# Translation of GiveWP - Funds & Designations in Italian
# This file is distributed under the same license as the GiveWP - Funds & Designations package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-05-03 12:58:20+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: it\n"
"Project-Id-Version: GiveWP - Funds & Designations\n"

#: src/Routes/Endpoint.php:94
msgid "You cannot edit the reports resource."
msgstr ""

#: src/Admin/FundsPage.php:97
msgid "You do not have permission to delete funds"
msgstr ""

#: build/fundsDetailsPagesExtension.js:1
msgid "Manage the fund associated with this donation."
msgstr ""

#: build/fundsDetailsPagesExtension.js:1
msgid "Default"
msgstr ""

#: build/fundsDetailsPagesExtension.js:1
msgid "Select a fund"
msgstr ""

#: build/fundsDetailsPagesExtension.js:1
msgid "Manage the fund associated with this subscription."
msgstr ""

#: build/fundsDetailsPagesExtension.js:1
msgid "Associated fund"
msgstr ""

#: src/API/REST/V3/Routes/DonationFundController.php:121
#: src/API/REST/V3/Routes/SubscriptionFundController.php:111
msgid "Whether this is the default fund"
msgstr ""

#: src/API/REST/V3/Routes/DonationFundController.php:115
#: src/API/REST/V3/Routes/SubscriptionFundController.php:106
msgid "Fund description"
msgstr ""

#: src/API/REST/V3/Routes/DonationFundController.php:109
#: src/API/REST/V3/Routes/SubscriptionFundController.php:101
msgid "Fund title"
msgstr ""

#: src/resources/js/app/components/table/index.js:220
msgid "Select Donations"
msgstr "Seleziona le donazioni"

#: src/resources/js/app/components/table/index.js:213
#: src/resources/js/app/components/table/index.js:222
msgid "Reassign Fund"
msgstr "Riassegna fondo"

#: src/resources/js/app/components/table/index.js:204
msgid "Recent Donations"
msgstr "Donazioni recenti"

#: src/resources/js/app/components/table/index.js:161
msgid "via"
msgstr "via"

#: src/resources/js/app/components/table/index.js:136
msgid "by"
msgstr "da"

#: src/resources/js/app/components/reports-graph/index.js:23
msgid "Loading Funds reports"
msgstr "Caricamento dei report sui fondi in corso..."

#: src/resources/js/app/components/pagination/index.js:57
msgid "of"
msgstr "di"

#: src/resources/js/app/components/pagination/index.js:54
msgid "Current Page"
msgstr "Pagina corrente"

#: src/resources/js/app/components/overview-graph/index.js:22
msgid "Loading Fund activity"
msgstr "Caricamento delle attività del fondo in corso..."

#: src/resources/js/app/components/no-donations-notice/index.js:12
msgid "There are no donations for selected period"
msgstr "Non ci sono donazioni per il periodo selezionato"

#: src/resources/js/app/components/loading-notice/index.js:10
msgid "Loading"
msgstr "Caricamento in corso..."

#: src/resources/js/app/components/funds-selector-dropdown/index.js:25
msgid "All funds"
msgstr "Tutti i fondi"

#: src/resources/js/app/components/fund-percentages/index.js:23
msgid "Fund Percentages"
msgstr "Percentuali del fondo"

#: src/resources/js/app/components/donations-table/index.js:14
msgid "Loading Recent Donations"
msgstr "Caricamento delle donazioni recenti in corso..."

#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:256
msgid "Save Anyway"
msgstr "Salva comunque"

#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:254
msgid "Donor's Choice works best when the donor can choose among two or more funds. If all form revenue is intended for a single fund, then Admin's Choice is the recommended option."
msgstr "\"Scelta del donatore\" funziona al meglio quando il donatore può scegliere tra due o più fondi. Se, invece, tutte le entrate del modulo sono destinate ad un solo fondo, allora \"Scelta dell'amministratore\" è l'opzione migliore."

#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:253
msgid "Confirm Donor's Choice Designation"
msgstr "Conferma la destinazione a scelta del donatore"

#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:197
msgid "Revenue from the selected forms will be reassigned to this fund:"
msgstr "Le entrate dai moduli selezionati saranno riassegnate a questo fondo:"

#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:186
msgid "Select at least one form in order to reassign its revenue to a fund."
msgstr "Seleziona almeno un modulo per poterne riassegnare le entrate ad un fondo."

#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:185
msgid "Select Form"
msgstr "Seleziona il modulo"

#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:147
#: src/resources/js/app/components/table/index.js:84
msgid "Revenue from the selected donations will be reassigned to this fund:"
msgstr "Le entrate dalle donazioni selezionate saranno riassegnate a questo fondo:"

#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:136
msgid "Select at least one donation in order to reassign its revenue to a fund."
msgstr "Seleziona almeno una donazione per poterne riassegnare le entrate ad un fondo."

#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:135
msgid "Select Donation"
msgstr "Seleziona la donazione"

#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:108
#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:149
#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:199
#: src/resources/js/app/components/table/index.js:86
msgid "Reassign"
msgstr "Riassegna"

#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:106
msgid "Revenue from the selected funds will be reassigned to this fund:"
msgstr "Le entrate dei fondi selezionati saranno riassegnate a questo fondo:"

#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:87
msgid "Confirm bulk action"
msgstr "Conferma azione di gruppo"

#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:82
msgid "Selected funds will be permanently deleted. Any revenue within these funds will be assigned to the default fund."
msgstr "I fondi selezionati saranno eliminati in maniera permanente. Tutte le entrate di questi fondi saranno riassegnate al fondo predefinito."

#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:75
msgid "Select at least one fund in order to reassign its revenue to a different fund."
msgstr "Seleziona almeno un fondo per poterne riassegnare le entrate ad un altro."

#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:74
msgid "Select at least one fund to delete."
msgstr "Seleziona almeno un fondo da eliminare."

#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:72
msgid "Select Fund"
msgstr "Seleziona il fondo"

#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:63
#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:76
#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:137
#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:187
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:62
msgid "You must select a bulk action to proceed."
msgstr "Devi selezionare un'azione di gruppo per procedere."

#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:61
msgid "No action selected"
msgstr "Nessuna azione selezionata"

#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:40
#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:89
#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:107
#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:148
#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:198
#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:255
#: src/resources/js/app/components/table/index.js:85
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"

#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:39
msgid "Are you sure you want to delete fund %s"
msgstr "Vuoi davvero eliminare il fondo %s"

#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:38
msgid "Delete Fund"
msgstr "Elimina il fondo"

#: build/fundsFormBuilderExtension.js:1
msgid "Select funds to designate for this donation form. You can add or edit your funds in the <a>Funds section.</a>"
msgstr "Seleziona i fondi a cui designare questo modulo di donazione. Puoi aggiungere o modificare i tuoi fondi nella sezione <a>Fondi.</a>"

#: build/fundsFormBuilderExtension.js:1
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"

#: build/fundsFormBuilderExtension.js:1
msgid "This field won't appear in the donation form if only one fund is selected. To enable fund selection, add or select more funds in the block setting"
msgstr "Se viene selezionato un solo fondo questo campo non apparirà nel modulo di donazione. Per abilitare la selezione dei fondi, aggiungine o selezionane di più nelle impostazioni del blocco."

#: build/fundsFormBuilderExtension.js:1
msgid "Set your campaigns with multiple forms to funnel into one fund."
msgstr "Imposta le tue campagne con moduli multipli che confluiscono in un fondo."

#: build/fundsFormBuilderExtension.js:1
msgid "Funds and Designations"
msgstr "Fondi e designazioni"

#: src/Routes/ReassignFundRoute.php:65
msgid "Donations IDs"
msgstr "ID delle donazioni"

#: src/Routes/FundOverviewRoute.php:201 src/Routes/ReportsRoute.php:209
msgid "Donors"
msgstr "Donatori"

#: src/Routes/FundOverviewRoute.php:89 src/Routes/FundPercentages.php:72
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"

#: src/Routes/Endpoint.php:104
msgid "You cannot view the reports resource."
msgstr "Non puoi visualizzare i rapporti."

#: src/Routes/DonationsRoute.php:323
msgid "Email donor"
msgstr "Email donatore"

#: src/Routes/DonationsRoute.php:318
msgid "(unknown)"
msgstr "(sconosciuto)"

#: src/Routes/DonationsRoute.php:282
msgid "donor missing"
msgstr "donatore mancante"

#: src/Routes/DonationsRoute.php:229
msgid "Untitled (#%s)"
msgstr "Senza titolo (#%s)"

#: src/Routes/DonationsRoute.php:125
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: src/Routes/DonationsRoute.php:124
msgid "Donation Form"
msgstr "Modulo di donazione"

#: src/Routes/DonationsRoute.php:123
msgid "Amount"
msgstr "Importo"

#: src/Routes/DonationsRoute.php:122
msgid "Donation"
msgstr "Donazione"

#: src/Routes/DonationsRoute.php:76 src/Routes/FundOverviewRoute.php:97
#: src/Routes/FundPercentages.php:68 src/Routes/ReportsRoute.php:95
msgid "End Date"
msgstr "Data di fine"

#: src/Routes/DonationsRoute.php:72 src/Routes/FundOverviewRoute.php:93
#: src/Routes/FundPercentages.php:64 src/Routes/ReportsRoute.php:91
msgid "Start Date"
msgstr "Data d'inizio"

#: src/resources/views/admin/reports/options.php:4
msgid "Fund Columns:"
msgstr "Colonne del fondo:"

#: src/resources/views/admin/reports-page.php:21
msgid "Legacy Reports"
msgstr "Rapporti legacy"

#: src/resources/views/admin/reports-page.php:10
#: src/resources/js/app/components/reports-graph/index.js:29
#: src/resources/js/app/reports-page/index.js:36
msgid "Reports"
msgstr "Rapporti"

#: src/resources/views/admin/notices/revenue-database-table.php:6
msgid "There is a problem preventing %1$s from working. The correct version of GiveWP is installed, however the revenue table is missing. Please contact support for assistance."
msgstr "C'è un problema che impedisce a %1$s di funzionare. La versione corretta di GiveWP è installata, tuttavia manca la tabella sui ricavi. Contatta il supporto per ricevere assistenza."

#: src/resources/views/admin/notices/give-version-error.php:8
msgid "for the %1$s add-on to activate"
msgstr "for attivare l'add-on %1$s."

#: src/resources/views/admin/notices/give-version-error.php:7
msgid "version"
msgstr "versione"

#: src/resources/views/admin/notices/give-inactive.php:7
msgid "plugin installed and activated for the %s add-on to activate"
msgstr "installato e attivato per attivare l'add-on %s"

#: src/resources/views/admin/notices/give-inactive.php:6
#: src/resources/views/admin/notices/give-version-error.php:6
msgid "You must have"
msgstr "Devi avere il plugin"

#: src/resources/views/admin/notices/give-inactive.php:5
#: src/resources/views/admin/notices/give-version-error.php:4
#: src/resources/views/admin/notices/revenue-database-table.php:4
msgid "Activation Error:"
msgstr "Errore di attivazione:"

#: src/resources/views/admin/funds-row-actions.php:25
msgid "Delete fund %s"
msgstr "Cancella il fondo %s"

#: src/resources/views/admin/funds-row-actions.php:16
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"

#: src/resources/views/admin/funds-row-actions.php:10
msgid "Fund overview"
msgstr "Panoramica sul fondo"

#: src/resources/views/admin/funds-page.php:7
msgid "New Fund"
msgstr "Nuovo fondo"

#: src/resources/views/admin/edit-fund-page.php:73
msgid "Delete fund"
msgstr "Elimina fondo"

#: src/resources/views/admin/edit-fund-page.php:67
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"

#: src/resources/views/admin/edit-fund-page.php:13
#: src/resources/views/admin/funds-row-actions.php:11
#: src/resources/views/admin/overview-page.php:17
#: src/resources/views/admin/reports-page.php:15
#: src/resources/js/app/overview-page/index.js:45
msgid "Overview"
msgstr "Panoramica"

#: src/resources/views/admin/edit-fund-page.php:7
#: src/resources/views/admin/edit-fund-page.php:16
#: src/resources/views/admin/funds-row-actions.php:15
#: src/resources/views/admin/overview-page.php:12
#: src/resources/views/admin/overview-page.php:20
#: src/resources/js/app/overview-page/index.js:39
#: src/resources/js/app/overview-page/index.js:46
msgid "Edit Fund"
msgstr "Modifica fondo"

#: src/resources/views/admin/add-fund-page.php:62
msgid "Add fund"
msgstr "Aggiungi fondo"

#: src/resources/views/admin/add-fund-page.php:51
#: src/resources/views/admin/edit-fund-page.php:56
msgid "Additional context displayed if the fund is currently designated."
msgstr "Contesto addizionale visualizzato se il fondo è attualmente designato."

#: src/resources/views/admin/add-fund-page.php:35
#: src/resources/views/admin/edit-fund-page.php:41
msgid "The name of the fund displayed when making a designation."
msgstr "Il nome del fondo visualizzato quando si fa una designazione."

#: src/resources/views/admin/add-fund-page.php:9
msgid "Go back"
msgstr "Torna indietro"

#: src/resources/views/admin/add-fund-page.php:7
msgid "Add Fund"
msgstr "Aggiungi fondo"

#: src/Migrations/AddPositionColumnToFundFormRelationshipTable.php:32
msgid "Add position column to give_fund_form_relationship table"
msgstr "Aggiungi una colonna posizione alla tabella give_fund_form_relationship"

#: src/Migrations/AddGeneralFund.php:29
msgid "General"
msgstr "Generale"

#: src/Email/Tags.php:58 src/Receipt/PdfReceiptsTags.php:43
msgid "The fund description which this donation is designated to"
msgstr "La descrizione del fondo a cui questa donazione è designata"

#: src/Email/Tags.php:52 src/Receipt/PdfReceiptsTags.php:42
msgid "The fund name which this donation is designated to"
msgstr "Il nome del fondo a cui questa donazione è designata"

#: src/Admin/FundsPage.php:115
msgid "Something went wrong, fund is not deleted"
msgstr "Qualcosa è andato storto. Il fondo non è stato eliminato."

#: src/Admin/FundsPage.php:113
msgid "Fund deleted"
msgstr "Fondo eliminato"

#: src/Admin/FundsPage.php:48
msgid "Give Funds"
msgstr "Fondi di Give"

#: src/Admin/FundsListTable.php:153
#: src/resources/views/admin/edit-fund-page.php:75
#: src/resources/views/admin/funds-row-actions.php:27
#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:41
#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:90
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"

#: src/Admin/FundsListTable.php:116
msgid "Donations"
msgstr "Donazioni"

#: src/Admin/FundsListTable.php:115 src/Routes/FundPercentages.php:147
msgid "Revenue"
msgstr "Entrate"

#: src/Admin/FundsListTable.php:114
#: src/resources/views/admin/add-fund-page.php:41
#: src/resources/views/admin/edit-fund-page.php:47
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"

#: src/Admin/FundsListTable.php:113
#: src/resources/views/admin/add-fund-page.php:24
#: src/resources/views/admin/edit-fund-page.php:31
msgid "Title"
msgstr "Titolo"

#: src/Admin/FundsExport.php:63
#: src/resources/views/admin/reports/options.php:35
msgid "Fund Description"
msgstr "Descrizione del fondo"

#: src/Admin/FundsExport.php:60
#: src/resources/views/admin/reports/options.php:26
msgid "Fund Title"
msgstr "Titolo del fondo"

#: src/Admin/FundsExport.php:57
#: src/API/REST/V3/Routes/DonationFundController.php:104
#: src/API/REST/V3/Routes/SubscriptionFundController.php:97
#: src/DonationHandler.php:100 src/resources/views/admin/reports/options.php:16
#: src/Routes/DonationsRoute.php:68 src/Routes/FundOverviewRoute.php:85
#: src/Routes/ReassignFundRoute.php:61 src/Routes/ReportsRoute.php:83
#: src/Routes/ReportsRoute.php:87
msgid "Fund ID"
msgstr "ID del fondo"

#: src/Admin/FundOptions.php:114
msgid "Select which funds are available for designation within this donation form. You can drag-n-drop the funds in the desired order."
msgstr "Seleziona quali fondi rendere disponibili per la designazione all'interno di questo modulo. Puoi trascinare e rilasciare i fondi nell'ordine desiderato."

#: src/Admin/FundOptions.php:108 src/Admin/FundsListTable.php:62
#: src/Admin/FundsPage.php:49 src/resources/views/admin/funds-page.php:5
#: src/resources/views/admin/reports-page.php:10
#: src/resources/views/admin/reports-page.php:18
#: build/fundsFormBuilderExtension.js:1 src/resources/js/admin/menu-item.js:8
#: src/resources/js/app/reports-page/index.js:40
#: src/resources/js/app/reports-page/index.js:49
msgid "Funds"
msgstr "Fondi"

#: src/Admin/FundOptions.php:103 build/fundsFormBuilderExtension.js:1
msgid "Where can we designate your gift?"
msgstr "Per cosa vuoi donare?"

#: src/Admin/FundOptions.php:101
msgid "Designation Label"
msgstr "Etichetta della designazione"

#: src/Admin/FundOptions.php:97
msgid "All future revenue from this form will be assigned to this fund."
msgstr "Tutte le entrate future da questo modulo saranno assegnate a questo fondo."

#: src/Admin/FundOptions.php:86
msgid "Allow donor to designate one fund from a set of funds."
msgstr "Permetti al donatore di scegliere un fondo, tra una lista di fondi, a cui designare la donazione,"

#: src/Admin/FundOptions.php:85
msgid "Donor's choice"
msgstr "Scelta del donatore"

#: src/Admin/FundOptions.php:82
msgid "Automatically assign revenue from this form to one fund."
msgstr "Assegna automaticamente le entrate da questo modulo a un fondo."

#: src/Admin/FundOptions.php:81
msgid "Admin's choice"
msgstr "Scelta dell'amministratore"

#: src/Admin/FundOptions.php:73
msgid "Designation"
msgstr "Designazione"

#: src/Admin/FundOptions.php:66
#: src/resources/views/admin/funds-row-actions.php:5
#: src/resources/views/admin/select-fund.php:14
msgid "Default fund"
msgstr "Fondo predefinito"

#: src/Admin/FundOptions.php:36
msgid "Fund Options"
msgstr "Opzioni del fondo"

#: src/Admin/EditFundPage.php:124
msgid "Fund updated"
msgstr "Fondo aggiornato"

#: src/Admin/DonationOptions.php:197
#: src/Admin/ListTable/Columns/FundColumn.php:51
msgid "Unassigned"
msgstr "Non assegnato"

#: src/Admin/DonationOptions.php:174 src/Admin/FundOptions.php:92
#: src/Admin/FundsListTable.php:61
#: src/Admin/ListTable/Columns/FundColumn.php:35
#: src/FormExtension/DonationForm/Actions/ConvertDonationFormBlocksToFieldsApi.php:53
#: src/Receipt/UpdateDonationReceipt.php:84
#: src/resources/views/admin/donation-options.php:4
#: src/resources/views/receipt/fund-row.php:3
#: build/fundsDetailsPagesExtension.js:1
msgid "Fund"
msgstr "Fondo"

#: src/Admin/DonationFormsOptions.php:46 src/Admin/DonationOptions.php:79
#: src/Admin/FundsListTable.php:152
#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:105
#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:146
#: src/resources/js/admin/give-funds-admin.js:195
#: src/resources/js/app/components/table/index.js:83
msgid "Reassign Revenue to Fund"
msgstr "Riassegna le entrate al fondo"

#: src/Admin/AddFundPage.php:108
msgid "Fund added"
msgstr "Fondo aggiunto"

#: src/Admin/AddFundPage.php:91 src/Admin/EditFundPage.php:108
msgid "Enter fund title"
msgstr "Inserisci il titolo del fondo"

#. Author URI of the plugin
#: give-funds.php
msgid "https://givewp.com/"
msgstr "https://givewp.com/"

#. Author of the plugin
#: give-funds.php
msgid "GiveWP"
msgstr "GiveWP"

#. Description of the plugin
#: give-funds.php
msgid "Give your donors the option of designating gifts to specific funds within the organization."
msgstr "Dai ai tuoi donatori la possibilità di designare le donazioni a specifici fondi all'interno dell'organizzazione."

#. Plugin URI of the plugin
#: give-funds.php
msgid "https://givewp.com/addons/funds-and-designations/"
msgstr "https://givewp.com/addons/funds-and-designations/"

#. Plugin Name of the plugin
#: give-funds.php
msgid "Give - Funds and Designations"
msgstr "Give - Funds and Designations"