# Translation of Event Tickets Plus in Portuguese (Brazil)
# This file is distributed under the same license as the Event Tickets Plus package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 14:29:27+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: pt_BR\n"
"Project-Id-Version: Event Tickets Plus\n"

#: src/admin-views/meta-fields/checkbox.php:22
#: src/admin-views/meta-fields/radio.php:28
#: src/admin-views/meta-fields/select.php:27
msgid "Add one option per line separated by a return."
msgstr ""

#: src/views/purchase-rules/admin/list.php:76
msgid "Search Rules"
msgstr ""

#. Translators: %s is the number of purchase rules that were updated.
#: src/views/purchase-rules/admin/list.php:61
msgid "%s purchase rule was updated."
msgid_plural "%s purchase rules were updated."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. Translators: %s is the number of purchase rules that were deleted.
#: src/views/purchase-rules/admin/list.php:49
msgid "%s purchase rule permanently deleted."
msgid_plural "%s purchase rules permanently deleted."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: src/views/purchase-rules/admin/list.php:29
msgid "Add New Rule"
msgstr ""

#. Translators: 1) is opening link tag, 2) is closing link tag.
#: src/views/purchase-rules/admin/empty-content.php:36
msgid "There are no purchase rules at the moment. Once someone creates a purchase rule they will appear here. Learn more about purchase rules at the %1$sknowledgebase%2$s."
msgstr ""

#: src/views/purchase-rules/admin/edit.php:31
msgid "New Purchase Rule"
msgstr ""

#: src/views/purchase-rules/admin/edit.php:31
msgid "Edit Purchase Rule"
msgstr ""

#. Translators: %s is the query error message.
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Tables.php:53
msgid "The below query failed with the message(s): %s"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Tables.php:51
msgid "Purchase rules tables could not be registered. The Purchase Rules feature will remain disabled until this issue is resolved."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:260
msgid "Returns the created rule"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:243
msgid "Create a Rule"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:233
msgid "The rule data to create."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:215
msgid "Sort collection by rule type."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:208
msgid "Sort collection by rule status."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:203
msgid "Limit result set to rules assigned matching an event."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:198
msgid "Limit results to those matching a string."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:190
msgid "Maximum number of items to be returned in result set."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:183
msgid "The collection page number."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:165
msgid "The requested page was not found"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:152
msgid "Returns the list of rules"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:134
msgid ""
"RFC 5988 Link header for pagination. Contains navigation links with relationships:\n"
"\t\t\t\t`rel=\"next\"` for the next page (if not on last page),\n"
"\t\t\t\t`rel=\"prev\"` for the previous page (if not on first page).\n"
"\t\t\t\tHeader is omitted entirely if there's only one page"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:125
msgid "The total number of pages for the request."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:116
msgid "The total number of rules matching the request."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:105
msgid "Returns a list of rules"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:104
msgid "Retrieve Rules"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:253
msgid "The rule does not support deletion. Set force=true to delete"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:248
msgid "Failed to delete the rule"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:243
msgid "The rule has already been deleted"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:225
msgid "Returns the deleted rule"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:209
msgid "Delete a rule by ID"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:208
msgid "Delete a Rule"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:197
msgid "Failed to update the rule"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:174
msgid "Returns the updated rule"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:158
msgid "Update a rule by ID"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:157
msgid "Update a Rule"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:147
msgid "The rule data to update."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:130
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:192
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:238
msgid "The rule does not exist"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:125
msgid "The rule ID is invalid"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:117
msgid "Returns the rule"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:103
msgid "Retrieve a rule by ID"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:102
msgid "Retrieve a Rule"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Posts_Rules.php:217
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:278
msgid "Failed to create the rule"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Posts_Rules.php:212
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:187
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:233
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:273
msgid "The request was not authorized"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Posts_Rules.php:202
msgid "Your request was processed successfully."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Posts_Rules.php:191
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:244
msgid "Create a new rule"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Posts_Rules.php:190
msgid "Create a RuleToggle"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Posts_Rules.php:180
msgid "The rule toggles to create."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Posts_Rules.php:175
msgid "The rule toggles to create"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Posts_Rules.php:144
msgid "The ID of the post"
msgstr ""

#. translators: %d: The rule ID.
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Posts_Rules.php:115
msgid "The rule with ID %d does not exist."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Posts_Rules.php:102
msgid "The toggles specifications are required."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Posts_Rules.php:93
msgid "The post is not a ticket enabled post."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Posts_Rules.php:86
msgid "The post ID is required."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Scope_Definition.php:72
msgid "A rule scope object as returned by the REST API"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Scope_Definition.php:71
msgid "Rule_Scope"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Scope_Definition.php:54
msgid "The criteria of the scope."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Scope_Definition.php:47
msgid "The connector of the scope."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Rule_Request_Body_Definition.php:47
msgid "A rule object as expected by the REST API"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Rule_Request_Body_Definition.php:46
msgid "Rule Request Body"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Rule_Definition.php:48
msgid "A rule object as returned by the REST API"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Rule_Definition.php:47
msgid "Rule"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/RuleToggle_Definition.php:59
msgid "A rule toggle object as returned by the REST API"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/RuleToggle_Definition.php:58
msgid "RuleToggle"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/RuleToggle_Definition.php:53
msgid "Whether the rule is enabled"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/RuleToggle_Definition.php:48
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:80
msgid "The ID of the rule"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Requirements_Definition.php:61
msgid "A rule requirements object as returned by the REST API"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Requirements_Definition.php:60
msgid "Rule_Requirements"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Requirements_Definition.php:54
msgid "The quantity of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Requirements_Definition.php:47
msgid "The ticket of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Config_Definition.php:167
msgid "A rule config object as returned by the REST API"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Config_Definition.php:166
msgid "Rule_Config"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Config_Definition.php:158
msgid "The specific quantity of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Config_Definition.php:149
msgid "The required quantity of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Config_Definition.php:141
msgid "The required tickets of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Config_Definition.php:134
msgid "The restricted ticket of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Config_Definition.php:121
msgid "The user roles of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Config_Definition.php:112
msgid "The ticket minimum of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Config_Definition.php:105
msgid "The limited ticket of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Config_Definition.php:96
msgid "The ticket limit of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Config_Definition.php:85
msgid "The discount value of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Config_Definition.php:76
msgid "The discount type of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Config_Definition.php:67
msgid "The requirement value of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Config_Definition.php:58
msgid "The requirement of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Documentation/Config_Definition.php:51
msgid "The message of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:511
msgid "The updated at date of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:504
msgid "The end date of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:497
msgid "The start date of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:488
msgid "A named status for the entity."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:477
msgid "The name of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:468
msgid "The type of the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:461
msgid "Unique identifier for the rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:391
msgid "Require tickets to be purchased in specific combinations."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:390
msgid "Restrict purchases to specific user roles."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:389
msgid "Require a minimum number of specific tickets per order."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:388
msgid "Require a minimum ticket quantity or total value per order."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:387
msgid "Limit the number of specific tickets per order."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:386
msgid "Limit the total number of tickets per order."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:385
msgid "Apply a discount to specific tickets."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:384
msgid "Apply a discount to an order."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:346
msgid "Combined purchase"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:345
msgid "User role restriction"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:344
msgid "Ticket purchase minimum"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:343
msgid "Event purchase minimum"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:342
msgid "Ticket purchase limit"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:341
msgid "Event purchase limit"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:340
msgid "Ticket discount"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:339
msgid "Order discount"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:338
msgid "Inactive"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Models/Rule.php:337
msgid "Active"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Exceptions/RestrictionNotMetException.php:108
msgid "This purchase does not meet the requirements for this event."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/Page.php:473
msgid "You do not have permission to toggle the status of this purchase rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/Page.php:436
msgid "You do not have permission to delete this purchase rule."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/Page.php:396
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/Page.php:445
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/Page.php:482
msgid "Purchase rule not found."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/Page.php:338
#: src/views/purchase-rules/admin/list.php:27
#: src/views/purchase-rules/admin/single/button.php:16
msgid "Purchase Rules"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/Page.php:165
msgid "Sorry, you are not allowed to change the status of this item."
msgstr ""

#. translators: %d: Number of inactive purchase rules.
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:274
msgid "Inactive <span class=\"count\">(%d)</span>"
msgstr ""

#. translators: %d: Number of active purchase rules.
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:268
msgid "Active <span class=\"count\">(%d)</span>"
msgstr ""

#. translators: %d: Number of purchase rules.
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:262
msgid "All <span class=\"count\">(%d)</span>"
msgstr ""

#. translators: %d: Rule's ID.
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:194
msgid "Delete Rule with id &#8220;%d&#8221; permanently"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:188
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:235
msgid "Activate"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:188
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:236
msgid "Deactivate"
msgstr ""

#. translators: %d: Rule's ID.
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:184
msgid "Activate Rule with id &#8220;%d&#8221;"
msgstr ""

#. translators: %d: Rule's ID.
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:182
msgid "Deactivate Rule with id &#8220;%d&#8221;"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:143
msgid "Type"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:141
msgid "Rule Name"
msgstr ""

#. translators: %d: Rule's ID.
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:115
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:172
msgid "Edit Rule with id &#8220;%d&#8221;"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:51
msgid "Search by purchase rule name"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/REST/TEC/V1/Tags/Tickets_Plus_Tag.php:45
msgid "These operations are introduced by Event Tickets Plus."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/REST/TEC/V1/Controller.php:78
msgid "The request body for the ticket endpoint, with Plus-specific properties"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/REST/TEC/V1/Controller.php:62
msgid "The attendee collection setting for the ticket"
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:668
msgid "Unknown reason"
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:666
msgid "Attendee not checked in, cannot check out"
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:664
msgid "Invalid security code"
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:662
msgid "Attendee already checked in"
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:618
msgid "Error code"
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:614
msgid "Error message"
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:608
msgid "Invalid request format or too many check-in requests"
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:605
msgid "Successfully processed check-ins/check-outs. Returns empty response with 200 status code."
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:596
msgid "Check-in status: true for check-in, false for check-out"
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:592
msgid "Timestamp of the check-in request"
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:588
msgid "Security code for verification"
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:584
msgid "The attendee ID"
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:580
msgid "The event ID"
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:571
msgid "Array of check-in requests (max 50)"
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:237
msgid "Too many check-in requests. Maximum is 50."
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:213
msgid "No check-in data provided"
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:191
msgid "The device id for the checkin or checkout."
msgstr ""

#: src/Tribe/REST/V1/Endpoints/Bulk_Checkin.php:185
msgid "The API key to authorize checkin or checkout."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Checkin/Controller.php:161
msgid "View Duplicate Check In Log"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Checkin/Controller.php:157
#: src/Tickets_Plus/Checkin/Controller.php:164
msgid "Duplicate Check In Log"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Checkin/Controller.php:88
msgid "See individual attendees for checkin logs."
msgstr ""

#. translators: 1: number of attendees with duplicate check-ins, 2: total
#. number of duplicate check-ins
#: src/Tickets_Plus/Checkin/Controller.php:82
msgid "%1$d attendees for a total of %2$d duplicate check-ins."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Checkin/Controller.php:79
msgid "Duplicate Checkins"
msgstr ""

#: src/admin-views/attendees/modal/checkin-log.php:83
msgid "No check-in logs found."
msgstr ""

#: src/admin-views/attendees/modal/checkin-log.php:33
msgid "Check-out"
msgstr ""

#: src/admin-views/attendees/modal/checkin-log.php:32
msgid "Check-in"
msgstr ""

#: src/admin-views/attendees/modal/checkin-log.php:23
msgid "Reason"
msgstr ""

#: src/admin-views/attendees/modal/checkin-log.php:22
msgid "Device"
msgstr ""

#: src/admin-views/attendees/modal/checkin-log.php:21
msgid "Action"
msgstr ""

#: src/admin-views/attendees/modal/checkin-log.php:20
msgid "Date & Time"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/app/blockEditor/components/Presets/PresetSelector.js:30
msgid "Ticket Preset"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/app/blockEditor/components/Presets/index.js:151
msgid "Unnamed Preset"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/app/blockEditor/components/Presets/index.js:149
msgid "Select a preset..."
msgstr ""

#: src/resources/js/presets/tec-tickets-plus-presets-list-table.js:6
msgid "Are you sure you want to delete this Preset?"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:708
msgid "Capacity amount must be -1 for unlimited."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:704
msgid "Capacity amount must be greater than 0."
msgstr ""

#. Translators: %1$s is a comma-separated list of allowed capacity types.
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:697
msgid "Invalid capacity type. Allowed types are: %1$s"
msgstr ""

#. Translators: %1$s is the key of the capacity property that is required.
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:686
msgid "Capacity %1$s is required."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:663
msgid "Capacity must be -1 for unlimited or greater than 0."
msgstr ""

#. Translators: %d is the number of decimal places allowed.
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:641
msgid "Cost must have no more than %d decimal places."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:634
msgid "Cost must be a number."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:549
msgid "Ticket type is required."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:530
msgid "Ticket name is required."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:511
msgid "Slug is required."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:492
msgid "Name is required."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:473
msgid "Length must be greater than 0."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:469
msgid "Length must be a number."
msgstr ""

#. Translators: %1$s is a comma-separated list of allowed period values.
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:462
msgid "Invalid period value. Allowed values are: %1$s"
msgstr ""

#. Translators: %1$s is a comma-separated list of allowed direction values.
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:452
msgid "Invalid direction value. Allowed values are: %1$s"
msgstr ""

#. Translators: %1$s is a comma-separated list of allowed relative_to values.
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:442
msgid "Invalid relative_to value. Allowed values are: %1$s"
msgstr ""

#. Translators: %1$s is the key of the sale date logic property that is
#. required.
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:431
msgid "Sale date logic %1$s is required for relative type."
msgstr ""

#. Translators: %1$s is a comma-separated list of allowed type values.
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:414
msgid "Invalid type value. Allowed values are: %1$s"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:407
msgid "Sale date logic type is required."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:387
msgid "Invalid IAC setting."
msgstr ""

#. Translators: %1$s is the key of the data property that must be an array.
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:343
msgid "%1$s must be an array."
msgstr ""

#. Translators: %1$s is the key of the data property that is required.
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:333
msgid "%1$s is required."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Ticket_Preset.php:325
msgid "Data is required."
msgstr ""

#. Translators: %1$s: Comma separated list of allowed keys.
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Post_And_Ticket_Preset.php:159
msgid "The type must be one of: %1$s."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Post_And_Ticket_Preset.php:150
msgid "The type is required."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Post_And_Ticket_Preset.php:133
msgid "group_id is required."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Post_And_Ticket_Preset.php:116
msgid "The post_id must be a valid post (event) ID."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Models/Post_And_Ticket_Preset.php:110
msgid "post_id is required."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Assets.php:175
msgid "available"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/presets.php:38
msgid "Search"
msgstr ""

#. Translators: %1$s is the URL to the documentation.
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/presets.php:30
msgid "Create a reusable Ticket Preset to make adding tickets to your events a breeze. <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Learn more</a>."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/presets.php:23
msgid "Add New"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:59
msgid "ends"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:55
msgid "When event starts"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:53
msgid "End Sale"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:47
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:72
msgid "Event end"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:46
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:73
msgid "Event start"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:44
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:70
msgid "Relative to"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:43
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:69
msgid "before"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:42
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:68
msgid "Direction"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:40
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:66
msgid "Weeks"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:39
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:65
msgid "Days"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:38
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:64
msgid "Hours"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:36
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:62
msgid "Period"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:34
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:60
msgid "Length"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:33
msgid "starts"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:30
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:56
msgid "On a relative date"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:29
msgid "Immediately"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/sale-period.php:27
msgid "Start Sale"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/capacity.php:30
msgid "Number of tickets available"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/capacity.php:26
msgid "Fixed capacity"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form.php:160
msgid "Save Preset"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form.php:70
msgid "Description"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form.php:51
msgid "Ticket Details"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form.php:44
msgid "For admin purposes only.  This name will not be displayed to purchasers."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form.php:42
msgid "The Preset Name"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/editor/panels/presets.php:62
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/app/blockEditor/components/Presets/ActionButtons.js:47
msgid "Review Ticket"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/editor/panels/presets.php:54
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/app/blockEditor/components/Presets/ActionButtons.js:55
msgid "Add Ticket"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/editor/panels/presets.php:46
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/app/blockEditor/components/Presets/PresetSelector.js:46
msgid "Create a new ticket for this event"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/editor/panels/presets.php:39
msgid "Select a ticket preset"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/editor/panels/presets.php:30
msgid "Ticket Preset:"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/editor/panel/fields/save-as-preset.php:29
msgid "Save as preset"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/editor/panel/fields/save-as-preset-modal.php:58
msgid "Create Preset"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/editor/panel/fields/save-as-preset-modal.php:35
msgid "We need some additional details in order to create a Preset from this ticket.  You can access your saved Ticket Presets in the sidebar under All Tickets."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/editor/panel/fields/save-as-preset-modal.php:22
msgid "Close modal"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/editor/panel/fields/save-as-preset-modal.php:21
msgid "New Ticket Preset"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Tab.php:215
msgid "Number of entries per page:"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Tab.php:104
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/presets.php:21
msgid "Ticket Presets"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Presets_Table.php:228
msgid "Search by preset name"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Presets_Table.php:203
msgid "Duplicate"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:173
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Presets_Table.php:198
msgid "Edit"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Presets_Table.php:123
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/capacity.php:25
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Assets.php:174
msgid "Unlimited"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Presets_Table.php:87
msgid "Capacity"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Presets_Table.php:86
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/editor/panel/fields/save-as-preset-modal.php:40
msgid "Preset Name"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Form_Page.php:99
msgid "Presets"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Form_Page.php:87
msgid "Edit Ticket Preset"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:505
msgid "No fieldset ID provided."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:338
msgid "Failed to duplicate preset."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:327
msgid "Preset duplicated successfully."
msgstr ""

#. translators: %s: The name of the preset we are duplicating.
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:300
msgid "Copy of %s"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:256
msgid "You do not have permission to perform this action. Bad nonce."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:224
msgid "Preset deleted successfully."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:222
msgid "Failed to delete preset."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:214
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:288
msgid "Preset not found."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:206
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:269
msgid "Invalid preset ID."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:134
msgid "Failed to save preset."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:116
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:139
msgid "Preset saved successfully."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:102
msgid "Invalid preset data provided."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:85
msgid "Invalid request."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Classic_UI.php:371
msgid "Invalid ticket or post ID."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Classic_UI.php:309
msgid "Preset"
msgstr ""

#. translators: %1$s is the link to the preset.
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Classic_UI.php:308
msgid "%1$s saved successfully."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Classic_UI.php:251
msgid "No valid ticket or post provided."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Classic_UI.php:243
msgid "No ticket data provided."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Classic_UI.php:180
msgid "No IAC provided"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Classic_UI.php:161
msgid "Preset not found"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Classic_UI.php:155
msgid "Invalid preset ID"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Classic_UI.php:149
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Classic_UI.php:174
msgid "Invalid nonce"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Seating/Commerce/Woo/Controller.php:897
msgid "Failed to cancel reservation from service, attendee is not deleted."
msgstr ""

#. translators: %s: The order link.
#: src/Tickets_Plus/Seating/Commerce/Woo/Controller.php:743
msgid "Failed to cancel reservations for the trashed order: %s. Please try again."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Seating/Commerce/Woo/Controller.php:689
msgid "A seating ticket was added without any seats, invalid tickets are removed."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Seating/Commerce/Woo/Controller.php:515
msgctxt "WooCommerce settings note"
msgid "Note:"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Seating/Commerce/Woo/Controller.php:508
msgctxt "WooCommerce settings assigned seating notice"
msgid "attendees with assigned seats are always generated when the order is created to prevent overbooking."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Seating/Commerce/Woo/Controller.php:480
msgid "Seating reservations cancelled."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Seating/Commerce/Woo/Controller.php:251
msgid "Seating reservations confirmed."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Seating/Ajax.php:66
msgid "Unauthorized action."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:304
msgid "The waitlist will no longer show after the start of the event."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:297
msgid "SHOW"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:287
msgid "Enable Waitlist"
msgstr ""

#. translators: 1) Opening a tag, 2) the number of registrants and 3) closing a
#. tag.
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:83
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:85
msgid "This waitlist has ended. There is %s%d registrant%s."
msgstr ""

#. translators: 1) Opening a tag, 2) the number of registrants and 3) closing a
#. tag.
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:77
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:79
msgid "This waitlist has ended. There are %s%d registrants%s."
msgstr ""

#. translators: 1) Opening a tag, 2) the number of registrants and 3) closing a
#. tag.
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:71
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:73
msgid "The waitlist is currently active. There is %s%d registrant%s."
msgstr ""

#. translators: 1) Opening a tag, 2) the number of registrants and 3) closing a
#. tag.
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:65
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:67
msgid "The waitlist is currently active. There are %s%d registrants%s."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:54
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:58
msgid "The waitlist functionality is not yet available in combination with Assigned Seating."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:51
msgid "To create a waitlist you need to have an existing RSVP."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:50
msgid "To create a waitlist you need to have existing tickets."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:38
msgid "Shows before tickets go on sale and when tickets are sold out"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:35
msgid "WHEN RSVP REACHES MAXIMUM CAPACITY"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:34
msgid "WHEN TICKETS ARE SOLD OUT"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:31
msgid "BEFORE RSVP STARTS"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:30
msgid "BEFORE TICKETS GO ON SALE"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:27
msgid "WHEN RSVP IS ON PRE-SALE OR AT MAXIMUM CAPACITY"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:26
msgid "WHEN TICKETS ARE ON PRE-SALE OR SOLD OUT"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:23
msgid "Notify people when RSVPs become available for your event."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:22
msgid "Notify people when tickets become available for your event."
msgstr ""

#: src/resources/js/waitlist/admin/table.js:29
msgid "Are you sure you want to delete this subscriber?"
msgstr ""

#: src/resources/js/waitlist/admin/metabox.js:41
msgid "Are you sure you want to delete this waitlist? This will also delete all the subscribers of this waitlist!"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/form.php:97
msgid "Success"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/form.php:84
msgctxt "Submit button for the waitlist form."
msgid "Notify me"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/form.php:74
msgctxt "Error message for the email input on the waitlist form."
msgid "Invalid email address"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/form.php:71
msgctxt "Error message for the email input on the waitlist form."
msgid "This field is required"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/form.php:62
msgctxt "Label for the email input on the waitlist form."
msgid "Email address"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/form.php:57
msgctxt "Error message for the name input on the waitlist form."
msgid "This field is required"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/form.php:48
msgctxt "Label for the name input on the waitlist form."
msgid "Name"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/form.php:41
msgid "You are subscribed!"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/page.php:61
msgid "Search Subscribers"
msgstr ""

#. Translators: %s is the number of subscribers that were deleted.
#: src/views/waitlist/admin/page.php:46
msgid "%s subscriber permanently deleted."
msgid_plural "%s subscribers permanently deleted."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %s: Search query.
#: src/views/purchase-rules/admin/list.php:36
#: src/views/waitlist/admin/page.php:33
msgid "Search results for: %s"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:182
msgid "When RSVP reaches capacity"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:178
msgid "Before RSVP starts"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:174
msgid "Whenever RSVP is not available"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:164
msgctxt "This is in all caps for emphasis"
msgid "ADD RSVP WAITLIST"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/editor/panel/fields/save-as-preset-modal.php:57
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/editor/panels/presets.php:69
#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:160
#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:188
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/app/blockEditor/components/Presets/ActionButtons.js:36
msgid "Cancel"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:159
#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:187
msgid "Save Waitlist"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:154
msgid "When tickets are sold out"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:150
msgid "Before tickets go on sale"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:146
msgid "When tickets are on pre-sale or sold out"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:139
#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:167
msgctxt "Label for waitlist conditional"
msgid "Shows"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:136
msgctxt "This is in all caps for emphasis"
msgid "ADD TICKET WAITLIST"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:108
msgid "RSVP waitlist"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:97
#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:98
#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:124
#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:125
msgid "Delete Waitlist"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:94
#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:95
#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:121
#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:122
msgid "Edit Waitlist"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:81
msgid "Tickets waitlist"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:71
#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:88
#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:115
msgid "Signups"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:62
msgid "Add RSVP Waitlist"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:59
msgid "Add Tickets Waitlist"
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:49
msgid "You need to create an RSVP to enable the RSVP Waitlist."
msgstr ""

#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:44
msgid "You need to create at least one Ticket to enable the Tickets Waitlist."
msgstr ""

#. Translators: 1) is opening link tag, 2) is closing link tag.
#: src/views/waitlist/admin/empty-content.php:36
msgid "There are no current subscribers to waitlists at the moment. Once someone subscribes to a ticket or RSVP waitlist they will appear here. Learn more about waitlists at the %1$sknowledgebase%2$s."
msgstr ""

#: src/views/purchase-rules/admin/empty-content.php:30
#: src/views/waitlist/admin/empty-content.php:30
msgid "Nothing here yet."
msgstr ""

#. translators: %1$d is the total number of subscribers, %2$d is the number of
#. errors.
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Waitlists.php:430
msgid "Errors occurred while processing subscribers. Out of the %1$d subscribers, %2$d failed to be processed. Check your log file for more details."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Waitlist.php:361
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:39
msgid "Shows before RSVP start date and after RSVP reaches maximum capacity"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Waitlist.php:357
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:47
msgid "Shows when RSVP capacity runs out"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Waitlist.php:354
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:43
msgid "Shows until RSVP start date"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Waitlist.php:348
msgid "Shows before tickets go on sale and when tickets are sold out."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Waitlist.php:344
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:46
msgid "Shows when ticket capacity runs out"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Waitlist.php:341
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:42
msgid "Shows until tickets sale start date"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Frontend.php:457
msgctxt "The success message of the waitlist form."
msgid "We'll notify you when you can RSVP"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Frontend.php:454
msgctxt "The success message of the waitlist form."
msgid "We'll notify you when tickets become available"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Frontend.php:450
msgctxt "The unsubscribe success message of the waitlist form."
msgid "You have unsubscribed successfully. You will no longer receive email notifications regarding this event."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Frontend.php:414
msgctxt "The title of the waitlist form."
msgid "Get notified when you can RSVP"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Frontend.php:413
msgctxt "The title of the waitlist form."
msgid "Get notified when tickets become available"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Frontend.php:340
msgid "Invalid email."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Frontend.php:335
msgid "Invalid name entered."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Frontend.php:310
msgid "Invalid waitlist."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Frontend.php:303
msgid "Expired or missing nonce."
msgstr ""

#. translators: %s: Date that the RSVP will become available.
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Frontend.php:239
msgid "RSVP will be available on %s"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Subscribed.php:217
msgctxt "Default heading for the confirmation email"
msgid "You are on our waitlist!"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Subscribed.php:206
msgctxt "Default subject for the confirmation email"
msgid "Waitlist confirmation for {event_name}"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Subscribed.php:195
msgctxt "Email title"
msgid "Waitlist Confirmation"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Subscribed.php:112
msgctxt "Email Title"
msgid "Waitlist Confirmation"
msgstr ""

#. Translators: (1) and (2) are dynamic variables {waitlist_subscriber_name}
#. and {event_hyperlink}.
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Subscribed.php:73
msgctxt "Default content for the subscribed notification email"
msgid ""
"Hi %1$s,\n"
"You have been added to the waitlist for %2$s. When tickets become available we will notify you.\n"
"\n"
"Thank you,\n"
"Your Events Team"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Spot_Available.php:249
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Spot_Available.php:252
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Subscribed.php:248
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Subscribed.php:250
msgid "Cutting Onions Like a Pro"
msgstr ""

#. Translators: (1), (2), (3), (4) and (5) are dynamic variables
#. {waitlist_subscriber_name}, {site_title}, {event_hyperlink},
#. {available_ticket_names} and {event_url}.
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Spot_Available.php:211
msgctxt "Default content for the spot available email"
msgid ""
"Hi %1$s,\n"
"We are reaching out to you because you requested to be notified when a ticket became available on %2$s.\n"
"\n"
"The following tickets are now available for %3$s:\n"
"%4$s\n"
"\n"
"Go get them here %5$s!"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Spot_Available.php:198
msgctxt "Default heading for the spot available email"
msgid "{event_name} now has tickets available!"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Spot_Available.php:187
msgctxt "Default subject for the spot available email"
msgid "There are available tickets for {event_name}"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Spot_Available.php:176
msgctxt "Email title"
msgid "Waitlist Spot Available"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Spot_Available.php:145
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Subscribed.php:164
msgid "Content"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Spot_Available.php:137
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Subscribed.php:156
msgid "Heading"
msgstr ""

#. Translators: %s - Title of email.
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Spot_Available.php:121
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Subscribed.php:140
msgid "%s Email"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Spot_Available.php:93
msgctxt "Email Title"
msgid "Waitlist Spot Available"
msgstr ""

#. Translators: %1$s is the knowledgebase link.
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Spot_Available.php:77
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Subscribed.php:97
msgctxt "Email description"
msgid "Waitlist subscribers will receive an email confirming their subscription. Customize the content of this specific email using the tools below. The brackets {event_name}, and {ticket_name} can be used to pull dynamic content from the ticket into your email. Learn more about customizing email templates in our %1$s."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Spot_Available.php:59
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Subscribed.php:60
msgid "Waitlist Subscriber"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Editor.php:619
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Editor.php:625
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Frontend.php:298
msgid "Invalid waitlist ID."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Editor.php:588
msgid "Invalid waitlist type."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Editor.php:581
msgid "Invalid conditional."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Classic_UI.php:236
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Classic_UI.php:363
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:89
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:200
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:260
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Controller.php:499
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Editor.php:574
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Editor.php:629
msgid "You do not have permission to perform this action."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Editor.php:569
msgid "Invalid post ID."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Editor.php:170
#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:70
#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:78
#: src/views/waitlist/admin/metabox.php:105
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/app/blockEditor/settings/panel.js:279
msgid "Waitlist"
msgstr ""

#. translators: %s: Subscriber's name.
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Table.php:367
msgid "Delete &#8220;%s&#8221; permanently"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:195
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:237
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Presets_Table.php:208
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Table.php:342
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Table.php:368
msgid "Delete"
msgstr ""

#. translators: %s: Subscriber name.
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Table.php:327
msgid "Select %s"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Table.php:302
msgid "Subscription Date"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Table.php:298
msgid "Subscriber Name"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Table.php:228
msgctxt "This is about an \"event\" that now has been trashed."
msgid "(trashed)"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Table.php:185
msgid "New"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Table.php:185
msgid "Notified"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Table.php:61
msgid "Search by subscriber name or email"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Page.php:352
msgid "Subscriber not found."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Page.php:343
msgid "You do not have permission to delete this subscriber."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/Page.php:431
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/Page.php:468
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Classic_UI.php:231
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Classic_UI.php:358
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Page.php:338
msgid "Invalid nonce."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/Page.php:147
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Page.php:176
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this item."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Page.php:134
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Page.php:270
#: src/views/waitlist/admin/page.php:25
msgid "Waitlist Subscribers"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Seating/Commerce/Woo/Controller.php:626
#: src/Tickets_Plus/Seating/app/frontend/attendeeRegistration/hook-callbacks.js:13
msgid "Seat"
msgstr ""

#: src/views/tickets-wallet-plus/pdf/pass/body/additional-information/heading.php:21
msgid "Additional Information"
msgstr ""

#: src/views/tickets-wallet-plus/components/pdf-button.php:36
msgid "PDF ticket"
msgstr ""

#: src/views/tickets-wallet-plus/components/apple-wallet-button.php:34
#: src/views/tickets-wallet-plus/components/apple-wallet-button.php:48
msgid "Add to Apple Wallet"
msgstr ""

#. Translators: %1$s: Event Automator, %2$s: Event Automator, %3$s: Event
#. Tickets Plus, %4$s: Open anchor tag to the learn more page, %5$s: Closing
#. tag.
#: src/Tribe/Integrations/Event_Automator/Service_Provider.php:122
msgctxt "Notice message for the forced deactivation of the Event Automator plugin after attempting to activate, and the plugin was merged to Event Tickets Plus."
msgid "%1$s could not be activated. The %1$s functionality has been merged into %2$s. %3$sLearn More%4$s."
msgstr ""

#. Translators: %1$s is the plugin that was deactivated, %2$s is the plugin
#. name, %3$s is the opening anchor tag, %4$s is the closing anchor tag.
#: src/Tribe/Integrations/Event_Automator/Service_Provider.php:104
msgctxt "Notice message for the forced deactivation of the Event Automator plugin after updating Event Tickets Plus to the merged version."
msgid "%1$s has been deactivated as it's now bundled into %2$s. %3$sLearn More%4$s."
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Settings/Qr_Codes_Setting.php:48
msgid "Include QR codes in PDF tickets (required for Event Tickets Plus App)"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Settings/Include_Credit_Setting.php:47
msgid "Include \"Powered by Event Tickets\" in the footer."
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Settings/Include_Credit_Setting.php:26
msgid "Footer credit"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Settings/Image_Alignment_Setting.php:53
msgid "Right"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Settings/Image_Alignment_Setting.php:52
msgid "Center"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Settings/Image_Alignment_Setting.php:51
msgid "Left"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Settings/Image_Alignment_Setting.php:28
msgid "Image alignment"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Settings/Header_Image_Setting.php:36
msgid "Image size should be 720 x 100 pixels maximum."
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Settings/Header_Image_Setting.php:29
msgid "Header image"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Settings/Header_Color_Setting.php:27
msgid "Header color"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Settings/Enable_Pdf_Setting.php:27
msgid "Enable PDF tickets"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Settings/Additional_Content_Setting.php:47
msgid "Add additional instructions and helpful information to your PDF."
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Settings/Additional_Content_Setting.php:26
msgid "Additional content"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Sample.php:38
msgid "Download Example PDF Ticket"
msgstr ""

#. Translators: %s is the attendee ID.
#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Pass.php:240
msgid "Couldn't generate PDF ticket file. Attendee ID: %s"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Modifiers/Attendee_Table_Row_Actions.php:50
msgid "Download PDF"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Controller.php:163
#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Settings.php:33
msgid "PDF tickets"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Settings/Text_Color_Setting.php:27
msgid "Text color"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Settings/Qr_Codes_Setting.php:48
msgid "Include QR codes in wallet passes (required for Event Tickets Plus App)"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Settings/Qr_Codes_Setting.php:27
#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Settings/Qr_Codes_Setting.php:27
msgid "QR codes"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Settings/Pass_Logo_Image_Setting.php:42
msgid "Image size should be 300 x 160 pixels maximum. If no image is set, the site title will display."
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Settings/Pass_Logo_Image_Setting.php:28
msgid "Logo"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Settings/Pass_Color_Setting.php:27
msgid "Pass color"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Settings/Enable_Passes_Setting.php:50
#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Settings/Enable_Pdf_Setting.php:38
msgid "Learn more in our Knowledgebase"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Settings/Enable_Passes_Setting.php:26
msgid "Enable Apple Wallet passes"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Settings/Background_Color_Setting.php:27
msgid "Background Color"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Settings.php:41
msgid "Apple Wallet passes"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Spot_Available.php:248
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Subscribed.php:247
#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Sample.php:43
msgid "John Doe"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Sample.php:42
msgid "Full Name"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Sample.php:31
msgid "General Admission"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Sample.php:30
msgid "Ticket"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Sample.php:27
msgid "Sample description for a General Admission Ticket."
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Pass.php:128
msgid "Attendee Email"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Pass.php:79
#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Pass.php:108
msgid "Ticket Title"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Package.php:627
msgid "The pass is not valid, please validate it before trying to get the data as Array."
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Package.php:612
msgid "The pass is not valid, please validate it before trying to get the JSON."
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Package.php:570
msgid "The pass is missing the serial number."
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Package.php:566
msgid "The pass is missing the description."
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Package.php:562
msgid "The pass is missing the logo text while there is no image."
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Package.php:558
msgid "The pass is missing the icon image."
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Modifiers/Sample.php:72
msgid "Download Example Wallet Pass"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Modifiers/Attendee_Table_Row_Actions.php:50
msgid "Download Apple Wallet pass"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Controller.php:94
msgid "Apple Wallet pass"
msgstr ""

#. Translators: %s is the pass name.
#: src/Tickets_Wallet_Plus/Emails/Settings/RSVP_Include_Passes_Setting.php:62
#: src/Tickets_Wallet_Plus/Emails/Settings/Ticket_Include_Passes_Setting.php:62
msgid "Include %s in email"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Admin/Settings/Wallet_Tab.php:84
#: src/Tickets_Wallet_Plus/Emails/Settings/RSVP_Include_Passes_Setting.php:29
#: src/Tickets_Wallet_Plus/Emails/Settings/Ticket_Include_Passes_Setting.php:29
msgid "Wallet & PDF"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Admin/Plugin_Action_Links.php:28
msgid "Getting started"
msgstr ""

#. translators: %1$s: Event Tickets Wallet Plus, %2$s: Event Tickets Wallet
#. Plus, %3$s: Event Tickets Plus, %4$s: Open anchor tag to the learn more
#. page, %5$s: Closing tag.
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus_Merge_Provider.php:96
msgctxt "Notice message for the forced deactivation of the Tickets Wallet Plus plugin after attempting to activate, and the plugin was merged to Event Tickets Plus."
msgid "%1$s could not be activated. The %2$s functionality has been merged into %3$s. %4$sLearn More%5$s."
msgstr ""

#. translators: %1$s: Event Tickets Wallet Plus, %2$s: Event Tickets Plus,
#. %3$s: Open anchor tag to the learn more page, %4$s: Closing tag.
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus_Merge_Provider.php:78
msgctxt "Notice message for the forced deactivation of the Tickets Wallet Plus plugin after updating Tickets Plus to the merged version."
msgid "%1$s has been deactivated as it's now bundled into %2$s. %3$sLearn More%4$s."
msgstr ""

#. Translators: %1$s: The plugin version
#. Translators: %1$s is the new version number.
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus_Merge_Provider.php:63
#: src/Tribe/Integrations/Event_Automator/Service_Provider.php:54
msgctxt "Plugin name upgraded to version number."
msgid "Event Tickets Plus to %1$s"
msgstr ""

#: src/admin-views/attendees/modal/attendee/attendee-fields.php:25
msgid "Attendee information"
msgstr ""

#. Translators: %1$s: The Attendee Name. %2$s: Copied order edit URL. %3$s:
#. Copied order ID.
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:699
msgid "<b> Attendee Moved : </b> <br> <i>%1$s</i> is moved from this order to <a href=\"%2$s\">Order %3$s</a>"
msgstr ""

#. Translators: %1$s: The Attendee Name. %2$s: Parent order edit URL. %3$s:
#. Parent order ID.
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:675
msgid "<b> Attendee Moved : </b> <br> <i>%1$s</i> was moved into this order from <a href=\"%2$s\">Order %3$s</a>"
msgstr ""

#: src/admin-views/commerce/metabox/capacity.php:38
#: src/admin-views/edd-metabox-capacity.php:38
#: src/admin-views/woocommerce-metabox-capacity.php:38
msgid "Capacity is specific to this %1$s"
msgstr ""

#: src/admin-views/commerce/metabox/capacity.php:22
#: src/admin-views/edd-metabox-capacity.php:22
#: src/admin-views/woocommerce-metabox-capacity.php:22
msgid "Shared capacity %1$s share a common pool of %2$s for all attendees"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Attendee_Registration_Fields_Setting.php:68
msgid "Include attendee registration fields in PDF tickets."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Attendee_Registration_Fields_Setting.php:48
msgid "Include attendee registration fields in wallet passes."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Attendee_Registration_Fields_Setting.php:27
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Attendee_Registration_Fields_Setting.php:35
msgid "Attendee registration fields"
msgstr ""

#: src/views/tickets-plus/orders-edit-meta.php:59
#: src/views/tickets-plus/orders-edit-meta.php:60
msgid "View attendee info"
msgstr "Ver informações do participante"

#: src/views/tickets-plus/orders-edit-meta.php:59
msgid "Hide attendee info"
msgstr "Ocultar informações do participante"

#. Translators: 1: post type singular name, 2: ticket label plural.
#: src/Tribe/Tickets_View.php:485
msgid "%1$s %2$s"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Emails/Email/RSVP.php:73
#: src/Tickets_Plus/Emails/Email/Ticket.php:68
msgid "Attendee Registration Fields"
msgstr "Campos de registro de participantes"

#: src/Tickets_Plus/Emails/Email/Components.php:30
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Attendee_Registration_Fields_Data.php:123
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf.php:119
msgid "555-555-5555"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Emails/Email/Components.php:30
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Attendee_Registration_Fields_Data.php:122
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf.php:119
msgid "Phone"
msgstr "Telefone"

#: src/Tickets_Plus/Emails/Email/Components.php:29
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Attendee_Registration_Fields_Data.php:118
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf.php:118
msgid "Yes"
msgstr "Sim"

#: src/Tickets_Plus/Emails/Email/Components.php:29
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Attendee_Registration_Fields_Data.php:117
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf.php:118
msgid "Parking Required"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Emails/Email/Components.php:28
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Attendee_Registration_Fields_Data.php:113
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf.php:117
msgid "Medium"
msgstr "Médio"

#: src/Tickets_Plus/Emails/Email/Components.php:28
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Attendee_Registration_Fields_Data.php:112
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf.php:117
msgid "T-Shirt Size"
msgstr "Tamanho da Camisa"

#: src/Tickets_Plus/Emails/Email/Components.php:27
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Attendee_Registration_Fields_Data.php:108
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf.php:116
msgid "32"
msgstr "32"

#: src/Tickets_Plus/Emails/Email/Components.php:27
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Attendee_Registration_Fields_Data.php:107
#: src/Tickets_Plus/Integrations/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf.php:116
msgid "Age"
msgstr "Idade"

#. Translators: %1$s: 'tickets' label (plural, lowercase).
#: src/Tickets_Plus/Emails/Email/RSVP.php:59
#: src/Tickets_Plus/Emails/Email/Ticket.php:58
msgid "Include QR codes in %1$s emails (required for Event Tickets Plus App)."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Integrations.php:121
msgid "Event Tickets and its add-ons integrate with other online tools and services to bring you additional features. Use the settings below to connect to our mobile app and manage your integrations."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Integrations.php:118
msgctxt "Integrations tab header"
msgid "Integrations"
msgstr ""

#. Translators: %1$s: 'tickets' label (plural, lowercase).
#: src/Tickets_Plus/Emails/Email/RSVP.php:77
#: src/Tickets_Plus/Emails/Email/Ticket.php:72
msgid "Include Attendee Registration fields in your %1$s emails."
msgstr ""

#: src/Tribe/Manual_Attendees/View.php:132
msgid "Invalid RSVP status, please try again."
msgstr ""

#: src/Tribe/Manual_Attendees/Hooks.php:101
msgctxt "attendee table actions column header"
msgid "Actions"
msgstr "Ações"

#. Translators: %1$s: opening of HTML link. %2$s: closing of HTML link.
#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:132
msgid "Collecting information about your attendees — such as their names and emails addresses — can give you insights about who is coming to your event, how to communicate with them, and even create personalized experiences for them. %1$sLearn more%2$s"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:125
msgctxt "Attendee Registration tab header"
msgid "Attendee Registration Settings"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Emails/Settings.php:40
msgid "Include \"Powered by Event Tickets\" in the footer"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Emails/Settings.php:39
msgid "Footer Credit"
msgstr ""

#. translators: 1 is the app store URL, 2 is the play store URL, and 3 is the
#. knowledgebase URL.
#: src/Tribe/QR/Settings.php:168
msgid ""
"Our Event Tickets Plus app makes on-site ticket validation and attendee management a breeze. Available for mobile devices through the iOS %1$s and %2$s\n"
"store. Learn more about the app in our %3$s."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Spot_Available.php:72
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Subscribed.php:92
#: src/Tickets_Wallet_Plus/Admin/Modifiers/Add_QR_Settings.php:145
#: src/Tribe/QR/Settings.php:163
msgid "Knowledgebase"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Admin/Modifiers/Add_QR_Settings.php:144
#: src/Tribe/QR/Settings.php:162
msgid "Google Play Store"
msgstr "Google Play Store"

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Admin/Modifiers/Add_QR_Settings.php:143
#: src/Tribe/QR/Settings.php:161
msgid "App Store"
msgstr "App Store"

#. Translators: %1$s: 'event' label (singular, lowercase).
#: src/Tickets_Wallet_Plus/Admin/Modifiers/Add_QR_Settings.php:114
#: src/Tribe/QR/Settings.php:126
msgid "minutes before the %1$s"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Admin/Modifiers/Add_QR_Settings.php:110
#: src/Tribe/QR/Settings.php:122
msgid "Check-in Window"
msgstr ""

#. Translators: %1$s: 'tickets' label (plural, lowercase). %2$s: 'event' label
#. (singular, lowercase).
#: src/Tickets_Wallet_Plus/Admin/Modifiers/Add_QR_Settings.php:99
#: src/Tribe/QR/Settings.php:111
msgid "Only allow check-in of QR %1$s during the date and time of the %2$s, including the check-in window below."
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Admin/Modifiers/Add_QR_Settings.php:95
#: src/Tribe/QR/Settings.php:107
msgid "Restrict Check-In"
msgstr ""

#. Translators: %s: 'tickets' label (plural, lowercase).
#: src/Tickets_Wallet_Plus/Admin/Modifiers/Add_QR_Settings.php:80
#: src/Tribe/QR/Settings.php:92
msgid "Include QR codes in %s emails (required for Event Tickets Plus App)"
msgstr ""

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Admin/Modifiers/Add_QR_Settings.php:76
#: src/Tribe/QR/Settings.php:88
msgid "Use QR Codes"
msgstr "Usar QR Codes"

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Admin/Modifiers/Add_QR_Settings.php:64
#: src/Tribe/QR/Settings.php:61
msgid "Event Tickets Plus App"
msgstr ""

#: src/Tribe/Admin/Notices.php:78
msgid "Attendee Registration Settings"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Integrations.php:73
msgid "Integrations"
msgstr "Integrações"

#: src/admin-views/settings/etp-app-banner.php:53
msgid "Refreshing the API key will disconnect existing users until they add the new key in their app settings."
msgstr ""

#: src/admin-views/settings/etp-app-banner.php:44
msgid "Refresh API Key"
msgstr ""

#: src/admin-views/settings/etp-app-banner.php:28
msgid "API Key"
msgstr "API Key"

#: src/admin-views/settings/etp-app-banner.php:26
msgid "Website URL"
msgstr "Website URL"

#: src/admin-views/settings/etp-app-banner.php:19
msgid "Scan the QR to connect with your tickets or manually enter the API key in your app settings."
msgstr ""

#: src/admin-views/settings/etp-app-banner.php:18
msgid "Connect Your Event Tickets Plus App"
msgstr "Conectar seu app do Event Tickets Plus"

#. Translators: %1$s: The Tickets Commerce knowledgebase article link.
#: src/Tickets_Plus/Hooks.php:142
msgctxt "about Tickets Commerce"
msgid "Tickets Commerce provides a simple and flexible eCommerce checkout for purchasing tickets. Just choose your payment gateway and configure checkout options and you're all set. %1$s."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:249
msgid "Individual Attendee Collection"
msgstr "Participantes Individuais"

#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_Tickets.php:109
msgid "Ticket IDs"
msgstr "IDs Ingressos"

#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_RSVP.php:114
#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_Tickets.php:114
msgid "ID-1, ID-2, ID-3"
msgstr "ID-1, ID-2, ID-3"

#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_RSVP.php:109
msgid "RSVP IDs"
msgstr "RSVP IDs"

#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_RSVP.php:100
#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_Tickets.php:100
msgid "Select Manually"
msgstr "Selecionar manualmente"

#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_RSVP.php:99
#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_Tickets.php:99
msgid "Show All"
msgstr "Mostrar Todos"

#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_RSVP.php:85
#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_Tickets.php:85
msgid "Post ID"
msgstr "ID do Post"

#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_RSVP.php:76
#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_Tickets.php:76
msgid "Manually enter ID"
msgstr "Entrar ID Manualmente"

#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_RSVP.php:75
#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_Tickets.php:75
msgid "Use the Current ID"
msgstr "Usar o ID atual"

#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_RSVP.php:73
#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_Tickets.php:73
msgid "Select Post ID"
msgstr "Selecionar o ID do Post"

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Spot_Available.php:111
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Subscribed.php:130
#: src/Tickets_Wallet_Plus/Admin/Plugin_Action_Links.php:27
#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Settings.php:109
#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Pdf/Settings.php:96
#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_RSVP.php:64
#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_Tickets.php:64
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"

#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_RSVP.php:38
msgid "Event RSVP"
msgstr "RSVP do Evento"

#: src/Tribe/REST/V1/Response.php:170
msgid "Some required attendee data is missing."
msgstr "Alguma informação exigida do participante está faltando."

#: src/Tribe/REST/V1/Response.php:160
msgid "This attendee has no meta fields associated with it."
msgstr "Esse participante não tem campos meta associados à ele."

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Gateways/Stripe/Settings.php:166
msgid "WeChat Pay"
msgstr "WeChat Pay"

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Gateways/Stripe/Settings.php:149
msgid "Sofort"
msgstr "Sofort"

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Gateways/Stripe/Settings.php:145
msgid "SEPA debit"
msgstr "SEPA debit"

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Gateways/Stripe/Settings.php:141
msgid "P24"
msgstr "P24"

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Gateways/Stripe/Settings.php:137
msgid "OXXO"
msgstr "OXXO"

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Gateways/Stripe/Settings.php:133
msgid "iDEAL"
msgstr "iDEAL"

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Gateways/Stripe/Settings.php:129
msgid "GrabPay"
msgstr "GrabPay"

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Gateways/Stripe/Settings.php:125
msgid "FPX"
msgstr "FPX"

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Gateways/Stripe/Settings.php:121
msgid "EPS"
msgstr "EPS"

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Gateways/Stripe/Settings.php:117
msgid "Boleto"
msgstr "Boleto"

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Gateways/Stripe/Settings.php:113
msgid "BECS Direct Debit"
msgstr "BECS Direct Debit"

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Gateways/Stripe/Settings.php:109
msgid "Bancontact"
msgstr "Bancontact"

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Gateways/Stripe/Settings.php:89
msgid "Google Pay"
msgstr "Google Pay"

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Gateways/Stripe/Settings.php:88
msgid "Apple Pay"
msgstr "Apple Pay"

#. Translators: %1$s A link to the KB article. %2$s closing `</a>` link.
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Gateways/Stripe/Settings.php:76
msgid "Enable Apple Pay and/or Google Pay payments. Make sure your stripe account is configured to accept wallet payments. %1$sLearn more%2$s"
msgstr "Permitir o uso de pagamentos via Apple Pay e/ou Google Pay. Tenha certeza que a sua conta do Stripe está configurada para aceitar pagamentos via wallet. %1$sSaiba mais%2$s"

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Gateways/Stripe/Settings.php:72
msgid "Payment Wallets"
msgstr "Carteiras digitais"

#. Translators: %1$s: The Attendee Name. %2$s: Copied order edit URL. %3$s:
#. Copied order ID.
#: src/Tribe/Commerce/EDD/Main.php:369
msgid "<b> Attendee Moved : </b> <br> <i>%s</i> is moved from this order to <a href=\"%s\">Order %s</a>"
msgstr "<b> Participante Movido : </b> <br> <i>%s</i> foi movido desse pedido para o <a href=\"%s\">Pedido %s</a>"

#. Translators: %1$s: The Attendee Name. %2$s: Parent order edit URL. %3$s:
#. Parent order ID.
#: src/Tribe/Commerce/EDD/Main.php:358
msgid "<b> Attendee Moved : </b> <br> <i>%s</i> was moved into this order from <a href=\"%s\">Order %s</a>"
msgstr "<b> Participante Movido : </b> <br> <i>%s</i> foi movido para esse pedido do <a href=\"%s\">Pedido %s</a>"

#: src/views/v2/commerce/checkout/header/links/modify-attendees.php:41
msgid "modify attendee"
msgid_plural "modify attendees"
msgstr[0] "modificar participante"
msgstr[1] "modificar participantes"

#: src/views/v2/attendee-registration/mini-cart/footer.php:70
msgid "Return to Checkout"
msgstr "Voltar para o Checkout"

#: src/admin-views/meta-fields/checkbox.php:17
#: src/admin-views/meta-fields/radio.php:17
#: src/admin-views/meta-fields/select.php:17
msgctxt "Attendee information fields"
msgid "Options:"
msgstr "Opções:"

#: src/admin-views/meta-fields/_placeholder.php:36
msgid "Placeholder text appears inside an empty field and describes the expected value of the input."
msgstr ""

#: src/admin-views/meta-fields/_description.php:28
msgid "The description appears below the field and provides additional context."
msgstr "A descrição aparece abaixo do campo e fornece uma informação adicional."

#: src/admin-views/meta-fields/_description.php:19
msgctxt "Attendee information fields"
msgid "Description:"
msgstr "Descrição:"

#. translators: %d: updated orders count
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Regenerate_Order_Attendees.php:217
msgid "%d order has had attendees regenerated."
msgid_plural "%d orders have had their attendees regenerated."
msgstr[0] "O participante do pedido %d foi atualizado."
msgstr[1] "Os participantes dos pedidos %d foram atualizados."

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Regenerate_Order_Attendees.php:133
msgid "Attendee Tickets were regenerated for this order."
msgstr "Os ingressos do participante para esse pedido foram gerados novamente."

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Regenerate_Order_Attendees.php:87
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Regenerate_Order_Attendees.php:103
msgid "Regenerate Attendees"
msgstr "Atualizar Participantes"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Enhanced_Templates/Service_Provider.php:66
msgid "was deactivated, as this feature is now available within Event Tickets Plus"
msgstr "foi desativado, pois esse recurso agora está disponível no Event Tickets Plus"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Enhanced_Templates/Service_Provider.php:65
msgid "Event Tickets Plus Extension: Enhance Woo Order Templates"
msgstr "Extensão Event Tickets Plus: Realça os modelos de pedido do Woo"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Enhanced_Templates/Hooks.php:401
msgid "( Deleted )"
msgstr "(Excluído)"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Enhanced_Templates/Hooks.php:219
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Enhanced_Templates/Hooks.php:422
msgctxt "Attendee meta table."
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Enhanced_Templates/Hooks.php:208
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Enhanced_Templates/Hooks.php:417
msgctxt "Attendee meta table."
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Enhanced_Templates/Hooks.php:170
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Enhanced_Templates/Hooks.php:450
msgctxt "Attendee meta table."
msgid "Security Code"
msgstr "Código de Segurança"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Enhanced_Templates/Hooks.php:134
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Enhanced_Templates/Hooks.php:408
msgctxt "Attendee meta table."
msgid "Ticket ID"
msgstr "ID do Ingresso"

#. Translators: %s HTML wrapped number of tickets.
#. Translators: %s: The HTML wrapped number of tickets.
#: src/views/v2/attendee-registration/footer.php:52
#: src/views/v2/modal/attendee-registration/notice/non-ar/singular.php:34
msgctxt "Note that there are more tickets in the cart, %s is the html-wrapped number."
msgid "There is %s other ticket in your cart that does not require attendee information."
msgid_plural "There are %s other tickets in your cart that do not require attendee information."
msgstr[0] "Há %s ingresso no seu carrinho que não exige informação do participante."
msgstr[1] "Há %s ingressos no seu carrinho que não exigem informação do participante."

#: src/Tribe/Service_Providers/Resend_Tickets_Handler.php:215
msgid "Email was sent successfully!"
msgstr "E-mail enviado com sucesso!"

#: src/Tribe/Service_Providers/Resend_Tickets_Handler.php:212
msgid "Something Went Wrong! Re-sending ticket failed."
msgstr "Algo deu errado! O reenvio do ingresso falhou."

#: src/Tribe/Service_Providers/Resend_Tickets_Handler.php:92
msgid "Ticket Sent"
msgstr "Ingresso Enviado"

#: src/Tribe/Service_Providers/Resend_Tickets_Handler.php:91
msgid "Sending"
msgstr "Enviando"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:4390
msgid "Tickets from this order are re-stocked"
msgstr "Os ingressos desse pedido retornaram ao estoque"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:4359
msgid "Restock Tickets from this order"
msgstr "Devolver os ingressos desse pedido"

#. Translators: %1$s: Attendee post object ID, %2$s: Generated Ticket Serial.
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:4274
msgid "Attendee (%1$s) with Ticket #%2$s was deleted by admin."
msgstr "Participante (%1$s) com o ingresso #%2$s foi excluído pelo administrador."

#: src/admin-views/meta-fields/_placeholder.php:25
msgctxt "Attendee information fields"
msgid "Placeholder:"
msgstr "Placeholder:"

#: src/admin-views/meta-fields/_placeholder.php:19
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Learn More</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Saiba Mais</a>"

#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/fieldset.php:68
#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/fieldset.php:71
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/fieldset.php:67
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/fieldset.php:70
msgid "Select an existing fieldset"
msgstr "Selecione um campo existente"

#. Author of the plugin
#: event-tickets-plus.php
msgid "The Events Calendar"
msgstr "O Calendário de Eventos"

#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/iac/notice.php:55
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/iac/notice.php:50
msgid "Learn More"
msgstr "Saiba Mais"

#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/iac/notice.php:55
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/iac/notice.php:50
msgid "The name and email address of each attendee is collected by default and has been added to this fieldset."
msgstr "O nome e email de cada participante é coletado por padrão e foi adicionado a esse campo."

#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/iac/notice.php:54
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/iac/notice.php:49
msgid "Individual Attendee Collection is active"
msgstr "Dados individuais do participante está ativo"

#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/iac/fields.php:67
#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/iac/fields.php:89
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/iac/fields.php:68
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/iac/fields.php:90
msgid "Collected by default"
msgstr "Coletado por padrão"

#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/iac/fields.php:62
#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/iac/fields.php:84
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/iac/fields.php:63
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/iac/fields.php:85
msgid "Required"
msgstr "Requerido"

#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/iac/fields.php:54
#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/iac/fields.php:76
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/iac/fields.php:55
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/iac/fields.php:77
msgid "Name and email are collected by default because IAC is enabled."
msgstr "Nome e email são coletados por padrão porque os Dados Individuais do Participante (DIP) está ativo."

#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/fieldset.php:60
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/fieldset.php:59
msgid "Collect additional info by adding fields from the menu at left."
msgstr "Colete informações adicionais incluindo campos através do menu à esquerda."

#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/fieldset.php:58
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/fieldset.php:57
msgid "Collect additional info by adding fields from the menu at left or choosing a saved fieldset below."
msgstr "Colete informações adicionais incluindo campos através do menu à esquerda ou escolhendo um campo salvo na lista abaixo."

#: src/admin-views/manual-attendees/message-error.php:47
msgctxt "Note about missing required fields, in the manual attendees form."
msgid "You have field(s) that require information."
msgstr "Você tem campo(s) que requerem informação."

#: src/admin-views/manual-attendees/fields/name.php:56
msgid "Attendee Name"
msgstr "Nome do Participante"

#: src/admin-views/manual-attendees/fields/email.php:56
msgid "attendee@email.com"
msgstr "participante@email.com"

#: src/admin-views/manual-attendees/fields/email.php:45
#: src/admin-views/manual-attendees/fields/name.php:45
msgid "required"
msgstr "Exigido"

#: src/admin-views/manual-attendees/fields/email-resend.php:47
msgid "Re-send RSVP email"
msgstr "Reenviar e-mail de RSVP"

#: src/admin-views/manual-attendees/edit/success.php:42
msgid "The attendee information has been edited."
msgstr "A informação do participante foi editada."

#: src/admin-views/manual-attendees/edit/buttons.php:44
msgid "Update Attendee"
msgstr "Atualizar Participante"

#: src/admin-views/manual-attendees/add/ticket-select.php:48
#: src/admin-views/manual-attendees/add/ticket-select.php:56
msgid "Select a ticket"
msgstr "Selecione um ingresso"

#: src/admin-views/manual-attendees/add/success.php:43
#: src/admin-views/manual-attendees/edit/success.php:43
msgid "This page will refresh automatically. Do not leave or manually refresh this page."
msgstr "Essa página será atualizada automaticamente. Não saia ou atualize manualmente a página."

#: src/admin-views/manual-attendees/add/success.php:42
msgid "New attendee has been added for this event."
msgstr "Um novo participante foi adicionado nesse evento."

#: src/admin-views/manual-attendees/add/message-price.php:40
msgid "When assigning or reassigning a ticket to an attendee: the attendee will receive the ticket at a $0 fee - regardless of the ticket's cost."
msgstr "Ao atribuir ou reatribuir um ingresso a um participante, ele vai receber o ingresso a uma taxa de R$ 0,00, independente do custo do ingresso."

#: src/admin-views/manual-attendees/add/message-full.php:54
msgid "You can still proceed, but adding this attendee will overbook your ticket."
msgstr "Você ainda pode continuar, mas adicionar esse participante vai causar um overbooking."

#. translators: %1$s: opening <strong> tag. %2$s: formatted quantity remaining.
#. %3$s: closing </strong> tag.
#: src/admin-views/manual-attendees/add/availability.php:46
msgctxt "ticket stock message (remaining stock)"
msgid "Remaining: %1$s %2$s %3$s"
msgstr "Em estoque: %1$s %2$s %3$s"

#: src/Tribe/Repositories/Order/WooCommerce.php:227
msgid "Order created manually"
msgstr "Pedido criado manualmente"

#: src/Tribe/Manual_Attendees/View.php:169
msgid "Unable to create this attendee, please try again."
msgstr "Impossível criar esse participante, por favor tente novamente."

#: src/Tribe/Manual_Attendees/View.php:149
msgid "Unable to update this attendee, please try again."
msgstr "Impossível atualizar esse participante, por favor tente novamente."

#: src/Tribe/Manual_Attendees/View.php:142
msgid "Invalid attendee set, please try again."
msgstr "Definição inválida de participante, por favor tente novamente."

#: src/Tribe/Manual_Attendees/View.php:112
msgid "You must provide an Attendee name and email address, please try again."
msgstr "Você deve informar um nome e e-mail para o participante, por favor tente novamente."

#: src/Tribe/Manual_Attendees/View.php:101
msgid "Invalid ticket and attendee information provided, please try again."
msgstr "Informação sobre o ingresso e participante inválidas, por favor tente novamente."

#: src/Tribe/Manual_Attendees/View.php:97
msgid "Invalid ticket set, please try again."
msgstr "Conjunto de ingressos inválido, por favor tente novamente."

#: src/Tribe/Manual_Attendees/Modal.php:149
msgctxt "Add Attendee button for Attendee list"
msgid "+ Add Attendee"
msgstr "+ Adicionar Participante"

#: src/admin-views/manual-attendees/add/buttons.php:44
#: src/Tribe/Manual_Attendees/Modal.php:85
#: src/Tribe/Manual_Attendees/Modal.php:145
#: src/Tribe/Manual_Attendees/Modal.php:154
msgid "Add Attendee"
msgstr "Adicionar Participante"

#: src/Tribe/Manual_Attendees/Hooks.php:254
msgctxt "Add new attendee button for report page heading"
msgid "Add New"
msgstr "Adicionar Novo"

#: src/Tribe/Manual_Attendees/Hooks.php:212
#: src/Tribe/Manual_Attendees/Hooks.php:258
msgctxt "Add new attendee modal title"
msgid "Add Attendee"
msgstr "Adicionar Participante"

#: src/Tribe/Manual_Attendees/Hooks.php:142
msgctxt "edit attendee button"
msgid "Edit Attendee"
msgstr "Editar Participante"

#: src/Tribe/Manual_Attendees/Hooks.php:61
#: src/Tribe/Manual_Attendees/Hooks.php:152
msgctxt "modal title"
msgid "Edit Attendee Info"
msgstr "Editar Informações do Participante"

#: src/Tribe/Manual_Attendees/Hooks.php:55
msgctxt "row action"
msgid "Edit Attendee"
msgstr "Editar Participante"

#. Author URI of the plugin
#: event-tickets-plus.php
msgid "https://evnt.is/28"
msgstr "https://evnt.is/28"

#. Plugin URI of the plugin
#: event-tickets-plus.php
msgid "https://evnt.is/1acc"
msgstr "https://evnt.is/1acc"

#: src/Tribe/Attendee_Registration/IAC.php:271
msgid "Optional"
msgstr "Opcional"

#. translators: %s: Tickets label
#: src/views/v2/tickets/submit/button-modal.php:37
msgctxt "Get Tickets button."
msgid "Get %s"
msgstr "Comprar %s"

#. translators: %1$s: Event name, %2$s: Tickets label
#: src/views/v2/tickets/submit/button-modal.php:34
msgctxt "Tickets modal title."
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s Evento %2$s Ingresso"

#: src/views/v2/modal/attendee-registration/title.php:16
msgid "Attendee Details"
msgstr "Detalhes do Participante"

#: src/views/v2/modal/attendee-registration/footer.php:35
msgid "Checkout Now"
msgstr "Pagar"

#: src/views/v2/modal/attendee-registration/footer.php:27
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/app/blockEditor/components/Presets/PresetSelector.js:40
msgid "or"
msgstr "ou"

#: src/views/v2/modal/attendee-registration/footer.php:25
msgid "Save and View Cart"
msgstr "Salvar e Visualizar o Carrinho"

#: src/admin-views/manual-attendees/fields/email-resend.php:47
#: src/views/v2/iac/my-tickets/resend-email-template.php:45
msgid "Re-send ticket email"
msgstr "Reenviar o e-mail do ingresso"

#: src/views/v2/iac/attendee-registration/unique-name-error.php:24
msgid "Guest name cannot be repeated."
msgstr "O nome do convidado não pode ser repetido."

#: src/views/v2/iac/attendee-registration/unique-email-error.php:24
msgid "Guest email cannot be repeated."
msgstr "O e-mail do convidado não pode ser repetido."

#: src/views/v2/iac/attendee-registration/email-disclaimer.php:19
msgid "Each attendee specified will receive an email with their individual ticket included."
msgstr "Cada participante especificado vai receber um e-mail com o seu ingresso individual incluso."

#: src/views/v2/attendee-registration/mini-cart/title.php:21
msgctxt "Attendee registration mini-cart/ticket summary title."
msgid "Ticket Summary"
msgstr "Resumo do Ingresso"

#. Translators: %s: The HTML wrapped number of tickets.
#: src/views/v2/modal/attendee-registration/notice/non-ar/plural.php:34
msgctxt "Note that there are more tickets in the cart, %s is the html-wrapped number."
msgid "There are %s other tickets in your cart that do not require attendee information."
msgstr "Há %s ingressos no seu carrinho que não exigem informação do participante."

#. Translators: %s HTML wrapped number of tickets.
#. Translators: %s: The HTML wrapped number of tickets.
#: src/views/v2/attendee-registration/content/notice.php:47
#: src/views/v2/modal/attendee-registration/notice/error.php:30
msgctxt "Note about missing required fields, %s is the html-wrapped number of tickets."
msgid "You have %s ticket(s) with a field that requires information."
msgstr "Você tem %s ingresso(s) com um campo obrigatório."

#. Translators: 1 the attendee number, 2 the seat label if the ticket has a
#. seat assigned in the format of " - Seat C8".
#: src/views/v2/attendee-registration/content/attendees/fields.php:49
msgctxt "Tickets modal attendee fields"
msgid "Attendee %1$s%2$s"
msgstr ""

#: src/views/v2/attendee-registration/content/attendees/error.php:40
msgid "An error occurred while saving, please try again."
msgstr "Ocorreu um erro ao salvar, por favor tente novamente."

#: src/views/v2/attendee-registration/content/attendees/error.php:37
msgid "Please fill in all required fields."
msgstr "Por favor, preencha todos os campos obrigatórios."

#: src/views/v2/attendee-registration/button/submit.php:35
msgctxt "Save attendee meta and proceed to checkout."
msgid "Save & Checkout"
msgstr "Salvar e Finalizar"

#: src/views/v2/attendee-registration/button/back-to-cart.php:43
msgid "Back to cart"
msgstr "Voltar ao carrinho"

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:253
msgctxt "Individual Attendee Collection settings label"
msgid "Individual Attendee Collection Default Setting"
msgstr "Configuração Padrão da Coleta Individual de dados dos Participantes"

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:278
msgctxt "dropdown option"
msgid "Default Page Template"
msgstr "Página Modelo Padrão"

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:229
msgctxt "tooltip for Individual Attendee Collection setting"
msgid "The default Individual Attendee Collection option when you create new tickets, which may be customized per ticket."
msgstr "A opção padrão de coleta de dados Individual dos Participantes quando você cria novos ingressos, a qual pode ser customizada por ingresso."

#: src/admin-views/editor/fieldset/attendee-collection.php:24
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-collection.php:20
msgid "Select the default way to sell tickets. Enabling Individual Attendee Collection will allow purchasers to enter a name and email for each ticket."
msgstr "Selecione a forma padrão de venda de ingressos. Ativar a Coleta Individual de dados dos Participantes permitirá que os compradores informem um nome e email para cada ingresso."

#: src/admin-views/editor/fieldset/attendee-collection.php:22
msgid "Attendee Collection Settings"
msgstr "Configurações da Coleta de dados do Participante"

#: src/admin-views/editor/fieldset/attendee-collection.php:19
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-collection.php:17
msgid "Attendee Collection"
msgstr "Dados do Participante"

#. translators: %s: The field ID.
#: src/Tribe/Meta/Field/Abstract_Field.php:178
msgid "Field %s"
msgstr "Campo %s"

#: src/Tribe/Main.php:534
msgid "Event Tickets Plus - Legacy"
msgstr "Event Tickets Plus - Legacy"

#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/iac/fields.php:59
#: src/admin-views/manual-attendees/fields/name.php:45
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/iac/fields.php:60
#: src/Tribe/Attendee_Registration/IAC.php:276 src/Tribe/Meta.php:730
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: src/Tribe/Attendee_Registration/IAC.php:148
msgctxt "Individual Attendee Collection setting choice"
msgid "Require Individual Attendee Collection"
msgstr "Exigir dados Individuais do Participante"

#: src/Tribe/Attendee_Registration/IAC.php:147
msgctxt "Individual Attendee Collection setting choice"
msgid "Allow Individual Attendee Collection"
msgstr "Permitir dados Individuais do Participante"

#: src/Tribe/Attendee_Registration/IAC.php:146
msgctxt "Individual Attendee Collection setting choice"
msgid "No Individual Attendee Collection"
msgstr "Sem dados Individuais do Participante"

#: src/views/v2/components/meta/select.php:57
msgid "Select an option"
msgstr "Selecione uma opção"

#: src/views/v2/components/meta/birth.php:102
msgctxt "birthdate field"
msgid "Year"
msgstr "Ano"

#: src/views/v2/components/meta/birth.php:77
msgctxt "birthdate field"
msgid "Day"
msgstr "Dia"

#: src/views/v2/components/meta/birth.php:52
msgctxt "birthdate field"
msgid "Month"
msgstr "Mês"

#: src/admin-views/meta-fields/_field.php:66
msgid "Toggle panel"
msgstr "Painel comutador"

#: src/views/meta/birth.php:86
msgctxt "birthdate field"
msgid " Year"
msgstr "Ano"

#: src/views/meta/birth.php:66
msgctxt "birthdate field"
msgid " Day"
msgstr "Dia"

#: src/views/meta/birth.php:46
msgctxt "birthdate field"
msgid " Month"
msgstr "Mês"

#: src/Tribe/Tickets_View.php:482 src/views/tickets-plus/orders-tickets.php:33
msgctxt "fallback post type singular name"
msgid "Post"
msgstr "Post"

#: src/views/meta/birth.php:94 src/views/v2/components/meta/birth.php:114
msgid "Year"
msgstr "Ano"

#: src/views/meta/birth.php:74 src/views/v2/components/meta/birth.php:89
msgid "Day"
msgstr "Dia"

#: src/views/meta/birth.php:54 src/views/v2/components/meta/birth.php:64
msgid "Month"
msgstr "Mês"

#: src/Tribe/Meta/Field/Url.php:17
msgctxt "Attendee Information Field Name"
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: src/Tribe/Meta/Field/Text.php:10
msgctxt "Attendee Information Field Name"
msgid "Text"
msgstr "Texto"

#: src/Tribe/Meta/Field/Telephone.php:17
msgctxt "Attendee Information Field Name"
msgid "Telephone"
msgstr "Telefone"

#: src/Tribe/Meta/Field/Select.php:10
msgctxt "Attendee Information Field Name"
msgid "Dropdown"
msgstr "Lista Suspensa"

#: src/Tribe/Meta/Field/Radio.php:10
msgctxt "Attendee Information Field Name"
msgid "Radio"
msgstr "Radio"

#: src/Tribe/Meta/Field/Number.php:17
msgctxt "Attendee Information Field Name"
msgid "Number"
msgstr "Número"

#: src/Tribe/Meta/Field/Email.php:17
msgctxt "Attendee Information Field Name"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: src/Tribe/Meta/Field/Datetime.php:17
msgctxt "Attendee Information Field Name"
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: src/Tribe/Meta/Field/Checkbox.php:10
msgctxt "Attendee Information Field Name"
msgid "Checkbox"
msgstr "Caixa de Seleção"

#: src/Tribe/Meta/Field/Birth.php:25
msgctxt "Attendee Information Field Name"
msgid "Birth Date"
msgstr "Data de Nascimento"

#. Translators: 1: plural Tickets label, 2: post type label.
#: src/views/tickets-plus/orders-tickets.php:42
msgid "My %1$s for this %2$s"
msgstr "Meus %1$s para esse %2$s"

#: src/admin-views/woocommerce-metabox-sku.php:27
msgctxt "WooCommerce SKU"
msgid "A unique identifying code for each %s you're selling"
msgstr ""

#. Translators: %s: Plural tickets label lowercase.
#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/fieldset.php:45
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/fieldset.php:44
msgctxt "Attendee Info"
msgid "The name and contact info of the person acquiring %s is collected by default."
msgstr "O nome e informação de contato da pessoa que está adquirindo os %s é coletado por padrão."

#: src/admin-views/meta-content.php:18
msgctxt "Attendee Information"
msgid "Need to collect information from your %s buyers? Configure your own registration form with the options below."
msgstr "Precisa coletar informações dos seus compradores de %s? Configure seu próprio formulário de registro com as opções abaixo."

#: src/admin-views/editor/settings-attendees.php:56
msgid "Show a list of attendees, filtered by those who opt out during purchase."
msgstr "Mostrar lista de participantes, filtrada por aqueles que não se cadastraram durante a compra."

#: src/admin-views/edd-metabox-sku.php:27
msgctxt "EDD SKU"
msgid "A unique identifying code for each %s you're selling"
msgstr ""

#: src/Tribe/Meta/Fieldset.php:106
msgid "Custom %s Fields"
msgstr "Campos personalizados do %s"

#: src/Tribe/Meta/Fieldset.php:89
msgid "Saved fieldsets for %s custom meta"
msgstr "Conjunto de campos salvos para meta personalizado do %s"

#: src/Tribe/Meta/Fieldset.php:86
msgid "Insert into %s fieldset"
msgstr "Inserir no conjunto de campos do %s"

#: src/Tribe/Meta/Fieldset.php:85
msgid "%s Fieldset Archives"
msgstr "Arquivos do conjunto de campos do %s"

#: src/Tribe/Meta/Fieldset.php:84
msgid "All %s Fieldsets"
msgstr "Todos os conjuntos de campos do %s"

#: src/Tribe/Meta/Fieldset.php:82
msgid "No %s fieldsets found"
msgstr "Nenhum conjunto de campos do %s encontrado"

#: src/Tribe/Meta/Fieldset.php:81
msgid "Search %s Fieldsets"
msgstr "Buscar conjunto de campos do %s"

#: src/Tribe/Meta/Fieldset.php:80
msgid "View %s Fieldset"
msgstr "Visualizar conjunto de campos do %s"

#: src/Tribe/Meta/Fieldset.php:79
msgid "New %s Fieldset"
msgstr "Novo conjunto de campos do %s"

#: src/Tribe/Meta/Fieldset.php:78
msgid "Edit %s Fieldset"
msgstr "Editar conjunto de campos do %s"

#: src/Tribe/Meta/Fieldset.php:77
msgid "Add New %s Fieldset"
msgstr "Adicionar novo conjunto de campos do %s"

#: src/Tribe/Meta/Fieldset.php:76 src/Tribe/Meta/Fieldset.php:183
msgid "%s Fieldset"
msgstr "Conjunto de Campos %s"

#: src/Tribe/Meta/Fieldset.php:15
msgid "%s Fieldsets"
msgstr "Conjunto de Campos %s"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Orders/Cancelled.php:65
msgid "%1$s with ID %2$s does not exist."
msgstr "%1$s com o ID %2$s não existe."

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Orders/Cancelled.php:50
msgid "%s post ID must be an int or a numeric string."
msgstr "O ID do post do %s deve ser um int ou uma linha numérica."

#. translators: %1$s: opening anchor tag for WooCommerce product link, %2$s:
#. closing anchor tag.
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:4028
msgid "\"Unlimited\" will be displayed unless you enable the WooCommerce's \"Manage stock\" setting. You can do so %1$shere%2$s."
msgstr ""

#. translators: %1$s: opening anchor tag for Attendees list link, %2$s: closing
#. anchor tag.
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:4018
msgid "The number of Complete ticket sales does not match the number of attendees. Please check the %1$sAttendees list%2$s and adjust ticket stock in WooCommerce as needed."
msgstr ""

#. Translators: dynamic 'tickets' text.
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Email.php:60
msgid "Your %s from {site_title}"
msgstr "Seu %s de {site_title}"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Orders/Report.php:113
msgctxt "order row action"
msgid "Orders"
msgstr "Pedidos"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Orders/Report.php:111
msgctxt "order row action"
msgid "See EDD purchases for this %s"
msgstr "Ver compras EDD para esse %s"

#. translators: %s is ticket.
#: src/Tribe/Commerce/EDD/Main.php:2116
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:3262
msgid "This is a %s for the event:"
msgstr "Este é um %s para o evento:"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Email.php:38
msgid "%s Email Subject"
msgstr "Assunto do e-mail do %s"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Email.php:32
msgid "Tribe %s Emails"
msgstr "E-mails do %s do Tribe"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Email.php:13
msgid "Your %s from {sitename}"
msgstr "Seu %s do {sitename}"

#: src/Tribe/Commerce/Attendance_Totals.php:68
msgctxt "attendee summary"
msgid "Total %s:"
msgstr "Total de %s:"

#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:60
msgid "%s Capacity"
msgstr "Capacidade do %s"

#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:59
msgid "%s SKU"
msgstr "SKU do %s"

#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:57
msgid "%s Price"
msgstr "Preço do %s"

#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:56
msgid "%s End Sale Time"
msgstr "Hora final de venda do %s"

#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:55
msgid "%s End Sale Date"
msgstr "Data de término da venda do %s"

#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:54
msgid "%s Start Sale Time"
msgstr "Hora de início da venda do %s"

#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:53
msgid "%s Start Sale Date"
msgstr "Data do início da venda do %s"

#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:52
msgid "%s Show Description"
msgstr "Mostrar Descrição do %s"

#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:51
msgid "%s Description"
msgstr "Descrição do %s"

#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:50
msgid "%s Name"
msgstr "Nome do %s"

#: src/Tribe/APM.php:74 src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:58
msgid "%s Stock"
msgstr "Quantidade de %s"

#: src/Tribe/APM.php:67
msgid "%s Sales"
msgstr "Vendas do %s"

#. Translators: %1$s: dynamic "tickets" text. %2$s: opening of HTML link. %3$s:
#. closing of HTML link.
#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:159
msgctxt "checkbox to enable Attendee Registration Modal"
msgid "Enabling the Attendee Registration Modal provides a new sales flow for purchasing %1$s that include Attendee Registration. [%2$sLearn more%3$s]"
msgstr "Ativar o modo de Registro do Participante oferece um novo fluxo de vendas para a compra de %1$s que inclui o Registro do Participante. [%2$sSaiba mais%3$s]"

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:156
msgid "Attendee Registration Modal "
msgstr "Modo de Registro do Participante"

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:73
#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:152
msgid "Attendee Registration"
msgstr "Registro do Participante"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:4193
msgid "Return to cart"
msgstr "Voltar para o carrinho"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:4132
msgctxt "Attendee Registration notice paragraph text when Woo cart quantity changed"
msgid "You've arrived here because you updated ticket quantities in the Cart. Please verify your attendee information, then click \"Save Attendee Info\" in order to proceed to Checkout."
msgstr "Você chegou aqui porque atualizou a quantidade de ingressos no carrinho. Por favor verifique a(s) informação(ões) dos participantes, depois clique em \"Salvar Participante\" para que possa continuar para a finalização da compra."

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:4126
msgctxt "Attendee Registration notice heading text when Woo cart quantity changed"
msgid "Updated Ticket Quantities"
msgstr "Atualizar a Quantidade de Ingressos"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Main.php:2713
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:4205
msgid "Edit attendee info"
msgstr "Editar a informação do participante"

#. translators: placeholders are html tags (and one link, translated above).
#: src/Tribe/Admin/Notices.php:84
msgid "%1$sEvent Tickets Plus%2$s%3$sWith this new version, we've made front-end style updates. If you have customized the %7$s section or the Attendee Registration page, this update will likely impact your customizations.%4$s We've also introduced a new Attendee Registration Information flow for %8$s purchasers! If you use Attendee Registration, please select which user flow you prefer for your website in the %5$s.%6$s "
msgstr "%1$sEvent Tickets Plus%2$s%3$sNessa nova versão, fizemos atualizações no estilo do front-end. Se você tinha customizado a seção %7$s ou a página de registro do participante, essa atualização provavelmente vai impactar as suas alterações.%4$s Nós também introduzimos um novo fluxo de registro de participante para os compradores de %8$s! Se você usa o registro de participantes, por favor selecione o tipo de fluxo que você prefere para o seu site em %5$s.%6$s"

#: src/admin-views/edd-orders.php:31 src/admin-views/woocommerce-orders.php:33
msgid "Orders Report"
msgstr "Relatório de Vendas"

#: src/Tribe/Meta/Export.php:274
msgid "Checked"
msgstr "Verificado"

#: src/Tribe/Commerce/Attendance_Totals.php:70
msgctxt "attendee summary"
msgid "Cancelled:"
msgstr "Cancelado:"

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:193
msgid "Attendee Registration page"
msgstr "Página de registro do Participante"

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:113
msgid "Selected page <strong>must</strong> use the <code>[tribe_attendee_registration]</code> shortcode. While the shortcode is missing the default redirect will be used."
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:98
msgid "Optional: select an existing page to act as your attendee registration page. <strong>Requires</strong> use of the `[tribe_attendee_registration]` shortcode and overrides the above template and URL slug."
msgstr "Opcional: selecione uma página existente para ser a sua página de registro de participante. <strong>Requer</strong> o uso do shortcode `[tribe_attendee_registration]` e substitui o modelo acima e a URL slug."

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:306
msgid "You must create a page before using this functionality"
msgstr "Você precisa criar a página antes de usar essa funcionalidade."

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:311
msgid "Choose a page or leave blank."
msgstr "Escolha uma página ou deixe em branco."

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:185
msgid "Choose a page template to control the appearance of your attendee registration page."
msgstr "Escolha um modelo de página para controlar a aparência da página de cadastro do participante."

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:184
msgid "Attendee Registration template"
msgstr "Modelo de cadastro do participante"

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:176
msgid "The slug used for building the URL for the Attendee Registration Info page."
msgstr "O slug usado para criar o URL da página informações de cadastro do participante."

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:175
msgid "Attendee Registration URL slug"
msgstr "Slug do URL de cadastro do participante"

#: src/Tickets_Plus/Admin/Tabs/Attendee_Registration.php:282
msgid "Same as Event Page Template"
msgstr "O mesmo que o modelo de página de evento"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Settings.php:200
msgid "Generate attendees and %s immediately upon WooCommerce order status change. Depending on your PayPal settings, this can result in duplicated attendees."
msgstr "Gere participantes e %s imediatamente após a alteração do status do pedido no WooCommerce. Dependendo das configurações do PayPal, isso pode resultar em participantes duplicados."

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Settings.php:190
msgid "Wait at least 5 seconds after WooCommerce order status change before generating attendees and %1$s in order to prevent unwanted duplicates. %2$sRecommended for anyone using PayPal with WooCommerce.%3$s"
msgstr "Aguarde pelo menos 5 segundos após a mudança de status do pedido no WooCommerce antes de gerar participantes e %1$s para evitar duplicatas indesejadas. %2$sIsso é recomendado para todos usando PayPal com WooCommerce.%3$s"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Settings.php:187
msgid "Handling PayPal orders:"
msgstr "Manuseio de pedidos com PayPal:"

#: src/functions/php-min-version.php:76
msgid "Contact your Host or your system administrator and ask to upgrade to the latest version of PHP."
msgstr "Entre em contato com seu provedor de hospedagem ou com o administrador do sistema e solicite uma atualização para a versão mais recente do PHP."

#: src/functions/php-min-version.php:74
msgid "To allow better control over dates, advanced security improvements and performance gain."
msgstr "Para permitir um melhor controle sobre as datas, aprimoramentos de segurança avançados e ganho de desempenho."

#: src/functions/php-min-version.php:64
msgid "<b>%1$s</b> requires <b>PHP %2$s</b> or higher."
msgid_plural "<b>%1$s</b> require <b>PHP %2$s</b> or higher."
msgstr[0] "<b>%1$s</b> requer o <b>PHP %2$s</b> ou superior."
msgstr[1] "<b>%1$s</b> requerem o <b>PHP %2$s</b> ou superior."

#: src/functions/php-min-version.php:52
msgctxt "Plugin A\",\" Plugin B"
msgid ", "
msgstr ", "

#: src/functions/php-min-version.php:51
msgctxt "Plugin A \"and\" Plugin B"
msgid " and "
msgstr " e "

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Orders/Report.php:250
msgid "Search Orders"
msgstr "Pesquisar pedidos"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Orders/Report.php:223
msgctxt "Browser title"
msgid "%s - EDD Orders"
msgstr "%s - Pedidos do EDD"

#: src/admin-views/meta-content.php:27
msgid "Learn more"
msgstr "Saiba mais"

#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Posts_Rules.php:207
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rule.php:182
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:160
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/REST/TEC/V1/Endpoints/Rules.php:268
msgid "A required parameter is missing or an input parameter is in the wrong format"
msgstr "Um parâmetro obrigatório está ausente ou um parâmetro de entrada está no formato incorreto"

#: src/Tribe/Privacy.php:376
msgid "EDD Attendee Data"
msgstr "Dados do participante EDD"

#: src/Tribe/Privacy.php:284
msgid "WooTicket Attendee Data"
msgstr "Dados do participante WooTicket"

#: src/Tribe/Privacy.php:211
msgid "EDD Ticket fields information was not removed. A database error may have occurred during deletion."
msgstr "As informações dos campos do ingresso do EDD não foram removidas. Um erro no banco de dados pode ter ocorrido durante a exclusão."

#: src/Tribe/Privacy.php:137
msgid "WooTicket fields information was not removed. A database error may have occurred during deletion."
msgstr "As informações dos campos do WooTicket não foram removidas. Um erro no banco de dados pode ter ocorrido durante a exclusão."

#: src/Tribe/Privacy.php:64
msgid "Event EDD Attendee"
msgstr "Participante do Event EDD"

#: src/Tribe/Privacy.php:59
msgid "WooTickets Attendee"
msgstr "Participante do WooTickets"

#: src/Tribe/Privacy.php:41
msgid "EDD Ticket Eraser"
msgstr "EDD Corretor/removedor de Ingressos"

#: src/Tribe/Privacy.php:36
msgid "WooTicket Eraser"
msgstr "Corretor/removedor de WooTickets"

#: src/Tickets_Plus/Emails/Email/RSVP.php:55
#: src/Tickets_Plus/Emails/Email/Ticket.php:54
msgid "QR Codes"
msgstr "QR Codes"

#: src/views/purchase-rules/admin/single-order.php:20
#: src/views/purchase-rules/checkout.php:24
#: src/views/purchase-rules/email.php:28
#: src/views/purchase-rules/order-details.php:25
msgid "Discount:"
msgstr ""

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:3811
msgid "The ticket: %1$s, in your cart is no longer available or valid. You need to remove it from your cart in order to continue."
msgstr "O ingresso: %1$s, no seu carrinho não está mais disponível ou não é válido. Você precisa removê-lo do seu carrinho para continuar."

#. translators: %s: tickets.
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Email.php:249
msgid "%s email notification manually sent to user."
msgstr "Notificação de e-mail de %s enviada manualmente ao usuário."

#. Description of the plugin
#: event-tickets-plus.php
msgid "Event Tickets Plus lets you sell tickets to events, collect custom attendee information, and more! Includes advanced options like shared capacity between tickets, ticket QR codes, and integrations with your favorite ecommerce provider."
msgstr "O Event Tickets Plus permite que você venda ingressos para eventos, colete informações personalizadas sobre os participantes e muito mais! Inclui opções avançadas, como capacidade compartilhada entre ingressos, QR codes nos ingressos e integrações com seu provedor de comércio eletrônico favorito."

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Orders/Table.php:55
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Orders/Table.php:54
msgid "Number of orders per page:"
msgstr "Número de pedidos por página:"

#: src/admin-views/editor/fieldset/settings-capacity.php:24
msgid "Global Shared Capacity field"
msgstr "Campo de Capacidade Global Compartilhada"

#: src/admin-views/woocommerce-metabox-ecommerce.php:20
msgid "Edit ticket in WooCommerce"
msgstr "Editar o Ingresso no WooCommerce"

#: src/admin-views/tpp-metabox-capacity.php:37
msgid "%1$s capacity will only be used by attendees buying this %2$s type"
msgstr "A capacidade do %1$s só será usada pelos participantes que compram esse tipo de %2$s"

#: src/admin-views/edd-metabox-ecommerce.php:29
msgid "View Sales Report"
msgstr "Ver o Relatório de Vendas"

#: src/admin-views/edd-metabox-ecommerce.php:21
msgid "Edit ticket in Easy Digital Downloads"
msgstr "Editar o Ingresso no Easy Digital Downloads"

#: src/admin-views/edd-metabox-ecommerce.php:18
#: src/admin-views/woocommerce-metabox-ecommerce.php:17
msgid "Ecommerce:"
msgstr "Ecommerce:"

#: src/admin-views/commerce/metabox/capacity.php:186
#: src/admin-views/edd-metabox-capacity.php:172
#: src/admin-views/tpp-metabox-capacity.php:182
#: src/admin-views/woocommerce-metabox-capacity.php:173
msgid "Unlimited capacity"
msgstr "Capacidade ilimitada"

#: src/admin-views/commerce/metabox/capacity.php:43
#: src/admin-views/edd-metabox-capacity.php:43
#: src/admin-views/tpp-metabox-capacity.php:43
#: src/admin-views/woocommerce-metabox-capacity.php:43
msgid "Please set the Capacity for this %s."
msgstr "Por favor, defina a capacidade para este %s."

#: src/admin-views/commerce/metabox/capacity.php:33
#: src/admin-views/edd-metabox-capacity.php:33
#: src/admin-views/tpp-metabox-capacity.php:32
#: src/admin-views/woocommerce-metabox-capacity.php:33
msgid "Set capacity for this %s only"
msgstr "Definir capacidade apenas para este %s"

#: src/admin-views/commerce/metabox/capacity.php:129
#: src/admin-views/edd-metabox-capacity.php:118
#: src/admin-views/tpp-metabox-capacity.php:125
#: src/admin-views/woocommerce-metabox-capacity.php:119
msgid "(max %s)"
msgstr "(%s máx.)"

#: src/admin-views/commerce/metabox/capacity.php:127
#: src/admin-views/edd-metabox-capacity.php:116
#: src/admin-views/tpp-metabox-capacity.php:123
#: src/admin-views/woocommerce-metabox-capacity.php:117
msgid "Optional: limit sales to portion of the shared capacity"
msgstr "Opcional: limitar as vendas à uma parte da capacidade compartilhada"

#: src/admin-views/commerce/metabox/capacity.php:28
#: src/admin-views/edd-metabox-capacity.php:28
#: src/admin-views/tpp-metabox-capacity.php:27
#: src/admin-views/woocommerce-metabox-capacity.php:28
msgid "%s shared capacity cannot be greater than Event Capacity."
msgstr "A capacidade compartilhada do %s não pode ser maior que a capacidade do evento."

#: src/admin-views/commerce/metabox/capacity.php:113
#: src/admin-views/edd-metabox-capacity.php:102
#: src/admin-views/tpp-metabox-capacity.php:109
#: src/admin-views/woocommerce-metabox-capacity.php:101
msgid "Sell up to:"
msgstr "Vender até:"

#: src/admin-views/commerce/metabox/capacity.php:98
#: src/admin-views/edd-metabox-capacity.php:87
#: src/admin-views/tpp-metabox-capacity.php:94
#: src/admin-views/woocommerce-metabox-capacity.php:86
msgid "Please set the Shared Capacity."
msgstr "Por favor, defina a capacidade compartilhada."

#: src/admin-views/commerce/metabox/capacity.php:89
#: src/admin-views/edd-metabox-capacity.php:78
#: src/admin-views/tpp-metabox-capacity.php:85
#: src/admin-views/woocommerce-metabox-capacity.php:77
msgid "Set shared capacity:"
msgstr "Defina a capacidade compartilhada:"

#: src/admin-views/tpp-metabox-capacity.php:21
msgid "Shared capacity %1$s types share a common pool of %2$s for all attendees"
msgstr "O %1$s de capacidade compartilhada têm um conjunto de %2$s em comum para todos os participantes"

#: src/admin-views/commerce/metabox/capacity.php:17
#: src/admin-views/edd-metabox-capacity.php:17
#: src/admin-views/tpp-metabox-capacity.php:16
#: src/admin-views/woocommerce-metabox-capacity.php:17
msgid "Share capacity with other %s"
msgstr "Compartilhar capacidade com outros %s"

#: src/admin-views/commerce/metabox/capacity.php:62
#: src/admin-views/commerce/metabox/capacity.php:160
#: src/admin-views/edd-metabox-capacity.php:53
#: src/admin-views/edd-metabox-capacity.php:146
#: src/admin-views/tpp-metabox-capacity.php:58
#: src/admin-views/tpp-metabox-capacity.php:156
#: src/admin-views/woocommerce-metabox-capacity.php:53
#: src/admin-views/woocommerce-metabox-capacity.php:147
msgid "Capacity:"
msgstr "Capacidade:"

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Presets_Table.php:88
msgid "Price"
msgstr ""

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Frontend.php:233
#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_RSVP.php:97
msgid "RSVP"
msgstr "RSVP"

#: src/admin-views/editor/fieldset/settings-capacity.php:194
msgid "Create a ticket to add event capacity"
msgstr "Crie um ingresso para adicionar capacidade de eventos"

#: src/admin-views/editor/fieldset/settings-capacity.php:190
msgid "Total Capacity:"
msgstr "Capacidade Total:"

#: src/admin-views/editor/fieldset/settings-capacity.php:88
msgid "RSVPs:"
msgstr "Reservas:"

#: src/admin-views/editor/fieldset/settings-capacity.php:69
msgid "Unlimited Capacity:"
msgstr "Capacidade Ilimitada:"

#: src/admin-views/editor/fieldset/settings-capacity.php:44
#: src/admin-views/editor/fieldset/settings-capacity.php:54
msgid "Independent Capacity:"
msgstr "Capacidade Independente:"

#: src/admin-views/editor/fieldset/settings-capacity.php:30
msgid "Edit Shared Capacity"
msgstr "Editar Capacidade Compartilhada"

#: src/admin-views/editor/fieldset/settings-capacity.php:16
msgid "Shared Capacity:"
msgstr "Capacidade Compartilhada:"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:3393
msgid "Resend tickets email"
msgstr "Reenviar o e-mail com o(s) ingresso(s)"

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/capacity.php:21
msgid "Ticket Capacity"
msgstr "Capacidade do Ingresso"

#: src/admin-views/attendees-list.php:7
msgid "Display attendees list"
msgstr "Mostrar lista de participantes"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Orders/Report.php:183
msgctxt "Browser title"
msgid "%s - Order list"
msgstr "%s - Lista de pedidos"

#: src/admin-views/meta-fields/text.php:21
msgctxt "Attendee information fields"
msgid "Multi-line text field?"
msgstr "Campo de texto de múltiplas linhas?"

#: src/admin-views/meta-fields/_field.php:121
msgctxt "Attendee information fields"
msgid "Delete this field"
msgstr "Deletar este campo"

#: src/admin-views/meta-fields/_field.php:115
msgctxt "Attendee information fields"
msgid "Required?"
msgstr "Requerido?"

#: src/admin-views/meta-fields/_field.php:85
msgctxt "Attendee information fields"
msgid "Label:"
msgstr "Rótulo:"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Settings.php:223
msgid "As soon as an order is created"
msgstr "Tão logo um pedido seja criado"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Settings.php:91
msgid "Please select at least one status."
msgstr "Por favor selecione ao menos um status"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Settings.php:89
msgid "When should attendee records be generated?"
msgstr "Quando os registros dos participantes devem ser gerados?"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Settings.php:81
msgid "If no status is selected, no %s emails will be sent."
msgstr "Se nenhum status for selecionado, nenhum email de %s será enviado"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Settings.php:71
msgid "When should %s be emailed to customers?"
msgstr "Quando os %s devem ser enviados aos clientes?"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Settings.php:61
msgid "Event Tickets uses WooCommerce order statuses to control when attendee records should be generated and when %s are sent to customers. The first enabled status reached by an order will trigger the action."
msgstr ""

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Orders/Table.php:129
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Orders/Table.php:123
msgid "Purchased"
msgstr "Comprado"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Orders/Table.php:303
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Orders/Table.php:292
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s Ingresso(s)"

#: src/admin-views/manual-attendees/fields/rsvp-status.php:41
#: src/Tickets_Plus/Commerce/Purchase_Rules/Admin/List_Table.php:142
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Table.php:300
#: src/Tribe/Commerce/EDD/Orders/Table.php:132
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Orders/Table.php:125
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Orders/Table.php:130
msgid "Address"
msgstr "Endereço"

#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/iac/fields.php:81
#: src/admin-views/manual-attendees/fields/email.php:45
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/iac/fields.php:82
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Table.php:299
#: src/Tribe/Attendee_Registration/IAC.php:290
#: src/Tribe/Commerce/EDD/Orders/Table.php:128
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Orders/Table.php:122 src/Tribe/Meta.php:731
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: src/Tribe/Meta/Render.php:66
msgid "Hide details %s"
msgstr "Esconder detalhes %s"

#: src/Tribe/Meta/Render.php:65
msgid "View details %s"
msgstr "Mostrar detalhes %s"

#: src/Tribe/Meta/Render.php:29
msgctxt "attendee table meta"
msgid "Details"
msgstr "detalhes"

#: src/views/tickets-plus/orders-edit-meta.php:39
msgid "%s deleted: attendee info cannot be updated."
msgstr "%s excluído: informações do participante não podem ser atualizadas"

#: src/Tribe/Meta/Render.php:203
msgctxt "orphaned attendee meta data"
msgid "Other attendee data:"
msgstr "Outras informações do participante:"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:427
msgctxt "ticket provider"
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Main.php:204
msgctxt "ticket provider"
msgid "Easy Digital Downloads"
msgstr "Easy Digital Downloads"

#: src/Tribe/Commerce/Attendance_Totals.php:69
msgctxt "attendee summary"
msgid "Complete:"
msgstr "Completo:"

#. Translators: %s: The number of the attendee in cart.
#: src/views/tickets-plus/orders-tickets.php:101
#: src/views/v2/commerce/checkout/cart/item/details/extra/name/attendee.php:43
msgid "Attendee %d"
msgstr "Participante %d"

#. Translators: 1: order number, 2: count of attendees in the order, 3: ticket
#. label (dynamically singular or plural), 4: purchaser name, 5: linked
#. purchaser email, 6: date of purchase.
#: src/views/tickets-plus/orders-tickets.php:71
msgid "Order #%1$s: %2$d %3$s reserved by %4$s (%5$s) on %6$s"
msgstr "Pedido #%1$s: %2$d %3$s(s) reservado(s) por %4$s (%5$s) em %6$s"

#: src/views/login-to-purchase.php:21
msgid "Log in to purchase"
msgstr "Faça login para comprar"

#: src/Tribe/Main.php:611
msgid "Require users to log in before they purchase tickets"
msgstr "Exigir que os usuários efetuem login antes de comprarem ingressos"

#: src/Tribe/CSV_Importer/Tickets_Importer.php:277
msgid "Recurring event tickets are not supported, event %d."
msgstr "Não há suporte para ingressos em eventos recorrentes, evento %d."

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form.php:85
msgid "Ticket Price"
msgstr "Preço do Ticket"

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form.php:57
msgid "Ticket Name"
msgstr "Nome do Ticket"

#: src/Tribe/CSV_Importer/Column_Names.php:49
msgid "Event Name or ID or Slug"
msgstr "Nome do Evento ou ID ou Slug"

#: event-tickets-plus.php:249
msgid "To begin using Event Tickets Plus, please install and activate the latest version of %1$s%2$s%3$s and ensure its own requirements have been met."
msgstr "Para iniciar o uso de Event Tickets Plus, por favor instale e ative a ultima versão de %1$s%2$s%3$s e tenha certeza que seus requisitos sejam atingidos."

#: src/views/tickets-plus/attendee-list-checkbox-rsvp.php:39
#: src/views/tickets-plus/attendee-list-checkbox-tickets.php:46
#: src/views/tpp/attendees-list-optout.php:60
msgid "Don't list me on the public attendee list"
msgstr "Não me inclua na lista publica de participantes"

#: src/Tickets_Wallet_Plus/Passes/Apple_Wallet/Pass.php:72
#: src/views/meta.php:28
msgid "Attendee"
msgstr "Participante"

#: src/views/meta.php:23
msgid "Please fill in all required fields"
msgstr "Por favor preencha todos os campos obrigatórios"

#: src/views/attendees-list.php:23
msgid "One person is attending %2$s"
msgid_plural "%d people are attending %s"
msgstr[0] "Uma pessoa está participando %2$s"
msgstr[1] "%d pessoas estão participando %s"

#: src/views/attendees-list.php:18
msgid "Who's Attending"
msgstr "Quem está Participando"

#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/fieldset-save.php:46
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/fieldset-save.php:47
msgid "Name this fieldset:"
msgstr "Nomeie este campo:"

#. Translators: %s: Tickets (plural) text.
#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing/fieldset-save.php:38
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing/fieldset-save.php:39
msgid "Save this fieldset for use on other %s?"
msgstr "Salvar este campo para uso em outro %s?"

#: src/admin-views/attendee-meta/fields-existing.php:21
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-existing.php:22
msgid "Active Fields:"
msgstr "Campos Ativos:"

#: src/admin-views/attendee-meta/fields-new.php:23
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form/attendee-meta/fields-new.php:24
msgid "Add New Field:"
msgstr "Adicionar Novo Campo:"

#: src/admin-views/meta-content.php:14
msgid "Attendee Information:"
msgstr "Informação do participante:"

#. translators: %s is the post type label
#: src/admin-views/editor/settings-attendees.php:38
msgid "Show attendees list on %s page"
msgstr ""

#: src/views/tickets-plus/email-qr.php:33
msgid "Scan this QR code at the event to check in."
msgstr "Use este QR Code no evento para fazer check-in."

#: src/admin-views/attendee-meta.php:19
#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/views/preset-form.php:136
#: src/Tribe/Meta/Render.php:251
msgid "Attendee Information"
msgstr "Informação do participante"

#: src/Tribe/Meta/Fieldset.php:87
msgid "Uploaded to this %s fieldset"
msgstr "Enviar para este grupo de campos do %s"

#: src/Tribe/Meta/Fieldset.php:83
msgid "No %s fieldsets found in Trash"
msgstr "Nenhum grupo de campos do %s foi encontrado na lixeira"

#: src/Tickets_Plus/Ticket_Presets/Admin/Form_Page.php:90
msgid "Add New Ticket Preset"
msgstr ""

#: src/Tribe/Meta.php:702
msgid "This ticket has custom Attendee Information fields"
msgstr "Este ingresso possui campos personalizados de informação do participante"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Settings.php:101
msgid "WooCommerce Support"
msgstr "Suporte do WooCommerce"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Global_Stock.php:202
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Global_Stock.php:227
msgid "Sorry, there is insufficient stock to fulfill your order with respect to %s"
msgstr "Desculpe, não há estoque suficiente para atender seu pedido com relação a %s"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Global_Stock.php:170
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Global_Stock.php:194
msgid "Sorry, there is insufficient stock to fulfill your order with respect to the tickets you selected in relation to this event: %s"
msgid_plural "Sorry, there is insufficient stock to fulfill your order with respect to the tickets you selected in relation to these events: %s"
msgstr[0] "Desculpe, não há estoque suficiente de ingressos para atender seu pedido no evento: %s"
msgstr[1] "Desculpe, não há estoque suficiente de ingressos para atender seu pedido nos eventos: %s"

#: src/Tribe/Attendees_List.php:294 src/Tribe/Attendees_List.php:295
msgid "Load all attendees"
msgstr "Carregar todos os participantes"

#: src/Tribe/APM/Stock_Filter.php:24
msgid "Is at most"
msgstr "É no máximo"

#: src/Tribe/APM/Stock_Filter.php:23
msgid "Is at least"
msgstr "É no mínimo"

#: src/Tribe/APM/Stock_Filter.php:22
msgid "Is Not"
msgstr "Não é"

#: src/Tribe/APM/Stock_Filter.php:21
msgid "Is"
msgstr "É"

#: src/Tribe/APM/Sales_Filter.php:23
msgid "Are at most"
msgstr "São no máximo"

#: src/Tribe/APM/Sales_Filter.php:22
msgid "Are at least"
msgstr "São no mínimo"

#: src/Tribe/APM/Sales_Filter.php:21
msgid "Are Not"
msgstr "Não são"

#: src/Tribe/APM/Sales_Filter.php:20
msgid "Are"
msgstr "São"

#: src/Tribe/APM.php:92
msgid "Stock"
msgstr "Estoque"

#: src/Tribe/APM.php:91
msgid "Sales"
msgstr "Vendas"

#: event-tickets-plus.php:244
#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Service_Provider.php:64
#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_Tickets.php:38
msgid "Event Tickets"
msgstr "Ingressos do evento"

#: src/views/tickets-plus/email-qr.php:30
msgid "Check in for this event"
msgstr "Fazer check-in neste evento"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Orders/Table.php:140
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Orders/Table.php:138
msgid "Total"
msgstr "Total"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Orders/Table.php:137
msgid "Site Fee"
msgstr "Taxa do site"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Orders/Table.php:136
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotal"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Orders/Table.php:131
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Orders/Table.php:124
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Orders/Table.php:127
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Orders/Table.php:121
msgid "Purchaser"
msgstr "Comprador"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Orders/Table.php:126
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Orders/Table.php:120
msgid "Order"
msgstr "Pedido"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Orders/Report.php:146
#: src/Tribe/Commerce/EDD/Tabbed_View/Orders_Report_Tab.php:30
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Orders/Report.php:155
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Tabbed_View/Orders_Report_Tab.php:16
msgid "Orders"
msgstr "Pedidos"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Orders/Report.php:153
msgid "See purchases for this event"
msgstr "Veja as compras para este evento"

#: src/Tribe/Commerce/Loader.php:176
msgid "To begin using Tickets Plus with %3$s, you need to <a href=\"%1$s\" title=\"Deactivate the legacy addon for %2$s\">deactivate the old legacy plugin</a>."
msgstr "Para começar a usar o Event Tickets Plus com o %3$s, você precisa <a href=\"%1$s\" title=\"Desativar o addon legado para %2$s\">desativar o antigo plug-in legado</a>."

#. Plugin Name of the plugin
#: event-tickets-plus.php event-tickets-plus.php:67 src/Tribe/Main.php:528
msgid "Event Tickets Plus"
msgstr "Event Tickets Plus"

#: src/admin-views/edd-metabox-sku.php:15
#: src/admin-views/woocommerce-metabox-sku.php:15
msgid "SKU:"
msgstr "REF:"

#. translators: %s: subject.
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Email.php:216
msgid "Defaults to <code>%s</code>"
msgstr "Padrão para <code>%sIngresso(s)</code>"

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Spot_Available.php:129
#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Emails/Subscribed.php:148
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Email.php:212
msgid "Subject"
msgstr "Assunto"

#. Translators: dynamic 'tickets' text.
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Email.php:52
msgid "Email the user will receive after a completed order with the %s they purchased."
msgstr "E-mail que o usuário receberá após a conclusão do pedido com os %s comprados."

#: src/Tribe/Integrations/Elementor/Widgets/Widget_Tickets.php:97
msgid "Tickets"
msgstr "Ingressos"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:2928
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:2878
msgid "Deleted"
msgstr "Deletado"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:2872
msgid "In trash (was %s)"
msgstr "Na lixeira (estava %s)"

#: src/Tribe/Service_Providers/Resend_Tickets_Handler.php:90
#: src/Tribe/Service_Providers/Resend_Tickets_Handler.php:159
msgid "Re-send Ticket"
msgstr "Reenviar Ingresso"

#: src/Tickets_Plus/Waitlist/Admin/Waitlist_Subscribers_Table.php:301
#: src/Tribe/Commerce/EDD/Main.php:2097
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Enhanced_Templates/Hooks.php:319
msgid "Event"
msgstr "Evento"

#: src/Tribe/Commerce/Loader.php:187
msgid "To begin using Tickets Plus, please install and activate the latest version of <a href=\"%s\" class=\"thickbox\" title=\"%s\">%s</a>."
msgstr "Para começar a utilizar o Tickets Plus, instale e ative a última versão do <a href=\"%s\" class=\"thickbox\" title=\"%s\">%s</a>."

#: src/Tribe/Commerce/Loader.php:50 src/Tribe/Commerce/Loader.php:66
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Main.php:2303
msgid "Print Ticket"
msgstr "Imprimir Ingresso"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Main.php:2232
msgid "Sorry! Only %d tickets remaining for %s"
msgstr "Desculpe! Somente %d tickets restando para %s."

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Main.php:2227
msgid "%s ticket is sold out"
msgstr "Os ingressos de %s esgotaram"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Main.php:2046
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:3208
msgid "Event sales report"
msgstr "Relatório de vendas do Evento"

#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:2689
msgid "(deleted)"
msgstr "(deletado)"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Main.php:811
#: src/Tribe/Commerce/WooCommerce/Main.php:1497
msgid "You'll receive your %s in another email."
msgstr "Você receberá seu %s em outro e-mail."

#: src/Tribe/Commerce/Loader.php:98 src/Tribe/Commerce/Loader.php:113
msgid "Easy Digital Downloads"
msgstr "Easy Digital Downloads"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Email.php:39
msgid "Enter the subject line for the %s receipt email"
msgstr "Insira o assunto para o email de recibo do %s"

#: src/Tribe/Commerce/EDD/Email.php:33
msgid "Configure the %s receipt emails"
msgstr "Configure o email de recibo do %s"