tickets."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:384
msgid "Apply a discount to an order."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:346
msgid "Combined purchase"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:345
msgid "User role restriction"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:344
msgid "Ticket purchase minimum"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:343
msgid "Event purchase minimum"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:342
msgid "Ticket purchase limit"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:341
msgid "Event purchase limit"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:340
msgid "Ticket discount"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:339
msgid "Order discount"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:338
msgid "Inactive"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:337
msgid "Active"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Exceptions/RestrictionNotMetException.php:108
msgid "This purchase does not meet the requirements for this event."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/Page.php:473
msgid "You do not have permission to toggle the status of this purchase rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/Page.php:436
msgid "You do not have permission to delete this purchase rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/Page.php:396
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/Page.php:445
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/Page.php:482
msgid "Purchase rule not found."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/Page.php:338
#: src/views/purchase-rules/admin/list.php:27
#: src/views/purchase-rules/admin/single/button.php:16
msgid "Purchase Rules"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/Page.php:165
msgid "Sorry, you are not allowed to change the status of this item."
msgstr ""

#. translators: %d: Number of inactive purchase rules.
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:274
msgid "Inactive <span class=\"count\">(%d)</span>"
msgstr ""

#. translators: %d: Number of active purchase rules.
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:268
msgid "Active <span class=\"count\">(%d)</span>"
msgstr ""

#. translators: %d: Number of purchase rules.
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:262
msgid "All <span class=\"count\">(%d)</span>"
msgstr ""

#. translators: %d: Rule's ID.
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:194
msgid "Delete Rule with id &#8220;%d&#8221; permanently"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:188
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:235
msgid "Activate"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:188
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:236
msgid "Deactivate"
msgstr ""

#. translators: %d: Rule's ID.
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:184
msgid "Activate Rule with id &#8220;%d&#8221;"
msgstr ""

#. translators: %d: Rule's ID.
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:182
msgid "Deactivate Rule with id &#8220;%d&#8221;"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:143
msgid "Type"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:141
msgid "Rule Name"
msgstr ""

#. translators: %d: Rule's ID.
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:115
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:172
msgid "Edit Rule with id &#8220;%d&#8221;"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:51
msgid "Search by purchase rule name"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/REST/TEC/V1/Tags/Tickets_Plus_Tag.php:45
msgid "These operations are introduced by Event Tickets Plus."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/REST/TEC/V1/Controller.php:78
msgid "The request body for the ticket endpoint, with Plus-specific properties"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/REST/TEC/V1/Controller.php:62
msgid "The attendee collection setting for the ticket"
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:668
msgid "Unknown reason"
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:666
msgid "Attendee not checked in, cannot check out"
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:664
msgid "Invalid security code"
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:662
msgid "Attendee already checked in"
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:618
msgid "Error code"
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:614
msgid "Error message"
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:608
msgid "Invalid request format or too many check-in requests"
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:605
msgid "Successfully processed check-ins/check-outs. Returns empty response with 200 status code."
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:596
msgid "Check-in status: true for check-in, false for check-out"
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:592
msgid "Timestamp of the check-in request"
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:588
msgid "Security code for verification"
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:584
msgid "The attendee ID"
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:580
msgid "The event ID"
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:571
msgid "Array of check-in requests (max 50)"
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:237
msgid "Too many check-in requests. Maximum is 50."
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:213
msgid "No check-in data provided"
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:191
msgid "The device id for the checkin or checkout."
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:185
msgid "The API key to authorize checkin or checkout."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Checkin/Controller.php:161
msgid "View Duplicate Check In Log"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Checkin/Controller.php:157
#: src/Tickets_Plus/Checkin/Controller.php:164
msgid "Duplicate Check In Log"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Checkin/Controller.php:88
msgid "See individual attendees for checkin logs."
msgstr ""

#. translators: 1: number of attendees with duplicate check-ins, 2: total
#. number of duplicate check-ins
#: src/Tickets_Plus/Checkin/Controller.php:82
msgid "%1$d attendees for a total of %2$d duplicate check-ins."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Checkin/Controller.php:79
msgid "Duplicate Checkins"
msgstr ""

#: src/admin-views/attendees/modal/checkin-log.php:83
msgid "No check-in logs found."
msgstr ""

#: src/admin-views/attendees/modal/checkin-log.php:33
msgid "Check-out"
msgstr ""

#: src/admin-views/attendees/modal/checkin-log.php:32
msgid "Check-in"
msgstr ""

#: src/admin-views/attendees/modal/checkin-log.php:23
msgid "Reason"
msgstr ""

#: src/admin-views/attendees/modal/checkin-log.php:22
msgid "Device"
msgstr ""

#: src/admin-views/attendees/modal/checkin-log.php:21
msgid "Action"
msgstr ""

#: src/admin-views/attendees/modal/checkin-log.php:20
msgid "Date & Time"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/app/blockEditor/components/Presets/PresetSelector.js:30
msgid "Ticket Preset"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/app/blockEditor/components/Presets/index.js:151
msgid "Unnamed Preset"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/app/blockEditor/components/Presets/index.js:149
msgid "Select a preset..."
msgstr ""

#: src/resources/js/presets/tec-tickets-plus-presets-list-table.js:6
msgid "Are you sure you want to delete this Preset?"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:708
msgid "Capacity amount must be -1 for unlimited."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:704
msgid "Capacity amount must be greater than 0."
msgstr ""

#. Translators: %1$s is a comma-separated list of allowed capacity types.
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:697
msgid "Invalid capacity type. Allowed types are: %1$s"
msgstr ""

#. Translators: %1$s is the key of the capacity property that is required.
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:686
msgid "Capacity %1$s is required."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:663
msgid "Capacity must be -1 for unlimited or greater than 0."
msgstr ""

#. Translators: %d is the number of decimal places allowed.
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:641
msgid "Cost must have no more than %d decimal places."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:634
msgid "Cost must be a number."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:549
msgid "Ticket type is required."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:530
msgid "Ticket name is required."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:511
msgid "Slug is required."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:492
msgid "Name is required."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:473
msgid "Length must be greater than 0."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:469
msgid "Length must be a number."
msgstr ""

#. Translators: %1$s is a comma-separated list of allowed period values.
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:462
msgid "Invalid period value. Allowed values are: %1$s"
msgstr ""

#. Translators: %1$s is a comma-separated list of allowed direction values.
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:452
msgid "Invalid direction value. Allowed values are: %1$s"
msgstr ""

#. Translators: %1$s is a comma-separated list of allowed relative_to values.
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:442
msgid "Invalid relative_to value. Allowed values are: %1$s"
msgstr ""

#. Translators: %1$s is the key of the sale date logic property that is
#. required.
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:431
msgid "Sale date logic %1$s is required for relative type."
msgstr ""

#. Translators: %1$s is a comma-separated list of allowed type values.
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:414
msgid "Invalid type value. Allowed values are: %1$s"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:407
msgid "Sale date logic type is required."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:387
msgid "Invalid IAC setting."
msgstr ""

#. Translators: %1$s is the key of the data property that must be an array.
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:343
msgid "%1$s must be an array."
msgstr ""

#. Translators: %1$s is the key of the data property that is required.
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:333
msgid "%1$s is required."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:325
msgid "Data is required."
msgstr ""

#. Translators: %1$s: Comma separated list of allowed keys.
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Post_And_Ticket_Preset.php:159
msgid "The type must be one of: %1$s."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Post_And_Ticket_Preset.php:150
msgid "The type is required."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Post_And_Ticket_Preset.php:133
msgid "group_id is required."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Post_And_Ticket_Preset.php:116
msgid "The post_id must be a valid post (event) ID."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Post_And_Ticket_Preset.php:110
msgid "post_id is required."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Assets.php:175
msgid "available"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/presets.php:38
msgid "Search"
msgstr ""

#. Translators: %1$s is the URL to the documentation.
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/presets.php:30
msgid "Create a reusable Ticket Preset to make adding tickets to your events a breeze. <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Learn more</a>."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/presets.php:23
msgid "Add New"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:59
msgid "ends"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:55
msgid "When event starts"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:53
msgid "End Sale"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:47
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:72
msgid "Event end"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:46
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:73
msgid "Event start"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:44
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:70
msgid "Relative to"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:43
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:69
msgid "before"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:42
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:68
msgid "Direction"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:40
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:66
msgid "Weeks"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:39
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:65
msgid "Days"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:38
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:64
msgid "Hours"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:36
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:62
msgid "Period"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:34
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:60
msgid "Length"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:33
msgid "starts"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:30
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:56
msgid "On a relative date"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:29
msgid "Immediately"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:27
msgid "Start Sale"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/capacity.php:30
msgid "Number of tickets available"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/capacity.php:26
msgid "Fixed capacity"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form.php:160
msgid "Save Preset"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form.php:70
msgid "Description"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form.php:51
msgid "Ticket Details"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form.php:44
msgid "For admin purposes only.  This name will not be displayed to purchasers."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form.php:42
msgid "The Preset Name"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/editor/panels/presets.php:62
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/app/blockEditor/components/Presets/ActionButtons.js:47
msgid "Review Ticket"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/editor/panels/presets.php:54
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/app/blockEditor/components/Presets/ActionButtons.js:55
msgid "Add Ticket"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/editor/panels/presets.php:46
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/app/blockEditor/components/Presets/PresetSelector.js:46
msgid "Create a new ticket for this event"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/editor/panels/presets.php:39
msgid "Select a ticket preset"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/editor/panels/presets.php:30
msgid "Ticket Preset:"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/editor/panel/fields/save-as-preset.php:29
msgid "Save as preset"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/editor/panel/fields/save-as-preset-modal.php:58
msgid "Create Preset"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/editor/panel/fields/save-as-preset-modal.php:35
msgid "We need some additional details in order to create a Preset from this ticket.  You can access your saved Ticket Presets in the sidebar under All Tickets."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/editor/panel/fields/save-as-preset-modal.php:22
msgid "Close modal"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/editor/panel/fields/save-as-preset-modal.php:21
msgid "New Ticket Preset"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Tab.php:215
msgid "Number of entries per page:"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Tab.php:104
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/presets.php:21
msgid "Ticket Presets"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Presets_Table.php:228
msgid "Search by preset name"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Presets_Table.php:203
msgid "Duplicate"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:173
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Presets_Table.php:198
msgid "Edit"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Presets_Table.php:123
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/capacity.php:25
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Assets.php:174
msgid "Unlimited"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Presets_Table.php:87
msgid "Capacity"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Presets_Table.php:86
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/editor/panel/fields/save-as-preset-modal.php:40
msgid "Preset Name"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Form_Page.php:99
msgid "Presets"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Form_Page.php:87
msgid "Edit Ticket Preset"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:505
msgid "No fieldset ID provided."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:338
msgid "Failed to duplicate preset."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:327
msgid "Preset duplicated successfully."
msgstr ""

#. translators: %s: The name of the preset we are duplicating.
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:300
msgid "Copy of %s"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:256
msgid "You do not have permission to perform this action. Bad nonce."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:224
msgid "Preset deleted successfully."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:222
msgid "Failed to delete preset."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:214
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:288
msgid "Preset not found."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:206
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:269
msgid "Invalid preset ID."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:134
msgid "Failed to save preset."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:116
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:139
msgid "Preset saved successfully."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:102
msgid "Invalid preset data provided."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:85
msgid "Invalid request."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Classic_UI.php:371
msgid "Invalid ticket or post ID."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Classic_UI.php:309
msgid "Preset"
msgstr ""

#. translators: %1$s is the link to the preset.
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Classic_UI.php:308
msgid "%1$s saved successfully."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Classic_UI.php:251
msgid "No valid ticket or post provided."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Classic_UI.php:243
msgid "No ticket data provided."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Classic_UI.php:180
msgid "No IAC provided"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Classic_UI.php:161
msgid "Preset not found"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Classic_UI.php:155
msgid "Invalid preset ID"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Classic_UI.php:149
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Classic_UI.php:174
msgid "Invalid nonce"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Seating/Commerce/Woo/Controller.php:897
msgid "Failed to cancel reservation from service, attendee is not deleted."
msgstr ""

#. translators: %s: The order link.
#: src/Tickets_Plus/Seating/Commerce/Woo/Controller.php:743
msgid "Failed to cancel reservations for the trashed order: %s. Please try again."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Seating/Commerce/Woo/Controller.php:689
msgid "A seating ticket was added without any seats, invalid tickets are removed."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Seating/Commerce/Woo/Controller.php:515
msgctxt "WooCommerce settings note"
msgid "Note:"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Seating/Commerce/Woo/Controller.php:508
msgctxt "WooCommerce settings assigned seating notice"
msgid "attendees with assigned seats are always generated when the order is created to prevent overbooking."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Seating/Commerce/Woo/Controller.php:480
msgid "Seating reservations cancelled."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Seating/Commerce/Woo/Controller.php:251
msgid "Seating reservations confirmed."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Seating/Ajax.php:66
msgid "Unauthorized action."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:304
msgid "The waitlist will no longer show after the start of the event."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:297
msgid "SHOW"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:287
msgid "Enable Waitlist"
msgstr ""

#. translators: 1) Opening a tag, 2) the number of registrants and 3) closing a
#. tag.
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:83
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:85
msgid "This waitlist has ended. There is %s%d registrant%s."
msgstr ""

#. translators: 1) Opening a tag, 2) the number of registrants and 3) closing a
#. tag.
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:77
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:79
msgid "This waitlist has ended. There are %s%d registrants%s."
msgstr ""

#. translators: 1) Opening a tag, 2) the number of registrants and 3) closing a
#. tag.
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:71
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:73
msgid "The waitlist is currently active. There is %s%d registrant%s."
msgstr ""

#. translators: 1) Opening a tag, 2) the number of registrants and 3) closing a
#. tag.
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:65
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:67
msgid "The waitlist is currently active. There are %s%d registrants%s."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:54
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:58
msgid "The waitlist functionality is not yet available in combination with Assigned Seating."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:51
msgid "To create a waitlist you need to have an existing RSVP."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:50
msgid "To create a waitlist you need to have existing tickets."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:38
msgid "Shows before tickets go on sale and when tickets are sold out"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:35
msgid "WHEN RSVP REACHES MAXIMUM CAPACITY"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:34
msgid "WHEN TICKETS ARE SOLD OUT"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:31
msgid "BEFORE RSVP STARTS"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:30
msgid "BEFORE TICKETS GO ON SALE"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:27
msgid "WHEN RSVP IS ON PRE-SALE OR AT MAXIMUM CAPACITY"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:26
msgid "WHEN TICKETS ARE ON PRE-SALE OR SOLD OUT"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:23
msgid "Notify people when RSVPs become available for your event."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:22
msgid "Notify people when tickets become available for your event."
msgstr ""

#: src/resources/js/waitlist/admin/table.js:29
msgid "Are you sure you want to delete this subscriber?"
msgstr ""

#: src/resources/js/waitlist/admin/metabox.js:41
msgid "Are you sure you want to delete this waitlist? This will also delete all the subscribers of this waitlist!"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/form.php:97
msgid "Success"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/form.php:84
msgctxt "Submit button for the waitlist form."
msgid "Notify me"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/form.php:74
msgctxt "Error message for the email input on the waitlist form."
msgid "Invalid email address"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/form.php:71
msgctxt "Error message for the email input on the waitlist form."
msgid "This field is required"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/form.php:62
msgctxt "Label for the email input on the waitlist form."
msgid "Email address"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/form.php:57
msgctxt "Error message for the name input on the waitlist form."
msgid "This field is required"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/form.php:48
msgctxt "Label for the name input on the waitlist form."
msgid "Name"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/form.php:41
msgid "You are subscribed!"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/page.php:61
msgid "Search Subscribers"
msgstr ""

#. Translators: %s is the number of subscribers that were deleted.
#: src/views/waitlist/admin/page.php:46
msgid "%s subscriber permanently deleted."
msgid_plural "%s subscribers permanently deleted."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: Search query.
#: src/views/purchase-rules/admin/list.php:36
#: src/views/waitlist/admin/page.php:33
msgid "Search results for: %s"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:182
msgid "When RSVP reaches capacity"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:178
msgid "Before RSVP starts"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:174
msgid "Whenever RSVP is not available"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:164
msgctxt "This is in all caps for emphasis"
msgid "ADD RSVP WAITLIST"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/editor/panel/fields/save-as-preset-modal.php:57
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/editor/panels/presets.php:69
#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:160
#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:188
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/app/blockEditor/components/Presets/ActionButtons.js:36
msgid "Cancel"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:159
#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:187
msgid "Save Waitlist"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:154
msgid "When tickets are sold out"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:150
msgid "Before tickets go on sale"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:146
msgid "When tickets are on pre-sale or sold out"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:139
#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:167
msgctxt "Label for waitlist conditional"
msgid "Shows"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:136
msgctxt "This is in all caps for emphasis"
msgid "ADD TICKET WAITLIST"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:108
msgid "RSVP waitlist"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:97
#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:98
#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:124
#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:125
msgid "Delete Waitlist"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:94
#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:95
#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:121
#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:122
msgid "Edit Waitlist"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:81
msgid "Tickets waitlist"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:71
#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:88
#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:115
msgid "Signups"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:62
msgid "Add RSVP Waitlist"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:59
msgid "Add Tickets Waitlist"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:49
msgid "You need to create an RSVP to enable the RSVP Waitlist."
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:44
msgid "You need to create at least one Ticket to enable the Tickets Waitlist."
msgstr ""

#. Translators: 1) is opening link tag, 2) is closing link tag.
#: src/views/waitlist/admin/empty-content.php:36
msgid "There are no current subscribers to waitlists at the moment. Once someone subscribes to a ticket or RSVP waitlist they will appear here. Learn more about waitlists at the %1$sknowledgebase%2$s."
msgstr ""

#: src/views/purchase-rules/admin/empty-content.php:30
#: src/views/waitlist/admin/empty-content.php:30
msgid "Nothing here yet."
msgstr ""

#. translators: %1$d is the total number of subscribers, %2$d is the number of
#. errors.
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Waitlists.php:430
msgid "Errors occurred while processing subscribers. Out of the %1$d subscribers, %2$d failed to be processed. Check your log file for more details."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Waitlist.php:361
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:39
msgid "Shows before RSVP start date and after RSVP reaches maximum capacity"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Waitlist.php:357
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:47
msgid "Shows when RSVP capacity runs out"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Waitlist.php:354
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:43
msgid "Shows until RSVP start date"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Waitlist.php:348
msgid "Shows before tickets go on sale and when tickets are sold out."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Waitlist.php:344
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:46
msgid "Shows when ticket capacity runs out"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Waitlist.php:341
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:42
msgid "Shows until tickets sale start date"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Frontend.php:457
msgctxt "The success message of the waitlist form."
msgid "We'll notify you when you can RSVP"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Frontend.php:454
msgctxt "The success message of the waitlist form."
msgid "We'll notify you when tickets become available"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Frontend.php:450
msgctxt "The unsubscribe success message of the waitlist form."
msgid "You have unsubscribed successfully. You will no longer receive email notifications regarding this event."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Frontend.php:414
msgctxt "The title of the waitlist form."
msgid "Get notified when you can RSVP"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Frontend.php:413
msgctxt "The title of the waitlist form."
msgid "Get notified when tickets become available"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Frontend.php:340
msgid "Invalid email."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Frontend.php:335
msgid "Invalid name entered."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Frontend.php:310
msgid "Invalid waitlist."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Frontend.php:303
msgid "Expired or missing nonce."
msgstr ""

#. translators: %s: Date that the RSVP will become available.
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Frontend.php:239
msgid "RSVP will be available on %s"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Subscribed.php:217
msgctxt "Default heading for the confirmation email"
msgid "You are on our waitlist!"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Subscribed.php:206
msgctxt "Default subject for the confirmation email"
msgid "Waitlist confirmation for {event_name}"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Subscribed.php:195
msgctxt "Email title"
msgid "Waitlist Confirmation"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Subscribed.php:112
msgctxt "Email Title"
msgid "Waitlist Confirmation"
msgstr ""

#. Translators: (1) and (2) are dynamic variables {waitlist_subscriber_name}
#. and {event_hyperlink}.
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Subscribed.php:73
msgctxt "Default content for the subscribed notification email"
msgid ""
"Hi %1$s,\n"
"You have been added to the waitlist for %2$s. When tickets become available we will notify you.\n"
"\n"
"Thank you,\n"
"Your Events Team"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Spot_Available.php:249
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Spot_Available.php:252
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Subscribed.php:248
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Subscribed.php:250
msgid "Cutting Onions Like a Pro"
msgstr ""

#. Translators: (1), (2), (3), (4) and (5) are dynamic variables
#. {waitlist_subscriber_name}, {site_title}, {event_hyperlink},
#. {available_ticket_names} and {event_url}.
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Spot_Available.php:211
msgctxt "Default content for the spot available email"
msgid ""
"Hi %1$s,\n"
"We are reaching out to you because you requested to be notified when a ticket became available on %2$s.\n"
"\n"
"The following tickets are now available for %3$s:\n"
"%4$s\n"
"\n"
"Go get them here %5$s!"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Spot_Available.php:198
msgctxt "Default heading for the spot available email"
msgid "{event_name} now has tickets available!"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Spot_Available.php:187
msgctxt "Default subject for the spot available email"
msgid "There are available tickets for {event_name}"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Spot_Available.php:176
msgctxt "Email title"
msgid "Waitlist Spot Available"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Spot_Available.php:145
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Subscribed.php:164
msgid "Content"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Spot_Available.php:137
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Subscribed.php:156
msgid "Heading"
msgstr ""

#. Translators: %s - Title of email.
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Spot_Available.php:121
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Subscribed.php:140
msgid "%s Email"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Spot_Available.php:93
msgctxt "Email Title"
msgid "Waitlist Spot Available"
msgstr ""

#. Translators: %1$s is the knowledgebase link.
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Spot_Available.php:77
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Subscribed.php:97
msgctxt "Email description"
msgid "Waitlist subscribers will receive an email confirming their subscription. Customize the content of this specific email using the tools below. The brackets {event_name}, and {ticket_name} can be used to pull dynamic content from the ticket into your email. Learn more about customizing email templates in our %1$s."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Spot_Available.php:59
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Subscribed.php:60
msgid "Waitlist Subscriber"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Editor.php:619
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Editor.php:625
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Frontend.php:298
msgid "Invalid waitlist ID."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Editor.php:588
msgid "Invalid waitlist type."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Editor.php:581
msgid "Invalid conditional."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Classic_UI.php:236
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Classic_UI.php:363
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:89
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:200
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:260
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:499
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Editor.php:574
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Editor.php:629
msgid "You do not have permission to perform this action."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Editor.php:569
msgid "Invalid post ID."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Editor.php:170
#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:70
#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:78
#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:105
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:279
msgid "Waitlist"
msgstr ""

#. translators: %s: Subscriber's name.
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Table.php:367
msgid "Delete &#8220;%s&#8221; permanently"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:195
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:237
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Presets_Table.php:208
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Table.php:342
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Table.php:368
msgid "Delete"
msgstr ""

#. translators: %s: Subscriber name.
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Table.php:327
msgid "Select %s"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Table.php:302
msgid "Subscription Date"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Table.php:298
msgid "Subscriber Name"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Table.php:228
msgctxt "This is about an \"event\" that now has been trashed."
msgid "(trashed)"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Table.php:185
msgid "New"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Table.php:185
msgid "Notified"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Table.php:61
msgid "Search by subscriber name or email"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Page.php:352
msgid "Subscriber not found."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Page.php:343
msgid "You do not have permission to delete this subscriber."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/Page.php:431
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/Page.php:468
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Classic_UI.php:231
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Classic_UI.php:358
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Page.php:338
msgid "Invalid nonce."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/Page.php:147
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Page.php:176
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this item."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Page.php:134
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Page.php:270
#: src/views/waitlist/admin/page.php:25
msgid "Waitlist Subscribers"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Seating/Commerce/Woo/Controller.php:626
#: src/Tickets_Plus/Seating/app/frontend/attendeeRegistration/hook-callbacks.js:13
msgid "Seat"
msgstr ""

#: src/views/tickets-wallet-plus/pdf/pass/body/additional-information/heading.php:21
msgid "Additional Information"
msgstr ""

#: src/views/tickets-wallet-plus/components/pdf-button.php:36
msgid "PDF ticket"
msgstr ""

#: src/views/tickets-wallet-plus/components/apple-wallet-button.php:34
#: src/views/tickets-wallet-plus/components/apple-wallet-button.php:48
msgid "Add to Apple Wallet"
msgstr ""

#. Translators: %1$s: Event Automator, %2$s: Event Automator, %3$s: Event
#. Tickets Plus, %4$s: Open anchor tag to the learn more page, %5$s: Closing
#. tag.
#: src/Tribe/Integrations/Event_Automator/Service_Provider.php:122
msgctxt "Notice message for the forced deactivation of the Event Automator plugin after attempting to activate, and the plugin was merged to Event Tickets Plus."
msgid "%1$s could not be activated. The %1$s functionality has been merged into %2$s. %3$sLearn More%4$s."
msgstr ""

#. Translators: %1$s is the plugin that was deactivated, %2$s is the plugin
#. name, %3$s is the opening anchor tag, %4$s is the closing anchor tag.
#: src/Tribe/Integrations/Event_Automator/Service_Provider.php:104
msgctxt "Notice message for the forced deactivation of the Event Automator plugin after updating Event Tickets Plus to the merged version."
msgid "%1$s has been deactivated as it's now bundled into %2$s. %3$sLearn More%4$s."
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Settings/Qr_Codes_Setting.php:48
msgid "Include QR codes in PDF tickets (required for Event Tickets Plus App)"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Settings/Include_Credit_Setting.php:47
msgid "Include \"Powered by Event Tickets\" in the footer."
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Settings/Include_Credit_Setting.php:26
msgid "Footer credit"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Settings/Image_Alignment_Setting.php:53
msgid "Right"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Settings/Image_Alignment_Setting.php:52
msgid "Center"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Settings/Image_Alignment_Setting.php:51
msgid "Left"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Settings/Image_Alignment_Setting.php:28
msgid "Image alignment"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Settings/Header_Image_Setting.php:36
msgid "Image size should be 720 x 100 pixels maximum."
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Settings/Header_Image_Setting.php:29
msgid "Header image"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Settings/Header_Color_Setting.php:27
msgid "Header color"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Settings/Enable_Pdf_Setting.php:27
msgid "Enable PDF tickets"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Settings/Additional_Content_Setting.php:47
msgid "Add additional instructions and helpful information to your PDF."
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Settings/Additional_Content_Setting.php:26
msgid "Additional content"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Sample.php:38
msgid "Download Example PDF Ticket"
msgstr ""

#. Translators: %s is the attendee ID.
#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Pass.php:240
msgid "Couldn't generate PDF ticket file. Attendee ID: %s"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Modifiers/Attendee_Table_Row_Actions.php:50
msgid "Download PDF"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Controller.php:163
#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Settings.php:33
msgid "PDF tickets"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Settings/Text_Color_Setting.php:27
msgid "Text color"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Settings/Qr_Codes_Setting.php:48
msgid "Include QR codes in wallet passes (required for Event Tickets Plus App)"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Settings/Qr_Codes_Setting.php:27
#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Settings/Qr_Codes_Setting.php:27
msgid "QR codes"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Settings/Pass_Logo_Image_Setting.php:42
msgid "Image size should be 300 x 160 pixels maximum. If no image is set, the site title will display."
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Settings/Pass_Logo_Image_Setting.php:28
msgid "Logo"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Settings/Pass_Color_Setting.php:27
msgid "Pass color"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Settings/Enable_Passes_Setting.php:50
#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Settings/Enable_Pdf_Setting.php:38
msgid "Learn more in our Knowledgebase"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Settings/Enable_Passes_Setting.php:26
msgid "Enable Apple Wallet passes"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Settings/Background_Color_Setting.php:27
msgid "Background Color"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Settings.php:41
msgid "Apple Wallet passes"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Spot_Available.php:248
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Subscribed.php:247
#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Sample.php:43
msgid "John Doe"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Sample.php:42
msgid "Full Name"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Sample.php:31
msgid "General Admission"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Sample.php:30
msgid "Ticket"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Sample.php:27
msgid "Sample description for a General Admission Ticket."
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Pass.php:128
msgid "Attendee Email"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Pass.php:79
#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Pass.php:108
msgid "Ticket Title"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Package.php:627
msgid "The pass is not valid, please validate it before trying to get the data as Array."
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Package.php:612
msgid "The pass is not valid, please validate it before trying to get the JSON."
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Package.php:570
msgid "The pass is missing the serial number."
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Package.php:566
msgid "The pass is missing the description."
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Package.php:562
msgid "The pass is missing the logo text while there is no image."
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Package.php:558
msgid "The pass is missing the icon image."
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Modifiers/Sample.php:72
msgid "Download Example Wallet Pass"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Modifiers/Attendee_Table_Row_Actions.php:50
msgid "Download Apple Wallet pass"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Controller.php:94
msgid "Apple Wallet pass"
msgstr ""

#. Translators: %s is the pass name.
#: src/Tickets_Wallet_Plus/Emails/Settings/RSVP_Include_Passes_Setting.php:62
#: src/Tickets_Wallet_Plus/Emails/Settings/Ticket_Include_Passes_Setting.php:62
msgid "Include %s in email"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Admin/Settings/Wallet_Tab.php:84
#: src/Tickets_Wallet_Plus/Emails/Settings/RSVP_Include_Passes_Setting.php:29
#: src/Tickets_Wallet_Plus/Emails/Settings/Ticket_Include_Passes_Setting.php:29
msgid "Wallet & PDF"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Admin/Plugin_Action_Links.php:28
msgid "Getting started"
msgstr ""

#. translators: %1$s: Event Tickets Wallet Plus, %2$s: Event Tickets Wallet
#. Plus, %3$s: Event Tickets Plus, %4$s: Open anchor tag to the learn more
#. page, %5$s: Closing tag.
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus_Merge_Provider.php:96
msgctxt "Notice message for the forced deactivation of the Tickets Wallet Plus plugin after attempting to activate, and the plugin was merged to Event Tickets Plus."
msgid "%1$s could not be activated. The %2$s functionality has been merged into %3$s. %4$sLearn More%5$s."
msgstr ""

#. translators: %1$s: Event Tickets Wallet Plus, %2$s: Event Tickets Plus,
#. %3$s: Open anchor tag to the learn more page, %4$s: Closing tag.
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus_Merge_Provider.php:78
msgctxt "Notice message for the forced deactivation of the Tickets Wallet Plus plugin after updating Tickets Plus to the merged version."
msgid "%1$s has been deactivated as it's now bundled into %2$s. %3$sLearn More%4$s."
msgstr ""

#. Translators: %1$s: The plugin version
#. Translators: %1$s is the new version number.
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus_Merge_Provider.php:63
#: src/Tribe/Integrations/Event_Automator/Service_Provider.php:54
msgctxt "Plugin name upgraded to version number."
msgid "Event Tickets Plus to %1$s"
msgstr ""

#: src/admin-views/attendees/modal/attendee/attendee-fields.php:25
msgid "Attendee information"
msgstr ""

#. Translators: %1$s: The Attendee Name. %2$s: Copied order edit URL. %3$s:
#. Copied order ID.
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:699
msgid "<b> Attendee Moved : </b> <br> <i>%1$s</i> is moved from this order to <a href=\"%2$s\">Order %3$s</a>"
msgstr ""

#. Translators: %1$s: The Attendee Name. %2$s: Parent order edit URL. %3$s:
#. Parent order ID.
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:675
msgid "<b> Attendee Moved : </b> <br> <i>%1$s</i> was moved into this order from <a href=\"%2$s\">Order %3$s</a>"
msgstr ""

#: src/admin-views/commerce/metabox/capacity.php:38
#: src/admin-views/edd-metabox-capacity.php:38
#: src/admin-views/woocommerce-metabox-capacity.php:38
msgid "Capacity is specific to this %1$s"
msgstr "Die Kapazität ist spezifisch für dieses %1$s"

#: src/admin-views/commerce/metabox/capacity.php:22
#: src/admin-views/edd-metabox-capacity.php:22
#: src/admin-views/woocommerce-metabox-capacity.php:22
msgid "Shared capacity %1$s share a common pool of %2$s for all attendees"
msgstr "%1$s-Typen mit geteilter Kapazität teilen sich einen gemeinsamen Pool von %2$s für alle Teilnehmer"

#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Attendee_Registration_Fields_Setting.php:68
msgid "Include attendee registration fields in PDF tickets."
msgstr "Fügen Sie Teilnehmerregistrierungsfelder in PDF-Tickets ein."

#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Attendee_Registration_Fields_Setting.php:48
msgid "Include attendee registration fields in wallet passes."
msgstr "Fügen Sie Teilnehmerregistrierungsfelder in Wallet-Karten ein."

#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Attendee_Registration_Fields_Setting.php:27
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Attendee_Registration_Fields_Setting.php:35
msgid "Attendee registration fields"
msgstr "Felder für die Teilnehmerregistrierung"

#: src/views/tickets-plus/orders-edit-meta.php:59
#: src/views/tickets-plus/orders-edit-meta.php:60
msgid "View attendee info"
msgstr "Teilnehmerinformationen anzeigen"

#: src/views/tickets-plus/orders-edit-meta.php:59
msgid "Hide attendee info"
msgstr "Teilnehmerinformationen ausblenden"

#. Translators: 1: post type singular name, 2: ticket label plural.
#: src/Tribe/Tickets_View.php:485
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#: src/Tickets_Plus/Emails/Email/RSVP.php:73
#: src/Tickets_Plus/Emails/Email/Ticket.php:68
msgid "Attendee Registration Fields"
msgstr "Teilnehmer-Registrierungs-Felder"

#: src/Tickets_Plus/Emails/Email/Components.php:30
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Attendee_Registration_Fields_Data.php:123
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf.php:119
msgid "555-555-5555"
msgstr "030 123456789"

#: src/Tickets_Plus/Emails/Email/Components.php:30
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Attendee_Registration_Fields_Data.php:122
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf.php:119
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"

#: src/Tickets_Plus/Emails/Email/Components.php:29
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Attendee_Registration_Fields_Data.php:118
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf.php:118
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: src/Tickets_Plus/Emails/Email/Components.php:29
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Attendee_Registration_Fields_Data.php:117
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf.php:118
msgid "Parking Required"
msgstr "Parkplatz erforderlich"

#: src/Tickets_Plus/Emails/Email/Components.php:28
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Attendee_Registration_Fields_Data.php:113
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf.php:117
msgid "Medium"
msgstr "Mittel"

#: src/Tickets_Plus/Emails/Email/Components.php:28
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Attendee_Registration_Fields_Data.php:112
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf.php:117
msgid "T-Shirt Size"
msgstr "T-Shirt-Größe"

#: src/Tickets_Plus/Emails/Email/Components.php:27
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Attendee_Registration_Fields_Data.php:108
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf.php:116
msgid "32"
msgstr "32"

#: src/Tickets_Plus/Emails/Email/Components.php:27
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Attendee_Registration_Fields_Data.php:107
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf.php:116
msgid "Age"
msgstr "Alter"

#. Translators: %1$s: 'tickets' label (plural, lowercase).
#: src/Tickets_Plus/Emails/Email/RSVP.php:59
#: src/Tickets_Plus/Emails/Email/Ticket.php:58
msgid "Include QR codes in %1$s emails (required for Event Tickets Plus App)."
msgstr "QR-Codes in %1$s-E-Mails einfügen (erforderlich für Event Tickets Plus App)"

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Integrations.php:121
msgid "Event Tickets and its add-ons integrate with other online tools and services to bring you additional features. Use the settings below to connect to our mobile app and manage your integrations."
msgstr "Event Tickets und seine Add-ons lassen sich mit anderen Online-Tools und -Diensten integrieren, um Ihnen zusätzliche Funktionen zu bieten. Verwenden Sie die Einstellungen unten, um sich mit unserer mobilen App zu verbinden und Ihre Integrationen zu verwalten."

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Integrations.php:118
msgctxt "Integrations tab header"
msgid "Integrations"
msgstr "Integrationen"

#. Translators: %1$s: 'tickets' label (plural, lowercase).
#: src/Tickets_Plus/Emails/Email/RSVP.php:77
#: src/Tickets_Plus/Emails/Email/Ticket.php:72
msgid "Include Attendee Registration fields in your %1$s emails."
msgstr "Füge Felder für die Teilnehmerregistrierung in deine %1$s-E-Mails ein."

#: src/Tribe/Manual_Attendees/View.php:132
msgid "Invalid RSVP status, please try again."
msgstr "Ungültiger RSVP-Status, bitte versuchen Sie es erneut."

#: src/Tribe/Manual_Attendees/Hooks.php:101
msgctxt "attendee table actions column header"
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"

#. Translators: %1$s: opening of HTML link. %2$s: closing of HTML link.
#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:132
msgid "Collecting information about your attendees — such as their names and emails addresses — can give you insights about who is coming to your event, how to communicate with them, and even create personalized experiences for them. %1$sLearn more%2$s"
msgstr "Das Sammeln von Informationen über Ihre Teilnehmer – wie ihre Namen und E-Mail-Adressen – kann Ihnen Aufschluss darüber geben, welche Besucher zu Ihrer Veranstaltung kommen, wie Sie mit ihnen kommunizieren und sogar personalisierte Erlebnisse für sie schaffen können. %1$sWeitere Informationen%2$s"

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:125
msgctxt "Attendee Registration tab header"
msgid "Attendee Registration Settings"
msgstr "Einstellungen der Teilnehmerregistrierung"

#: src/Tickets_Plus/Emails/Settings.php:40
msgid "Include \"Powered by Event Tickets\" in the footer"
msgstr "Fügen Sie einen \"Angetrieben durch Event Tickets\"-Hinweis in die Fußzeile ein"

#: src/Tickets_Plus/Emails/Settings.php:39
msgid "Footer Credit"
msgstr "Fußzeilennachweis"

#. translators: 1 is the app store URL, 2 is the play store URL, and 3 is the
#. knowledgebase URL.
#: src/Tribe/QR/Settings.php:168
msgid ""
"Our Event Tickets Plus app makes on-site ticket validation and attendee management a breeze. Available for mobile devices through the iOS %1$s and %2$s\n"
"store. Learn more about the app in our %3$s."
msgstr ""
"Unsere Event Tickets Plus-App macht die Ticketvalidierung vor Ort und die Teilnehmerverwaltung zum Kinderspiel. Verfügbar für Mobilgeräte über iOS %1$s und %2$s↵\n"
"speichern. Erfahren Sie mehr über die App in unseren %3$s."

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Spot_Available.php:72
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Subscribed.php:92
#: src/Tickets_Wallet_Plus/Admin/Modifiers/Add_QR_Settings.php:145
#: src/Tribe/QR/Settings.php:163
msgid "Knowledgebase"
msgstr "Knowledgebase"

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Admin/Modifiers/Add_QR_Settings.php:144
#: src/Tribe/QR/Settings.php:162
msgid "Google Play Store"
msgstr "Google Play Store"

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Admin/Modifiers/Add_QR_Settings.php:143
#: src/Tribe/QR/Settings.php:161
msgid "App Store"
msgstr "App Store"

#. Translators: %1$s: 'event' label (singular, lowercase).
#: src/Tickets_Wallet_Plus/Admin/Modifiers/Add_QR_Settings.php:114
#: src/Tribe/QR/Settings.php:126
msgid "minutes before the %1$s"
msgstr "Minuten vor der %1$s"

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Admin/Modifiers/Add_QR_Settings.php:110
#: src/Tribe/QR/Settings.php:122
msgid "Check-in Window"
msgstr "Check-in Zeitfenster"

#. Translators: %1$s: 'tickets' label (plural, lowercase). %2$s: 'event' label
#. (singular, lowercase).
#: src/Tickets_Wallet_Plus/Admin/Modifiers/Add_QR_Settings.php:99
#: src/Tribe/QR/Settings.php:111
msgid "Only allow check-in of QR %1$s during the date and time of the %2$s, including the check-in window below."
msgstr "Nur den Check-in erlauben von QR %1$s während des Datums und der Uhrzeit des %2$s, einschließlich des Check-in-Fensters unten."

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Admin/Modifiers/Add_QR_Settings.php:95
#: src/Tribe/QR/Settings.php:107
msgid "Restrict Check-In"
msgstr "Check-in einschränken"

#. Translators: %s: 'tickets' label (plural, lowercase).
#: src/Tickets_Wallet_Plus/Admin/Modifiers/Add_QR_Settings.php:80
#: src/Tribe/QR/Settings.php:92
msgid "Include QR codes in %s emails (required for Event Tickets Plus App)"
msgstr "QR-Codes in %s-E-Mails einfügen (erforderlich für Event Tickets Plus App)"

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Admin/Modifiers/Add_QR_Settings.php:76
#: src/Tribe/QR/Settings.php:88
msgid "Use QR Codes"
msgstr "QR Codes verwenden"

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Admin/Modifiers/Add_QR_Settings.php:64
#: src/Tribe/QR/Settings.php:61
msgid "Event Tickets Plus App"
msgstr "Event Tickets Plus App"

#: src/Tribe/Admin/Notices.php:78
msgid "Attendee Registration Settings"
msgstr "Teilnehmerregistrierungseinstellungen"

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Integrations.php:73
msgid "Integrations"
msgstr "Integrationen"

#: src/admin-views/settings/etp-app-banner.php:53
msgid "Refreshing the API key will disconnect existing users until they add the new key in their app settings."
msgstr "Durch das Aktualisieren des API-Schlüssels werden vorhandene Benutzer getrennt, bis sie den neuen Schlüssel in ihren App-Einstellungen hinzufügen."

#: src/admin-views/settings/etp-app-banner.php:44
msgid "Refresh API Key"
msgstr "API-Schlüssel aktualisieren"

#: src/admin-views/settings/etp-app-banner.php:28
msgid "API Key"
msgstr "API-Schlüssel"

#: src/admin-views/settings/etp-app-banner.php:26
msgid "Website URL"
msgstr "Webseiten-URL"

#: src/admin-views/settings/etp-app-banner.php:19
msgid "Scan the QR to connect with your tickets or manually enter the API key in your app settings."
msgstr "Scannen Sie den QR-Code, um sich mit Ihren Tickets zu verbinden, oder geben Sie den API-Schlüssel manuell in den App-Einstellungen ein."

#: src/admin-views/settings/etp-app-banner.php:18
msgid "Connect Your Event Tickets Plus App"
msgstr "Verbinden Sie Ihre Event Tickets Plus-App"

#. Translators: %1$s: The Tickets Commerce knowledgebase article link.
#: src/Tickets_Plus/Hooks.php:142
msgctxt "about Tickets Commerce"
msgid "Tickets Commerce provides a simple and flexible eCommerce checkout for purchasing tickets. Just choose your payment gateway and configure checkout options and you're all set. %1$s."
msgstr "Tickets Commerce stellt eine einfache und flexible E-Commerce-Kasse für den Ticketkauf bereit. Wählen Sie einfach Ihr Zahlungs-Gateway aus und konfigurieren Sie die Kassen-Optionen und schon sind Sie fertig. %1$s."

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:249
msgid "Individual Attendee Collection"
msgstr "Individuelle Teilnehmererfassung"

#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_Tickets.php:109
msgid "Ticket IDs"
msgstr "Ticket-IDs"

#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_RSVP.php:114
#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_Tickets.php:114
msgid "ID-1, ID-2, ID-3"
msgstr "ID-1, ID-2, ID-3"

#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_RSVP.php:109
msgid "RSVP IDs"
msgstr "Reservierungs-IDs"

#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_RSVP.php:100
#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_Tickets.php:100
msgid "Select Manually"
msgstr "Manuell auswählen"

#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_RSVP.php:99
#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_Tickets.php:99
msgid "Show All"
msgstr "Alles anzeigen"

#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_RSVP.php:85
#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_Tickets.php:85
msgid "Post ID"
msgstr "Beitrags-ID"

#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_RSVP.php:76
#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_Tickets.php:76
msgid "Manually enter ID"
msgstr "ID manuell eingeben"

#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_RSVP.php:75
#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_Tickets.php:75
msgid "Use the Current ID"
msgstr "Die aktuelle ID verwenden"

#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_RSVP.php:73
#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_Tickets.php:73
msgid "Select Post ID"
msgstr "Beitrags-ID wählen"

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Spot_Available.php:111
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Subscribed.php:130
#: src/Tickets_Wallet_Plus/Admin/Plugin_Action_Links.php:27
#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Settings.php:109
#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Settings.php:96
#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_RSVP.php:64
#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_Tickets.php:64
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"

#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_RSVP.php:38
msgid "Event RSVP"
msgstr "Veranstaltungsreservierung"

#: src/Tribe/REST/V1/Response.php:170
msgid "Some required attendee data is missing."
msgstr "Einige erforderliche Teilnehmerdaten fehlen."

#: src/Tribe/REST/V1/Response.php:160
msgid "This attendee has no meta fields associated with it."
msgstr "Diesem Teilnehmer sind keine Metafelder zugeordnet."

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Gateways/Stripe/Settings.php:166
msgid "WeChat Pay"
msgstr "WeChat Pay"

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Gateways/Stripe/Settings.php:149
msgid "Sofort"
msgstr "Sofort"

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Gateways/Stripe/Settings.php:145
msgid "SEPA debit"
msgstr "SEPA-Lastschrift"

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Gateways/Stripe/Settings.php:141
msgid "P24"
msgstr "P24"

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Gateways/Stripe/Settings.php:137
msgid "OXXO"
msgstr "OXXO"

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Gateways/Stripe/Settings.php:133
msgid "iDEAL"
msgstr "iDEAL"

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Gateways/Stripe/Settings.php:129
msgid "GrabPay"
msgstr "GrabPay"

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Gateways/Stripe/Settings.php:125
msgid "FPX"
msgstr "FPX"

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Gateways/Stripe/Settings.php:121
msgid "EPS"
msgstr "EPS"

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Gateways/Stripe/Settings.php:117
msgid "Boleto"
msgstr "Boleto"

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Gateways/Stripe/Settings.php:113
msgid "BECS Direct Debit"
msgstr "BECS Direct Debit"

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Gateways/Stripe/Settings.php:109
msgid "Bancontact"
msgstr "Bancontact"

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Gateways/Stripe/Settings.php:89
msgid "Google Pay"
msgstr "Google Pay"

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Gateways/Stripe/Settings.php:88
msgid "Apple Pay"
msgstr "Apple Pay"

#. Translators: %1$s A link to the KB article. %2$s closing `</a>` link.
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Gateways/Stripe/Settings.php:76
msgid "Enable Apple Pay and/or Google Pay payments. Make sure your stripe account is configured to accept wallet payments. %1$sLearn more%2$s"
msgstr "Aktivieren Sie Zahlungen mit Apple Pay und/oder Google Pay. Stellen Sie sicher, dass Ihr Stripe-Konto so konfiguriert ist, dass es Wallet-Zahlungen akzeptiert. %1$sMehr erfahren%2$s"

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Gateways/Stripe/Settings.php:72
msgid "Payment Wallets"
msgstr "Zahlungs-Wallets"

#. Translators: %1$s: The Attendee Name. %2$s: Copied order edit URL. %3$s:
#. Copied order ID.
#: src/Tribe/Commerce/EDD/Main.php:369
msgid "<b> Attendee Moved : </b> <br> <i>%s</i> is moved from this order to <a href=\"%s\">Order %s</a>"
msgstr "<b> Teilnehmer verschoben: </b> <br> <i>%s</i> ist verschoben von dieser Bestellung zu <a href=\"%s\">Bestellung %s</a>"

#. Translators: %1$s: The Attendee Name. %2$s: Parent order edit URL. %3$s:
#. Parent order ID.
#: src/Tribe/Commerce/EDD/Main.php:358
msgid "<b> Attendee Moved : </b> <br> <i>%s</i> was moved into this order from <a href=\"%s\">Order %s</a>"
msgstr "<b> Teilnehmer verschoben:  </b> <br> <i>%s</i>  ist verschoben von dieser Bestellung zu <a href=\"%s\">Order %s</a>"

#: src/views/v2/commerce/checkout/header/links/modify-attendees.php:41
msgid "modify attendee"
msgid_plural "modify attendees"
msgstr[0] "Teilnehmer ändern"
msgstr[1] "Teilnehmer ändern"

#: src/views/v2/attendee-registration/mini-cart/footer.php:70
msgid "Return to Checkout"
msgstr "Zurück zur Kasse"

#: src/admin-views/meta-fields/checkbox.php:17
#: src/admin-views/meta-fields/radio.php:17
#: src/admin-views/meta-fields/select.php:17
msgctxt "Attendee information fields"
msgid "Options:"
msgstr "Optionen:"

#: src/admin-views/meta-fields/_placeholder.php:36
msgid "Placeholder text appears inside an empty field and describes the expected value of the input."
msgstr ""

#: src/admin-views/meta-fields/_description.php:28
msgid "The description appears below the field and provides additional context."
msgstr "Die Beschreibung erscheint unterhalb des Feldes und liefert zusätzlichen Kontext."

#: src/admin-views/meta-fields/_description.php:19
msgctxt "Attendee information fields"
msgid "Description:"
msgstr "Beschreibung:"

#. translators: %d: updated orders count
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Regenerate_Order_Attendees.php:217
msgid "%d order has had attendees regenerated."
msgid_plural "%d orders have had their attendees regenerated."
msgstr[0] "Für %d Bestellung wurden die Teilnehmer regeneriert."
msgstr[1] "Für %d Bestellungen wurden die Teilnehmer regeneriert."

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Regenerate_Order_Attendees.php:133
msgid "Attendee Tickets were regenerated for this order."
msgstr "Für diese Bestellung wurden die Teilnehmertickets neu generiert."

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Regenerate_Order_Attendees.php:87
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Regenerate_Order_Attendees.php:103
msgid "Regenerate Attendees"
msgstr "Teilnehmer neu generieren"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Enhanced_Templates/Service_Provider.php:66
msgid "was deactivated, as this feature is now available within Event Tickets Plus"
msgstr "wurde deaktiviert, da diese Funktion jetzt in Event Tickets Plus verfügbar ist"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Enhanced_Templates/Service_Provider.php:65
msgid "Event Tickets Plus Extension: Enhance Woo Order Templates"
msgstr "Event Tickets Plus-Erweiterung: Verbessere Woo-Bestellvorlagen"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Enhanced_Templates/Hooks.php:401
msgid "( Deleted )"
msgstr "( Gelöscht )"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Enhanced_Templates/Hooks.php:219
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Enhanced_Templates/Hooks.php:422
msgctxt "Attendee meta table."
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Enhanced_Templates/Hooks.php:208
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Enhanced_Templates/Hooks.php:417
msgctxt "Attendee meta table."
msgid "Name"
msgstr "Name"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Enhanced_Templates/Hooks.php:170
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Enhanced_Templates/Hooks.php:450
msgctxt "Attendee meta table."
msgid "Security Code"
msgstr "Sicherheitscode"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Enhanced_Templates/Hooks.php:134
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Enhanced_Templates/Hooks.php:408
msgctxt "Attendee meta table."
msgid "Ticket ID"
msgstr "Ticket-ID"

#. Translators: %s HTML wrapped number of tickets.
#. Translators: %s: The HTML wrapped number of tickets.
#: src/views/v2/attendee-registration/footer.php:52
#: src/views/v2/modal/attendee-registration/notice/non-ar/singular.php:34
msgctxt "Note that there are more tickets in the cart, %s is the html-wrapped number."
msgid "There is %s other ticket in your cart that does not require attendee information."
msgid_plural "There are %s other tickets in your cart that do not require attendee information."
msgstr[0] "Es befindet sich %s anderes Ticket in Ihrem Warenkorb, für das keine Teilnehmerinformation erforderlich ist."
msgstr[1] "Es befinden sich %s andere Tickets in Ihrem Warenkorb, für die keine Teilnehmerinformationen erforderlich sind."

#: src/Tribe/Service_Providers/Resend_Tickets_Handler.php:215
msgid "Email was sent successfully!"
msgstr "E-Mail wurde erfolgreich versendet!"

#: src/Tribe/Service_Providers/Resend_Tickets_Handler.php:212
msgid "Something Went Wrong! Re-sending ticket failed."
msgstr "Etwas ist schief gelaufen! Das erneute Senden des Tickets ist fehlgeschlagen."

#: src/Tribe/Service_Providers/Resend_Tickets_Handler.php:92
msgid "Ticket Sent"
msgstr "Ticket gesendet"

#: src/Tribe/Service_Providers/Resend_Tickets_Handler.php:91
msgid "Sending"
msgstr "Wird gesendet"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:4390
msgid "Tickets from this order are re-stocked"
msgstr "Tickets aus dieser Bestellung werden wieder dem Bestand hinzugefügt"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:4359
msgid "Restock Tickets from this order"
msgstr "Tickets aus dieser Bestellung wieder dem Bestand hinzufügen"

#. Translators: %1$s: Attendee post object ID, %2$s: Generated Ticket Serial.
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:4274
msgid "Attendee (%1$s) with Ticket #%2$s was deleted by admin."
msgstr "Teilnehmer (%1$s) mit Ticket #%2$s wurde vom Administrator gelöscht."

#: src/admin-views/meta-fields/_placeholder.php:25
msgctxt "Attendee information fields"
msgid "Placeholder:"
msgstr "Platzhalter:"

#: src/admin-views/meta-fields/_placeholder.php:19
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Learn More</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Mehr erfahren</a>"

#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/fieldset.php:68
#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/fieldset.php:71
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/fieldset.php:67
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/fieldset.php:70
msgid "Select an existing fieldset"
msgstr "Vorhandenen Feldsatz auswählen"

#. Author of the plugin
#: event-tickets-plus.php
msgid "The Events Calendar"
msgstr "The Events Calendar"

#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/iac/notice.php:55
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/iac/notice.php:50
msgid "Learn More"
msgstr "Mehr erfahren"

#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/iac/notice.php:55
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/iac/notice.php:50
msgid "The name and email address of each attendee is collected by default and has been added to this fieldset."
msgstr "Der Name und die E-Mail-Adresse jedes Teilnehmers werden standardmäßig erfasst und wurden zu diesem Feldsatz hinzugefügt."

#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/iac/notice.php:54
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/iac/notice.php:49
msgid "Individual Attendee Collection is active"
msgstr "Sammlung einzelner Teilnehmerdaten ist aktiv"

#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/iac/fields.php:67
#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/iac/fields.php:89
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/iac/fields.php:68
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/iac/fields.php:90
msgid "Collected by default"
msgstr "Standardmäßig aktiv"

#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/iac/fields.php:62
#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/iac/fields.php:84
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/iac/fields.php:63
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/iac/fields.php:85
msgid "Required"
msgstr "Erforderlich"

#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/iac/fields.php:54
#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/iac/fields.php:76
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/iac/fields.php:55
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/iac/fields.php:77
msgid "Name and email are collected by default because IAC is enabled."
msgstr "Name und E-Mail werden standardmäßig erfasst, da IAC aktiviert ist."

#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/fieldset.php:60
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/fieldset.php:59
msgid "Collect additional info by adding fields from the menu at left."
msgstr "Erfassen Sie zusätzliche Informationen, indem Sie Felder aus dem Menü auf der linken Seite hinzufügen."

#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/fieldset.php:58
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/fieldset.php:57
msgid "Collect additional info by adding fields from the menu at left or choosing a saved fieldset below."
msgstr "Erfassen Sie zusätzliche Informationen, indem Sie Felder aus dem Menü auf der linken Seite hinzufügen oder einen gespeicherten Feldsatz unten auswählen."

#: src/admin-views/manual-attendees/message-error.php:47
msgctxt "Note about missing required fields, in the manual attendees form."
msgid "You have field(s) that require information."
msgstr "Es gibt Felder, die weitere Informationen benötigen."

#: src/admin-views/manual-attendees/fields/name.php:56
msgid "Attendee Name"
msgstr "Teilnehmername"

#: src/admin-views/manual-attendees/fields/email.php:56
msgid "attendee@email.com"
msgstr "teilnehmer@domain.de"

#: src/admin-views/manual-attendees/fields/email.php:45
#: src/admin-views/manual-attendees/fields/name.php:45
msgid "required"
msgstr "erforderlich"

#: src/admin-views/manual-attendees/fields/email-resend.php:47
msgid "Re-send RSVP email"
msgstr "Reservierungsmail erneut senden"

#: src/admin-views/manual-attendees/edit/success.php:42
msgid "The attendee information has been edited."
msgstr "Die Teilnehmerinformationen wurden bearbeitet."

#: src/admin-views/manual-attendees/edit/buttons.php:44
msgid "Update Attendee"
msgstr "Teilnehmer aktualisieren"

#: src/admin-views/manual-attendees/add/ticket-select.php:48
#: src/admin-views/manual-attendees/add/ticket-select.php:56
msgid "Select a ticket"
msgstr "Wählen Sie ein Ticket"

#: src/admin-views/manual-attendees/add/success.php:43
#: src/admin-views/manual-attendees/edit/success.php:43
msgid "This page will refresh automatically. Do not leave or manually refresh this page."
msgstr "Diese Seite wird sich automatisch aktualisieren. Diese Seite bitte nicht verlassen und auch nicht manuell aktualisieren."

#: src/admin-views/manual-attendees/add/success.php:42
msgid "New attendee has been added for this event."
msgstr "Dieser Veranstaltung wurde ein neuer Teilnehmer hinzugefügt."

#: src/admin-views/manual-attendees/add/message-price.php:40
msgid "When assigning or reassigning a ticket to an attendee: the attendee will receive the ticket at a $0 fee - regardless of the ticket's cost."
msgstr "Wenn Sie eine Karte einem Teilnehmer neu oder erneut zuweisen, wird der Teilnehmer die Karte ohne zusätzliche Gebühren erhalten - unabhängig von den Kosten der Karte."

#: src/admin-views/manual-attendees/add/message-full.php:54
msgid "You can still proceed, but adding this attendee will overbook your ticket."
msgstr "Sie können fortfahren, aber das Hinzufügen dieses Teilnehmers wird den vorhandenen Ticketbestand überbuchen."

#. translators: %1$s: opening <strong> tag. %2$s: formatted quantity remaining.
#. %3$s: closing </strong> tag.
#: src/admin-views/manual-attendees/add/availability.php:46
msgctxt "ticket stock message (remaining stock)"
msgid "Remaining: %1$s %2$s %3$s"
msgstr "Noch verfügbar: %1$s %2$s %3$s"

#: src/Tribe/Repositories/Order/WooCommerce.php:227
msgid "Order created manually"
msgstr "Bestellung manuell erstellt"

#: src/Tribe/Manual_Attendees/View.php:169
msgid "Unable to create this attendee, please try again."
msgstr "Erstellen dieses Teilnehmers fehlgeschlagen, bitte erneut versuchen."

#: src/Tribe/Manual_Attendees/View.php:149
msgid "Unable to update this attendee, please try again."
msgstr "Teilnehmer konnte nicht aktualisiert werden, bitte erneut versuchen."

#: src/Tribe/Manual_Attendees/View.php:142
msgid "Invalid attendee set, please try again."
msgstr "Ungültiger Teilnehmer ausgewählt, bitte erneut versuchen."

#: src/Tribe/Manual_Attendees/View.php:112
msgid "You must provide an Attendee name and email address, please try again."
msgstr "Sie müssen einen Teilnehmer-Namen und E-Mailadresse angeben, bitte erneut versuchen."

#: src/Tribe/Manual_Attendees/View.php:101
msgid "Invalid ticket and attendee information provided, please try again."
msgstr "Ungültige Karten- und Teilnehmerinformation! Bitte erneut versuchen."

#: src/Tribe/Manual_Attendees/View.php:97
msgid "Invalid ticket set, please try again."
msgstr "Gewähltes Ticket ist ungültig, bitte erneut versuchen."

#: src/Tribe/Manual_Attendees/Modal.php:149
msgctxt "Add Attendee button for Attendee list"
msgid "+ Add Attendee"
msgstr "+ Teilnehmer hinzufügen"

#: src/admin-views/manual-attendees/add/buttons.php:44
#: src/Tribe/Manual_Attendees/Modal.php:85
#: src/Tribe/Manual_Attendees/Modal.php:145
#: src/Tribe/Manual_Attendees/Modal.php:154
msgid "Add Attendee"
msgstr "Teilnehmer hinzufügen"

#: src/Tribe/Manual_Attendees/Hooks.php:254
msgctxt "Add new attendee button for report page heading"
msgid "Add New"
msgstr "Neu hinzufügen"

#: src/Tribe/Manual_Attendees/Hooks.php:212
#: src/Tribe/Manual_Attendees/Hooks.php:258
msgctxt "Add new attendee modal title"
msgid "Add Attendee"
msgstr "Teilnehmer hinzufügen"

#: src/Tribe/Manual_Attendees/Hooks.php:142
msgctxt "edit attendee button"
msgid "Edit Attendee"
msgstr "Teilnehmer bearbeiten"

#: src/Tribe/Manual_Attendees/Hooks.php:61
#: src/Tribe/Manual_Attendees/Hooks.php:152
msgctxt "modal title"
msgid "Edit Attendee Info"
msgstr "Teilnehmerinformationen bearbeiten"

#: src/Tribe/Manual_Attendees/Hooks.php:55
msgctxt "row action"
msgid "Edit Attendee"
msgstr "Teilnehmer bearbeiten"

#. Author URI of the plugin
#: event-tickets-plus.php
msgid "https://evnt.is/28"
msgstr "https://evnt.is/28"

#. Plugin URI of the plugin
#: event-tickets-plus.php
msgid "https://evnt.is/1acc"
msgstr "https://evnt.is/1acc"

#: src/Tribe/Attendee_Registration/IAC.php:271
msgid "Optional"
msgstr "Optional"

#. translators: %s: Tickets label
#: src/views/v2/tickets/submit/button-modal.php:37
msgctxt "Get Tickets button."
msgid "Get %s"
msgstr "%s kaufen"

#. translators: %1$s: Event name, %2$s: Tickets label
#: src/views/v2/tickets/submit/button-modal.php:34
msgctxt "Tickets modal title."
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#: src/views/v2/modal/attendee-registration/title.php:16
msgid "Attendee Details"
msgstr "Teilnehmerdetails"

#: src/views/v2/modal/attendee-registration/footer.php:35
msgid "Checkout Now"
msgstr "Jetzt bezahlen"

#: src/views/v2/modal/attendee-registration/footer.php:27
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/app/blockEditor/components/Presets/PresetSelector.js:40
msgid "or"
msgstr "oder"

#: src/views/v2/modal/attendee-registration/footer.php:25
msgid "Save and View Cart"
msgstr "Speichern und Warenkorb ansehen"

#: src/admin-views/manual-attendees/fields/email-resend.php:47
#: src/views/v2/iac/my-tickets/resend-email-template.php:45
msgid "Re-send ticket email"
msgstr "Ticketbestätigung erneut senden"

#: src/views/v2/iac/attendee-registration/unique-name-error.php:24
msgid "Guest name cannot be repeated."
msgstr "Gast-Namen dürfen nicht mehrfach verwendet wenden."

#: src/views/v2/iac/attendee-registration/unique-email-error.php:24
msgid "Guest email cannot be repeated."
msgstr "Gast-Emailadressen dürfen nicht mehrfach verwendet wenden."

#: src/views/v2/iac/attendee-registration/email-disclaimer.php:19
msgid "Each attendee specified will receive an email with their individual ticket included."
msgstr "Jeder angegebene Teilnehmer erhält eine E-Mail mit seinen individuellen Tickets."

#: src/views/v2/attendee-registration/mini-cart/title.php:21
msgctxt "Attendee registration mini-cart/ticket summary title."
msgid "Ticket Summary"
msgstr "Ticketübersicht"

#. Translators: %s: The HTML wrapped number of tickets.
#: src/views/v2/modal/attendee-registration/notice/non-ar/plural.php:34
msgctxt "Note that there are more tickets in the cart, %s is the html-wrapped number."
msgid "There are %s other tickets in your cart that do not require attendee information."
msgstr "Es gibt %s Karte(n) in Ihrem Warenkorb, die keine Teilnehmerinformationen benötigen."

#. Translators: %s HTML wrapped number of tickets.
#. Translators: %s: The HTML wrapped number of tickets.
#: src/views/v2/attendee-registration/content/notice.php:47
#: src/views/v2/modal/attendee-registration/notice/error.php:30
msgctxt "Note about missing required fields, %s is the html-wrapped number of tickets."
msgid "You have %s ticket(s) with a field that requires information."
msgstr "Sie haben %s Karte(n) mit einem Feld, für das weitere Informationen erforderlich sind."

#. Translators: 1 the attendee number, 2 the seat label if the ticket has a
#. seat assigned in the format of " - Seat C8".
#: src/views/v2/attendee-registration/content/attendees/fields.php:49
msgctxt "Tickets modal attendee fields"
msgid "Attendee %1$s%2$s"
msgstr ""

#: src/views/v2/attendee-registration/content/attendees/error.php:40
msgid "An error occurred while saving, please try again."
msgstr "Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten, bitte erneut versuchen."

#: src/views/v2/attendee-registration/content/attendees/error.php:37
msgid "Please fill in all required fields."
msgstr "Bitte alle erforderlichen Felder ausfüllen."

#: src/views/v2/attendee-registration/button/submit.php:35
msgctxt "Save attendee meta and proceed to checkout."
msgid "Save & Checkout"
msgstr "Speichern und zur Kasse gehen"

#: src/views/v2/attendee-registration/button/back-to-cart.php:43
msgid "Back to cart"
msgstr "Zurück zum Warenkorb"

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:253
msgctxt "Individual Attendee Collection settings label"
msgid "Individual Attendee Collection Default Setting"
msgstr "Standardeinstellung für individuelle Teilnehmerdaten"

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:278
msgctxt "dropdown option"
msgid "Default Page Template"
msgstr "Standard-Seitenvorlage"

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:229
msgctxt "tooltip for Individual Attendee Collection setting"
msgid "The default Individual Attendee Collection option when you create new tickets, which may be customized per ticket."
msgstr "Standardoption für die Erfassung individueller Teilnehmerdaten beim Erstellen neuer Tickets, die dann pro Ticket angepasst werden kann."

#: src/admin-views/editor/fieldset/attendee-collection.php:24
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-collection.php:20
msgid "Select the default way to sell tickets. Enabling Individual Attendee Collection will allow purchasers to enter a name and email for each ticket."
msgstr "Wählen Sie die Standardeinstellungen wie Tickets verkauft werden sollen. Individuelle Teilnehmerdaten erlaubt es Käufern einen Namen und eine E-Mailadresse für jedes einzelne Ticket anzugeben."

#: src/admin-views/editor/fieldset/attendee-collection.php:22
msgid "Attendee Collection Settings"
msgstr "Einstellungen für die Erfassung von Teilnehmerdaten"

#: src/admin-views/editor/fieldset/attendee-collection.php:19
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-collection.php:17
msgid "Attendee Collection"
msgstr "Teilnehmerdaten"

#. translators: %s: The field ID.
#: src/Tribe/Meta/Field/Abstract_Field.php:178
msgid "Field %s"
msgstr "Feld %s"

#: src/Tribe/Main.php:534
msgid "Event Tickets Plus - Legacy"
msgstr "Event Tickets Plus - Legacy"

#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/iac/fields.php:59
#: src/admin-views/manual-attendees/fields/name.php:45
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/iac/fields.php:60
#: src/Tribe/Attendee_Registration/IAC.php:276 src/Tribe/Meta.php:730
msgid "Name"
msgstr "Name"

#: src/Tribe/Attendee_Registration/IAC.php:148
msgctxt "Individual Attendee Collection setting choice"
msgid "Require Individual Attendee Collection"
msgstr "Benötigt individuelle Teilnehmerdaten"

#: src/Tribe/Attendee_Registration/IAC.php:147
msgctxt "Individual Attendee Collection setting choice"
msgid "Allow Individual Attendee Collection"
msgstr "Erfassung individueller Teilnehmerdaten zulassen"

#: src/Tribe/Attendee_Registration/IAC.php:146
msgctxt "Individual Attendee Collection setting choice"
msgid "No Individual Attendee Collection"
msgstr "Keine individuellen Teilnehmerdaten erfassen"

#: src/views/v2/components/meta/select.php:57
msgid "Select an option"
msgstr "Option wählen"

#: src/views/v2/components/meta/birth.php:102
msgctxt "birthdate field"
msgid "Year"
msgstr "Jahr"

#: src/views/v2/components/meta/birth.php:77
msgctxt "birthdate field"
msgid "Day"
msgstr "Tag"

#: src/views/v2/components/meta/birth.php:52
msgctxt "birthdate field"
msgid "Month"
msgstr "Monat"

#: src/admin-views/meta-fields/_field.php:66
msgid "Toggle panel"
msgstr "Panel umschalten"

#: src/views/meta/birth.php:86
msgctxt "birthdate field"
msgid " Year"
msgstr "Jahr"

#: src/views/meta/birth.php:66
msgctxt "birthdate field"
msgid " Day"
msgstr "Tag"

#: src/views/meta/birth.php:46
msgctxt "birthdate field"
msgid " Month"
msgstr "Monat"

#: src/Tribe/Tickets_View.php:482 src/views/tickets-plus/orders-tickets.php:33
msgctxt "fallback post type singular name"
msgid "Post"
msgstr "Beitrag"

#: src/views/meta/birth.php:94 src/views/v2/components/meta/birth.php:114
msgid "Year"
msgstr "Jahr"

#: src/views/meta/birth.php:74 src/views/v2/components/meta/birth.php:89
msgid "Day"
msgstr "Tag"

#: src/views/meta/birth.php:54 src/views/v2/components/meta/birth.php:64
msgid "Month"
msgstr "Monat"

#: src/Tribe/Meta/Field/Url.php:17
msgctxt "Attendee Information Field Name"
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: src/Tribe/Meta/Field/Text.php:10
msgctxt "Attendee Information Field Name"
msgid "Text"
msgstr "Text"

#: src/Tribe/Meta/Field/Telephone.php:17
msgctxt "Attendee Information Field Name"
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"

#: src/Tribe/Meta/Field/Select.php:10
msgctxt "Attendee Information Field Name"
msgid "Dropdown"
msgstr "Dropdown"

#: src/Tribe/Meta/Field/Radio.php:10
msgctxt "Attendee Information Field Name"
msgid "Radio"
msgstr "Radio"

#: src/Tribe/Meta/Field/Number.php:17
msgctxt "Attendee Information Field Name"
msgid "Number"
msgstr "Anzahl"

#: src/Tribe/Meta/Field/Email.php:17
msgctxt "Attendee Information Field Name"
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"

#: src/Tribe/Meta/Field/Datetime.php:17
msgctxt "Attendee Information Field Name"
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: src/Tribe/Meta/Field/Checkbox.php:10
msgctxt "Attendee Information Field Name"
msgid "Checkbox"
msgstr "Checkbox"

#: src/Tribe/Meta/Field/Birth.php:25
msgctxt "Attendee Information Field Name"
msgid "Birth Date"
msgstr "Geburtsdatum"

#. Translators: 1: plural Tickets label, 2: post type label.
#: src/views/tickets-plus/orders-tickets.php:42
msgid "My %1$s for this %2$s"
msgstr "Meine %1$s für diese %2$s"

#: src/admin-views/woocommerce-metabox-sku.php:27
msgctxt "WooCommerce SKU"
msgid "A unique identifying code for each %s you're selling"
msgstr "Ein eindeutiger Identifizierungscode für jeden %s-Typ, den Sie verkaufen"

#. Translators: %s: Plural tickets label lowercase.
#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/fieldset.php:45
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/fieldset.php:44
msgctxt "Attendee Info"
msgid "The name and contact info of the person acquiring %s is collected by default."
msgstr "Der Name und die Kontaktinformationen der Person, die %s erwirbt, werden standardmäßig erfasst."

#: src/admin-views/meta-content.php:18
msgctxt "Attendee Information"
msgid "Need to collect information from your %s buyers? Configure your own registration form with the options below."
msgstr "Müssen Sie Informationen von Ihren %s-Käufern sammeln? Konfigurieren Sie ein eigenes Registrierungsformular mit den unten aufgeführten Optionen."

#: src/admin-views/editor/settings-attendees.php:56
msgid "Show a list of attendees, filtered by those who opt out during purchase."
msgstr "Zeigen Sie eine Liste der Teilnehmer an, gefiltert nach denen, die sich beim Kauf abgemeldet haben."

#: src/admin-views/edd-metabox-sku.php:27
msgctxt "EDD SKU"
msgid "A unique identifying code for each %s you're selling"
msgstr "Ein eindeutiger Identifizierungscode für jeden %s-Typ, den Sie verkaufen"

#: src/Tribe/Meta/Fieldset.php:106
msgid "Custom %s Fields"
msgstr "Benutzerdefinierte %s-Felder"

#: src/Tribe/Meta/Fieldset.php:89
msgid "Saved fieldsets for %s custom meta"
msgstr "Gespeicherte Feldsätze für %s benutzerdefiniertes Meta"

#: src/Tribe/Meta/Fieldset.php:86
msgid "Insert into %s fieldset"
msgstr "In %s-Feldsatz einfügen"

#: src/Tribe/Meta/Fieldset.php:85
msgid "%s Fieldset Archives"
msgstr "%s-Feldsatz-Archive"

#: src/Tribe/Meta/Fieldset.php:84
msgid "All %s Fieldsets"
msgstr "Alle %s-Feldsätze"

#: src/Tribe/Meta/Fieldset.php:82
msgid "No %s fieldsets found"
msgstr "Keine %s-Feldsätze gefunden"

#: src/Tribe/Meta/Fieldset.php:81
msgid "Search %s Fieldsets"
msgstr "Durchsuche %s-Feldsätze"

#: src/Tribe/Meta/Fieldset.php:80
msgid "View %s Fieldset"
msgstr "%s-Feldsatz anzeigen"

#: src/Tribe/Meta/Fieldset.php:79
msgid "New %s Fieldset"
msgstr "Neuer %s-Feldsatz"

#: src/Tribe/Meta/Fieldset.php:78
msgid "Edit %s Fieldset"
msgstr "%s-Feldsatz bearbeiten"

#: src/Tribe/Meta/Fieldset.php:77
msgid "Add New %s Fieldset"
msgstr "Neuen %s-Feldsatz hinzufügen"

#: src/Tribe/Meta/Fieldset.php:76 src/Tribe/Meta/Fieldset.php:183
msgid "%s Fieldset"
msgstr "%s-Feldsatz"

#: src/Tribe/Meta/Fieldset.php:15
msgid "%s Fieldsets"
msgstr "%s-Feldsätze"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Orders/Cancelled.php:65
msgid "%1$s with ID %2$s does not exist."
msgstr "%1$s mit der ID %2$s existiert nicht."

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Orders/Cancelled.php:50
msgid "%s post ID must be an int or a numeric string."
msgstr "%s Beitrags-ID muss ein Integer oder eine numerische Zeichenfolge sein."

#. translators: %1$s: opening anchor tag for WooCommerce product link, %2$s:
#. closing anchor tag.
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:4028
msgid "\"Unlimited\" will be displayed unless you enable the WooCommerce's \"Manage stock\" setting. You can do so %1$shere%2$s."
msgstr ""

#. translators: %1$s: opening anchor tag for Attendees list link, %2$s: closing
#. anchor tag.
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:4018
msgid "The number of Complete ticket sales does not match the number of attendees. Please check the %1$sAttendees list%2$s and adjust ticket stock in WooCommerce as needed."
msgstr ""

#. Translators: dynamic 'tickets' text.
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Email.php:60
msgid "Your %s from {site_title}"
msgstr "Ihre %s von {site_title}"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Orders/Report.php:113
msgctxt "order row action"
msgid "Orders"
msgstr "Bestellungen"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Orders/Report.php:111
msgctxt "order row action"
msgid "See EDD purchases for this %s"
msgstr "EDD-Käufe für %s ansehen"

#. translators: %s is ticket.
#: src/Tribe/Commerce/EDD/Main.php:2116
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:3262
msgid "This is a %s for the event:"
msgstr "Dies ist ein %s für die Veranstaltung:"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Email.php:38
msgid "%s Email Subject"
msgstr "%s E-Mail-Betreff"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Email.php:32
msgid "Tribe %s Emails"
msgstr "Tribe %s E-Mails"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Email.php:13
msgid "Your %s from {sitename}"
msgstr "Ihr %s von {sitename}"

#: src/Tribe/Commerce/Attendance_Totals.php:68
msgctxt "attendee summary"
msgid "Total %s:"
msgstr "Gesamt %s:"

#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:60
msgid "%s Capacity"
msgstr "%s Kapazität"

#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:59
msgid "%s SKU"
msgstr "%s SKU"

#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:57
msgid "%s Price"
msgstr "%s Eintrittspreis"

#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:56
msgid "%s End Sale Time"
msgstr "%s End Verkaufszeit"

#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:55
msgid "%s End Sale Date"
msgstr "%s End Verkaufsdatum"

#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:54
msgid "%s Start Sale Time"
msgstr "%s Start Verkaufszeit"

#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:53
msgid "%s Start Sale Date"
msgstr "%s Start Verkaufsdatum"

#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:52
msgid "%s Show Description"
msgstr "%s Beschreibung anzeigen"

#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:51
msgid "%s Description"
msgstr "%s Beschreibung"

#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:50
msgid "%s Name"
msgstr "%s Name"

#: src/Tribe/APM.php:74 src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:58
msgid "%s Stock"
msgstr "%s Bestand"

#: src/Tribe/APM.php:67
msgid "%s Sales"
msgstr "%s Verkäufe"

#. Translators: %1$s: dynamic "tickets" text. %2$s: opening of HTML link. %3$s:
#. closing of HTML link.
#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:159
msgctxt "checkbox to enable Attendee Registration Modal"
msgid "Enabling the Attendee Registration Modal provides a new sales flow for purchasing %1$s that include Attendee Registration. [%2$sLearn more%3$s]"
msgstr "Das Aktivieren des Teilnehmerregistrierungsmodals bietet einen neuen Verkaufsfluss für den Kauf von %1$s, die die Teilnehmerregistrierung enthalten. [%2$sWeitere Informationen %3$s]"

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:156
msgid "Attendee Registration Modal "
msgstr "Teilnehmerregistrierungs-Modal "

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:73
#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:152
msgid "Attendee Registration"
msgstr "Teilnehmerregistrierung"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:4193
msgid "Return to cart"
msgstr "Zurück zum Warenkorb"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:4132
msgctxt "Attendee Registration notice paragraph text when Woo cart quantity changed"
msgid "You've arrived here because you updated ticket quantities in the Cart. Please verify your attendee information, then click \"Save Attendee Info\" in order to proceed to Checkout."
msgstr "Sie sind hier gelandet, weil Sie die Ticketanzahl im Warenkorb aktualisiert haben. Bitte überprüfen Sie Ihre Teilnehmerdaten und klicken Sie dann auf \"Teilnehmerdaten speichern\", um zur Kasse zu gelangen."

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:4126
msgctxt "Attendee Registration notice heading text when Woo cart quantity changed"
msgid "Updated Ticket Quantities"
msgstr "Ticketanzahlen wurden aktualisiert"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Main.php:2713
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:4205
msgid "Edit attendee info"
msgstr "Teilnehmerinformationen bearbeiten"

#. translators: placeholders are html tags (and one link, translated above).
#: src/Tribe/Admin/Notices.php:84
msgid "%1$sEvent Tickets Plus%2$s%3$sWith this new version, we've made front-end style updates. If you have customized the %7$s section or the Attendee Registration page, this update will likely impact your customizations.%4$s We've also introduced a new Attendee Registration Information flow for %8$s purchasers! If you use Attendee Registration, please select which user flow you prefer for your website in the %5$s.%6$s "
msgstr "%1$sEvent Tickets Plus%2$s%3$sMit dieser neuen Version haben wir Aktualisierungen des Front-End-Designs vorgenommen. Wenn Sie den Abschnitt \"%7$s\" oder die Seite \"Teilnehmerregistrierung\" angepasst haben, wirkt sich dieses Update wahrscheinlich auf Ihre Anpassungen aus.%4$sWir haben auch einen neuen Informationsfluss für Teilnehmerregistrierungen für %8$s-Käufer eingeführt! Wenn Sie die Teilnehmerregistrierung verwenden, wählen Sie unter%5$s.%6$s aus, welchen Benutzerfluss Sie für Ihre Website bevorzugen."

#: src/admin-views/edd-orders.php:31 src/admin-views/woocommerce-orders.php:33
msgid "Orders Report"
msgstr "Bestellungs-Report"

#: src/Tribe/Meta/Export.php:274
msgid "Checked"
msgstr "Geprüft"

#: src/Tribe/Commerce/Attendance_Totals.php:70
msgctxt "attendee summary"
msgid "Cancelled:"
msgstr "Storniert:"

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:193
msgid "Attendee Registration page"
msgstr "Teilnehmer-Registrierungsseite"

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:113
msgid "Selected page <strong>must</strong> use the <code>[tribe_attendee_registration]</code> shortcode. While the shortcode is missing the default redirect will be used."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:98
msgid "Optional: select an existing page to act as your attendee registration page. <strong>Requires</strong> use of the `[tribe_attendee_registration]` shortcode and overrides the above template and URL slug."
msgstr "Optional: Wählen Sie eine bestehende Seite aus, um sie als Registrierungsseite für Teilnehmer zu kennzeichnen. <strong>Erfordert</strong> Verwendung der `[tribe_attendee_registration]` Kurzform und überschreibt die obige Vorlage und den URL-Slug."

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:306
msgid "You must create a page before using this functionality"
msgstr "Sie müssen eine Seite erstellen, bevor diese Funktionalität genutzt werden kann"

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:311
msgid "Choose a page or leave blank."
msgstr "Seite auswählen oder leer lassen."

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:185
msgid "Choose a page template to control the appearance of your attendee registration page."
msgstr "Wählen Sie eine Seitenvorlage aus, um das Erscheinungsbild der Teilnehmer-Registrierungsseite zu steuern."

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:184
msgid "Attendee Registration template"
msgstr "Vorlage für die Teilnehmerregistrierung"

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:176
msgid "The slug used for building the URL for the Attendee Registration Info page."
msgstr "Die Kurzform die für den Aufbau der URL für die Seite \"Teilnehmerregistrierungs-Info\" verwendet wird."

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:175
msgid "Attendee Registration URL slug"
msgstr "Teilnehmerregistrierungs-URL Kurzform"

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:282
msgid "Same as Event Page Template"
msgstr "Gleich wie die Veranstaltungsseiten-Vorlage"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Settings.php:200
msgid "Generate attendees and %s immediately upon WooCommerce order status change. Depending on your PayPal settings, this can result in duplicated attendees."
msgstr "Generieren Sie Teilnehmer und %s sofort nach der Änderung des Auftragsstatus von WooCommerce. Abhängig von Ihren PayPal-Einstellungen kann dies zu doppelten Teilnehmern führen."

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Settings.php:190
msgid "Wait at least 5 seconds after WooCommerce order status change before generating attendees and %1$s in order to prevent unwanted duplicates. %2$sRecommended for anyone using PayPal with WooCommerce.%3$s"
msgstr "Warten Sie mindestens 5 Sekunden nach der Änderung des Auftragsstatus von WooCommerce, bevor Sie Teilnehmer und %1$s generieren, um unerwünschte Duplikate zu vermeiden. %2$sEmpfohlen für alle, die PayPal mit WooCommerce nutzen. %3$s"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Settings.php:187
msgid "Handling PayPal orders:"
msgstr "Abwicklung von PayPal-Bestellungen:"

#: src/functions/php-min-version.php:76
msgid "Contact your Host or your system administrator and ask to upgrade to the latest version of PHP."
msgstr "Wenden Sie sich an Ihren Hoster oder Systemadministrator und bitten Sie ihn, auf die neueste Version von PHP zu aktualisieren."

#: src/functions/php-min-version.php:74
msgid "To allow better control over dates, advanced security improvements and performance gain."
msgstr "Um eine bessere Kontrolle über Daten, erweiterte Sicherheitsverbesserungen und Leistungssteigerung zu ermöglichen."

#: src/functions/php-min-version.php:64
msgid "<b>%1$s</b> requires <b>PHP %2$s</b> or higher."
msgid_plural "<b>%1$s</b> require <b>PHP %2$s</b> or higher."
msgstr[0] "<b>%1$s</b> benötigt <b>PHP %2$s</b> oder höher."
msgstr[1] "<b>%1$s</b> benötigen <b>PHP %2$s</b> oder höher."

#: src/functions/php-min-version.php:52
msgctxt "Plugin A\",\" Plugin B"
msgid ", "
msgstr ", "

#: src/functions/php-min-version.php:51
msgctxt "Plugin A \"and\" Plugin B"
msgid " and "
msgstr "und"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Orders/Report.php:250
msgid "Search Orders"
msgstr "Bestellungen durchsuchen"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Orders/Report.php:223
msgctxt "Browser title"
msgid "%s - EDD Orders"
msgstr "%s - EDD Bestellungen"

#: src/admin-views/meta-content.php:27
msgid "Learn more"
msgstr "Mehr erfahren"

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Posts_Rules.php:207
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:182
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:160
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:268
msgid "A required parameter is missing or an input parameter is in the wrong format"
msgstr "Ein erforderlicher Parameter fehlt oder ein Eingabeparameter hat das falsche Format"

#: src/Tribe/Privacy.php:376
msgid "EDD Attendee Data"
msgstr "EDD-Teilnehmerdaten"

#: src/Tribe/Privacy.php:284
msgid "WooTicket Attendee Data"
msgstr "WooTicket-Teilnehmerdaten"

#: src/Tribe/Privacy.php:211
msgid "EDD Ticket fields information was not removed. A database error may have occurred during deletion."
msgstr "EDD Ticket-Feldinformationen wurden nicht entfernt. Beim Löschen kann ein Datenbankfehler aufgetreten sein."

#: src/Tribe/Privacy.php:137
msgid "WooTicket fields information was not removed. A database error may have occurred during deletion."
msgstr "WooTicket-Feldinformationen wurden nicht entfernt. Beim Löschen kann ein Datenbankfehler aufgetreten sein."

#: src/Tribe/Privacy.php:64
msgid "Event EDD Attendee"
msgstr "Veranstaltungs-EDD-Teilnehmer"

#: src/Tribe/Privacy.php:59
msgid "WooTickets Attendee"
msgstr "WooTickets-Teilnehmer"

#: src/Tribe/Privacy.php:41
msgid "EDD Ticket Eraser"
msgstr "EDD-Ticket-Bereiniger"

#: src/Tribe/Privacy.php:36
msgid "WooTicket Eraser"
msgstr "WooTicket-Bereiniger"

#: src/Tickets_Plus/Emails/Email/RSVP.php:55
#: src/Tickets_Plus/Emails/Email/Ticket.php:54
msgid "QR Codes"
msgstr "QR-Codes"

#: src/views/purchase-rules/admin/single-order.php:20
#: src/views/purchase-rules/checkout.php:24
#: src/views/purchase-rules/email.php:28
#: src/views/purchase-rules/order-details.php:25
msgid "Discount:"
msgstr ""

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:3811
msgid "The ticket: %1$s, in your cart is no longer available or valid. You need to remove it from your cart in order to continue."
msgstr "Das Ticket %1$s in Ihrem Warenkorb ist nicht länger verfügbar oder gültig. Bitte entfernen Sie es aus Ihrem Warenkorb, um fortzufahren."

#. translators: %s: tickets.
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Email.php:249
msgid "%s email notification manually sent to user."
msgstr "%s-E-Mail-Benachrichtigung wurde manuell an den Benutzer gesendet."

#. Description of the plugin
#: event-tickets-plus.php
msgid "Event Tickets Plus lets you sell tickets to events, collect custom attendee information, and more! Includes advanced options like shared capacity between tickets, ticket QR codes, and integrations with your favorite ecommerce provider."
msgstr "Mit Event Tickets Plus können Sie Tickets für Veranstaltungen verkaufen, benutzerdefinierte Teilnehmerinformationen sammeln und vieles mehr! Umfasst erweiterte Optionen wie geteilte Kapazität zwischen Tickets, Ticket-QR-Codes und Integrationen mit Ihrem bevorzugten E-Commerce-Anbieter."

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Orders/Table.php:55
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Orders/Table.php:54
msgid "Number of orders per page:"
msgstr "Anzahl der Bestellungen pro Seite:"

#: src/admin-views/editor/fieldset/settings-capacity.php:24
msgid "Global Shared Capacity field"
msgstr "Feld für global geteilte Kapazität"

#: src/admin-views/woocommerce-metabox-ecommerce.php:20
msgid "Edit ticket in WooCommerce"
msgstr "Ticket in WooCommerce bearbeiten"

#: src/admin-views/tpp-metabox-capacity.php:37
msgid "%1$s capacity will only be used by attendees buying this %2$s type"
msgstr "Die %1$skapazität wird nur von Teilnehmern genutzt, die diesen %2$styp kaufen"

#: src/admin-views/edd-metabox-ecommerce.php:29
msgid "View Sales Report"
msgstr "Verkaufsreport anzeigen"

#: src/admin-views/edd-metabox-ecommerce.php:21
msgid "Edit ticket in Easy Digital Downloads"
msgstr "Ticket in Easy Digital Downloads bearbeiten"

#: src/admin-views/edd-metabox-ecommerce.php:18
#: src/admin-views/woocommerce-metabox-ecommerce.php:17
msgid "Ecommerce:"
msgstr "E-Commerce:"

#: src/admin-views/commerce/metabox/capacity.php:186
#: src/admin-views/edd-metabox-capacity.php:172
#: src/admin-views/tpp-metabox-capacity.php:182
#: src/admin-views/woocommerce-metabox-capacity.php:173
msgid "Unlimited capacity"
msgstr "Uneingeschränkte Kapazität"

#: src/admin-views/commerce/metabox/capacity.php:43
#: src/admin-views/edd-metabox-capacity.php:43
#: src/admin-views/tpp-metabox-capacity.php:43
#: src/admin-views/woocommerce-metabox-capacity.php:43
msgid "Please set the Capacity for this %s."
msgstr "Die Kapazität für dieses %s festlegen."

#: src/admin-views/commerce/metabox/capacity.php:33
#: src/admin-views/edd-metabox-capacity.php:33
#: src/admin-views/tpp-metabox-capacity.php:32
#: src/admin-views/woocommerce-metabox-capacity.php:33
msgid "Set capacity for this %s only"
msgstr "Kapazität nur für dieses %s festlegen"

#: src/admin-views/commerce/metabox/capacity.php:129
#: src/admin-views/edd-metabox-capacity.php:118
#: src/admin-views/tpp-metabox-capacity.php:125
#: src/admin-views/woocommerce-metabox-capacity.php:119
msgid "(max %s)"
msgstr "(max %s)"

#: src/admin-views/commerce/metabox/capacity.php:127
#: src/admin-views/edd-metabox-capacity.php:116
#: src/admin-views/tpp-metabox-capacity.php:123
#: src/admin-views/woocommerce-metabox-capacity.php:117
msgid "Optional: limit sales to portion of the shared capacity"
msgstr "Optional: Verkäufe auf einen Teil der gemeinsamen Kapazität beschränken"

#: src/admin-views/commerce/metabox/capacity.php:28
#: src/admin-views/edd-metabox-capacity.php:28
#: src/admin-views/tpp-metabox-capacity.php:27
#: src/admin-views/woocommerce-metabox-capacity.php:28
msgid "%s shared capacity cannot be greater than Event Capacity."
msgstr "Die geteilte %skapazität darf nicht größer als die Veranstaltungskapazität sein."

#: src/admin-views/commerce/metabox/capacity.php:113
#: src/admin-views/edd-metabox-capacity.php:102
#: src/admin-views/tpp-metabox-capacity.php:109
#: src/admin-views/woocommerce-metabox-capacity.php:101
msgid "Sell up to:"
msgstr "Verkaufen Sie bis zu:"

#: src/admin-views/commerce/metabox/capacity.php:98
#: src/admin-views/edd-metabox-capacity.php:87
#: src/admin-views/tpp-metabox-capacity.php:94
#: src/admin-views/woocommerce-metabox-capacity.php:86
msgid "Please set the Shared Capacity."
msgstr "Die gemeinsame Kapazität festlegen."

#: src/admin-views/commerce/metabox/capacity.php:89
#: src/admin-views/edd-metabox-capacity.php:78
#: src/admin-views/tpp-metabox-capacity.php:85
#: src/admin-views/woocommerce-metabox-capacity.php:77
msgid "Set shared capacity:"
msgstr "Gemeinsame Kapazität festlegen:"

#: src/admin-views/tpp-metabox-capacity.php:21
msgid "Shared capacity %1$s types share a common pool of %2$s for all attendees"
msgstr "%1$s-Typen mit geteilter Kapazität teilen sich einen gemeinsamen Pool von %2$s für alle Teilnehmer"

#: src/admin-views/commerce/metabox/capacity.php:17
#: src/admin-views/edd-metabox-capacity.php:17
#: src/admin-views/tpp-metabox-capacity.php:16
#: src/admin-views/woocommerce-metabox-capacity.php:17
msgid "Share capacity with other %s"
msgstr "Kapazität mit anderen %s teilen"

#: src/admin-views/commerce/metabox/capacity.php:62
#: src/admin-views/commerce/metabox/capacity.php:160
#: src/admin-views/edd-metabox-capacity.php:53
#: src/admin-views/edd-metabox-capacity.php:146
#: src/admin-views/tpp-metabox-capacity.php:58
#: src/admin-views/tpp-metabox-capacity.php:156
#: src/admin-views/woocommerce-metabox-capacity.php:53
#: src/admin-views/woocommerce-metabox-capacity.php:147
msgid "Capacity:"
msgstr "Kapazität:"

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Presets_Table.php:88
msgid "Price"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Frontend.php:233
#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_RSVP.php:97
msgid "RSVP"
msgstr "Reservierung"

#: src/admin-views/editor/fieldset/settings-capacity.php:194
msgid "Create a ticket to add event capacity"
msgstr "Ein Ticket erstellen, um die Veranstaltungskapazität hinzuzufügen"

#: src/admin-views/editor/fieldset/settings-capacity.php:190
msgid "Total Capacity:"
msgstr "Gesamtkapazität:"

#: src/admin-views/editor/fieldset/settings-capacity.php:88
msgid "RSVPs:"
msgstr "Reservierungen:"

#: src/admin-views/editor/fieldset/settings-capacity.php:69
msgid "Unlimited Capacity:"
msgstr "Uneingeschränkte Kapazität:"

#: src/admin-views/editor/fieldset/settings-capacity.php:44
#: src/admin-views/editor/fieldset/settings-capacity.php:54
msgid "Independent Capacity:"
msgstr "Eigenständige Kapazität:"

#: src/admin-views/editor/fieldset/settings-capacity.php:30
msgid "Edit Shared Capacity"
msgstr "Gemeinsame Kapazität bearbeiten"

#: src/admin-views/editor/fieldset/settings-capacity.php:16
msgid "Shared Capacity:"
msgstr "Gemeinsame Kapazität:"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:3393
msgid "Resend tickets email"
msgstr "E-Mail für die Tickets erneut versenden"

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/capacity.php:21
msgid "Ticket Capacity"
msgstr ""

#: src/admin-views/attendees-list.php:7
msgid "Display attendees list"
msgstr "Teilnehmerliste anzeigen"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Orders/Report.php:183
msgctxt "Browser title"
msgid "%s - Order list"
msgstr "%s - Bestell-Liste"

#: src/admin-views/meta-fields/text.php:21
msgctxt "Attendee information fields"
msgid "Multi-line text field?"
msgstr "Mehrzeiliges Textfeld?"

#: src/admin-views/meta-fields/_field.php:121
msgctxt "Attendee information fields"
msgid "Delete this field"
msgstr "Dieses Feld löschen"

#: src/admin-views/meta-fields/_field.php:115
msgctxt "Attendee information fields"
msgid "Required?"
msgstr "Erforderlich?"

#: src/admin-views/meta-fields/_field.php:85
msgctxt "Attendee information fields"
msgid "Label:"
msgstr "Beschriftung:"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Settings.php:223
msgid "As soon as an order is created"
msgstr "Sobald eine Bestellung angelegt wurde"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Settings.php:91
msgid "Please select at least one status."
msgstr "Bitte wählen Sie mindestens einen Status aus."

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Settings.php:89
msgid "When should attendee records be generated?"
msgstr "Wann sollen Teilnehmerdaten generiert werden?"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Settings.php:81
msgid "If no status is selected, no %s emails will be sent."
msgstr "Wenn kein Status ausgewählt ist, werden keine %s-E-Mails versendet."

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Settings.php:71
msgid "When should %s be emailed to customers?"
msgstr "Wann sollen %s an Kunden versendet werden?"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Settings.php:61
msgid "Event Tickets uses WooCommerce order statuses to control when attendee records should be generated and when %s are sent to customers. The first enabled status reached by an order will trigger the action."
msgstr "Event Tickets verwendet den WooCommerce-Bestellstatus, um zu steuern, wann Teilnehmerdatensätze generiert und wann %s an Kunden gesendet werden sollen. Der erste aktivierte Status, der von einer Bestellung erreicht wird, löst die Aktion"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Orders/Table.php:129
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Orders/Table.php:123
msgid "Purchased"
msgstr "Gekauft"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Orders/Table.php:303
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Orders/Table.php:292
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"

#: src/admin-views/manual-attendees/fields/rsvp-status.php:41
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:142
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Table.php:300
#: src/Tribe/Commerce/EDD/Orders/Table.php:132
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Orders/Table.php:125
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Orders/Table.php:130
msgid "Address"
msgstr "Adresse"

#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/iac/fields.php:81
#: src/admin-views/manual-attendees/fields/email.php:45
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/iac/fields.php:82
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Table.php:299
#: src/Tribe/Attendee_Registration/IAC.php:290
#: src/Tribe/Commerce/EDD/Orders/Table.php:128
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Orders/Table.php:122 src/Tribe/Meta.php:731
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"

#: src/Tribe/Meta/Render.php:66
msgid "Hide details %s"
msgstr "Verstecke Details %s"

#: src/Tribe/Meta/Render.php:65
msgid "View details %s"
msgstr "Zeige Details %s"

#: src/Tribe/Meta/Render.php:29
msgctxt "attendee table meta"
msgid "Details"
msgstr "Details"

#: src/views/tickets-plus/orders-edit-meta.php:39
msgid "%s deleted: attendee info cannot be updated."
msgstr "%s gelöscht: Teilnehmerdaten können nicht aktualisiert werden."

#: src/Tribe/Meta/Render.php:203
msgctxt "orphaned attendee meta data"
msgid "Other attendee data:"
msgstr "Andere Teilnehmerdaten:"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:427
msgctxt "ticket provider"
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Main.php:204
msgctxt "ticket provider"
msgid "Easy Digital Downloads"
msgstr "Easy Digital Downloads"

#: src/Tribe/Commerce/Attendance_Totals.php:69
msgctxt "attendee summary"
msgid "Complete:"
msgstr "Abgeschlossen:"

#. Translators: %s: The number of the attendee in cart.
#: src/views/tickets-plus/orders-tickets.php:101
#: src/views/v2/commerce/checkout/cart/item/details/extra/name/attendee.php:43
msgid "Attendee %d"
msgstr "Teilnehmer %d"

#. Translators: 1: order number, 2: count of attendees in the order, 3: ticket
#. label (dynamically singular or plural), 4: purchaser name, 5: linked
#. purchaser email, 6: date of purchase.
#: src/views/tickets-plus/orders-tickets.php:71
msgid "Order #%1$s: %2$d %3$s reserved by %4$s (%5$s) on %6$s"
msgstr "Bestellung #%1$s: %2$d %3$s reserviert von %4$s (%5$s) auf %6$s"

#: src/views/login-to-purchase.php:21
msgid "Log in to purchase"
msgstr "Anmelden um zu kaufen"

#: src/Tribe/Main.php:611
msgid "Require users to log in before they purchase tickets"
msgstr "Erfordere, dass Benutzer sich vor dem Ticketkauf einloggen müssen"

#: src/Tribe/CSV_Importer/Tickets_Importer.php:277
msgid "Recurring event tickets are not supported, event %d."
msgstr "Terminserien für Veranstaltungen werden nicht untersützt, Veranstaltung %d."

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form.php:85
msgid "Ticket Price"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form.php:57
msgid "Ticket Name"
msgstr ""

#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:49
msgid "Event Name or ID or Slug"
msgstr "Veranstaltungsname, -ID oder -Slug"

#: event-tickets-plus.php:249
msgid "To begin using Event Tickets Plus, please install and activate the latest version of %1$s%2$s%3$s and ensure its own requirements have been met."
msgstr "Um Event Tickets Plus zu verwenden, installieren und aktivieren Sie bitte die aktuellste Version von %1$s%2$s%3$s und stellen Sie sicher, dass die zugehörigen Anforderungen erfüllt sind."

#: src/views/tickets-plus/attendee-list-checkbox-rsvp.php:39
#: src/views/tickets-plus/attendee-list-checkbox-tickets.php:46
#: src/views/tpp/attendees-list-optout.php:60
msgid "Don't list me on the public attendee list"
msgstr "Zeige mich nicht auf der öffentlichen Teilnehmerliste"

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Pass.php:72
#: src/views/meta.php:28
msgid "Attendee"
msgstr "Teilnehmer"

#: src/views/meta.php:23
msgid "Please fill in all required fields"
msgstr "Bitte füllen Sie alle Pflichtfelder aus"

#: src/views/attendees-list.php:23
msgid "One person is attending %2$s"
msgid_plural "%d people are attending %s"
msgstr[0] "Eine Person nimmt an %2$s teil"
msgstr[1] "%d Personen nehmen an %s teil"

#: src/views/attendees-list.php:18
msgid "Who's Attending"
msgstr "Teilnehmer"

#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/fieldset-save.php:46
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/fieldset-save.php:47
msgid "Name this fieldset:"
msgstr "Diesen Feldsatz benennen:"

#. Translators: %s: Tickets (plural) text.
#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/fieldset-save.php:38
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/fieldset-save.php:39
msgid "Save this fieldset for use on other %s?"
msgstr "Möchten Sie diese Feldgruppe für die Benutzung in anderen %s speichern?"

#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing.php:21
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing.php:22
msgid "Active Fields:"
msgstr "Aktive Felder:"

#: src/admin-views/attendee-meta/fields-new.php:23
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-new.php:24
msgid "Add New Field:"
msgstr "Neues Feld hinzufügen:"

#: src/admin-views/meta-content.php:14
msgid "Attendee Information:"
msgstr "Teilnehmerinformation:"

#. translators: %s is the post type label
#: src/admin-views/editor/settings-attendees.php:38
msgid "Show attendees list on %s page"
msgstr "Teilnehmerliste auf %s-Seite anzeigen"

#: src/views/tickets-plus/email-qr.php:33
msgid "Scan this QR code at the event to check in."
msgstr "Scannen Sie diesen QR-Code auf der Veranstaltung, um einzuchecken."

#: src/admin-views/attendee-meta.php:19
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form.php:136
#: src/Tribe/Meta/Render.php:251
msgid "Attendee Information"
msgstr "Teilnehmerinformationen"

#: src/Tribe/Meta/Fieldset.php:87
msgid "Uploaded to this %s fieldset"
msgstr "In den %s-Feldsatz hochgeladen"

#: src/Tribe/Meta/Fieldset.php:83
msgid "No %s fieldsets found in Trash"
msgstr "Keine %s-Feldsätze im Papierkorb gefunden"

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Form_Page.php:90
msgid "Add New Ticket Preset"
msgstr ""

#: src/Tribe/Meta.php:702
msgid "This ticket has custom Attendee Information fields"
msgstr "Dieses Ticket enthält benutzerdefinierte Teilnehmerinformationsfelder"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Settings.php:101
msgid "WooCommerce Support"
msgstr "WooCommerce Support"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Global_Stock.php:202
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Global_Stock.php:227
msgid "Sorry, there is insufficient stock to fulfill your order with respect to %s"
msgstr "Entschuldigung, es sind nicht genügend Tickets vorhanden, um Ihre Bestellung von %s durchzuführen"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Global_Stock.php:170
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Global_Stock.php:194
msgid "Sorry, there is insufficient stock to fulfill your order with respect to the tickets you selected in relation to this event: %s"
msgid_plural "Sorry, there is insufficient stock to fulfill your order with respect to the tickets you selected in relation to these events: %s"
msgstr[0] "Es gibt leider nicht genügend verfügbare Karten, um Ihre Bestellung für diese Veranstaltung durchführen zu können: %s"
msgstr[1] "Es gibt leider nicht genügend verfügbare Karten um Ihre Bestellung für diese Veranstaltungen durchführen zu können: %s"

#: src/Tribe/Attendees_List.php:294 src/Tribe/Attendees_List.php:295
msgid "Load all attendees"
msgstr "Alle Teilnehmenden laden"

#: src/Tribe/APM/Stock_Filter.php:24
msgid "Is at most"
msgstr "ist höchstens"

#: src/Tribe/APM/Stock_Filter.php:23
msgid "Is at least"
msgstr "ist mindestens"

#: src/Tribe/APM/Stock_Filter.php:22
msgid "Is Not"
msgstr "ist nicht"

#: src/Tribe/APM/Stock_Filter.php:21
msgid "Is"
msgstr "ist"

#: src/Tribe/APM/Sales_Filter.php:23
msgid "Are at most"
msgstr "sind maximal"

#: src/Tribe/APM/Sales_Filter.php:22
msgid "Are at least"
msgstr "sind mindestens"

#: src/Tribe/APM/Sales_Filter.php:21
msgid "Are Not"
msgstr "sind nicht"

#: src/Tribe/APM/Sales_Filter.php:20
msgid "Are"
msgstr "sind"

#: src/Tribe/APM.php:92
msgid "Stock"
msgstr "Bestand"

#: src/Tribe/APM.php:91
msgid "Sales"
msgstr "Verkäufe"

#: event-tickets-plus.php:244
#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Service_Provider.php:64
#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_Tickets.php:38
msgid "Event Tickets"
msgstr "Event Tickets"

#: src/views/tickets-plus/email-qr.php:30
msgid "Check in for this event"
msgstr "Für diese Veranstaltung einchecken"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Orders/Table.php:140
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Orders/Table.php:138
msgid "Total"
msgstr "Gesamt"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Orders/Table.php:137
msgid "Site Fee"
msgstr "Seitengebühr"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Orders/Table.php:136
msgid "Subtotal"
msgstr "Zwischensumme"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Orders/Table.php:131
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Orders/Table.php:124
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Orders/Table.php:127
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Orders/Table.php:121
msgid "Purchaser"
msgstr "Käufer"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Orders/Table.php:126
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Orders/Table.php:120
msgid "Order"
msgstr "Bestellung"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Orders/Report.php:146
#: src/Tribe/Commerce/EDD/Tabbed_View/Orders_Report_Tab.php:30
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Orders/Report.php:155
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Tabbed_View/Orders_Report_Tab.php:16
msgid "Orders"
msgstr "Bestellungen"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Orders/Report.php:153
msgid "See purchases for this event"
msgstr "Verkäufe für diese Veranstaltung einsehen"

#: src/Tribe/Commerce/Loader.php:176
msgid "To begin using Tickets Plus with %3$s, you need to <a href=\"%1$s\" title=\"Deactivate the legacy addon for %2$s\">deactivate the old legacy plugin</a>."
msgstr "Um Tickets Plus mit %3$s zu nutzen, müssen Sie <a href=\"%1$s\" title=\"Deaktivieren Sie das Legacy-Addon für %2$s\">das alte Legacy-Plugin deaktivieren</a>."

#. Plugin Name of the plugin
#: event-tickets-plus.php event-tickets-plus.php:67 src/Tribe/Main.php:528
msgid "Event Tickets Plus"
msgstr "Event Tickets Plus"

#: src/admin-views/edd-metabox-sku.php:15
#: src/admin-views/woocommerce-metabox-sku.php:15
msgid "SKU:"
msgstr "SKU:"

#. translators: %s: subject.
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Email.php:216
msgid "Defaults to <code>%s</code>"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Spot_Available.php:129
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Subscribed.php:148
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Email.php:212
msgid "Subject"
msgstr ""

#. Translators: dynamic 'tickets' text.
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Email.php:52
msgid "Email the user will receive after a completed order with the %s they purchased."
msgstr "E-Mail, welche der Benutzer nach seiner erfolgreichen Bestellung mit seinen %sinformationen erhält."

#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_Tickets.php:97
msgid "Tickets"
msgstr "Tickets"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:2928
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:2878
msgid "Deleted"
msgstr "Gelöscht"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:2872
msgid "In trash (was %s)"
msgstr "Im Papierkorb (war %s)"

#: src/Tribe/Service_Providers/Resend_Tickets_Handler.php:90
#: src/Tribe/Service_Providers/Resend_Tickets_Handler.php:159
msgid "Re-send Ticket"
msgstr "Ticket erneut senden"

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Table.php:301
#: src/Tribe/Commerce/EDD/Main.php:2097
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Enhanced_Templates/Hooks.php:319
msgid "Event"
msgstr "Veranstaltung"

#: src/Tribe/Commerce/Loader.php:187
msgid "To begin using Tickets Plus, please install and activate the latest version of <a href=\"%s\" class=\"thickbox\" title=\"%s\">%s</a>."
msgstr "Um Tickets Plus nutzen zu können, installieren Sie vorher die aktuelle Version des <a href=\"%s\" class=\"thickbox\" title=\"%s\">%s</a>."

#: src/Tribe/Commerce/Loader.php:50 src/Tribe/Commerce/Loader.php:66
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Main.php:2303
msgid "Print Ticket"
msgstr "Ticket ausdrucken"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Main.php:2232
msgid "Sorry! Only %d tickets remaining for %s"
msgstr "Entschuldigen Sie, es sind leider nur noch %d Tickets für %s verfügbar"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Main.php:2227
msgid "%s ticket is sold out"
msgstr "%s-Ticket ist ausverkauft"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Main.php:2046
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:3208
msgid "Event sales report"
msgstr "Umsatzbericht der Veranstaltung"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:2689
msgid "(deleted)"
msgstr ""

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Main.php:811
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:1497
msgid "You'll receive your %s in another email."
msgstr "Sie erhalten Ihre %s in einer separaten E-Mail."

#: src/Tribe/Commerce/Loader.php:98 src/Tribe/Commerce/Loader.php:113
msgid "Easy Digital Downloads"
msgstr "Easy Digital Downloads"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Email.php:39
msgid "Enter the subject line for the %s receipt email"
msgstr "Geben Sie den Betreff für die %s-Bestätigungsmail ein"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Email.php:33
msgid "Configure the %s receipt emails"
msgstr "Konfigurieren Sie die %s-Bestätigungsmail"