# Translation of GiveWP - Tributes in Italian
# This file is distributed under the same license as the GiveWP - Tributes package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-09-04 13:45:59+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: it\n"
"Project-Id-Version: GiveWP - Tributes\n"

#: build/tributesDetailsPagesExtension.js:1
msgid "Dedication type"
msgstr ""

#: build/tributesDetailsPagesExtension.js:1
msgid "Manage the tributes details filled by the donor"
msgstr ""

#: src/API/REST/V3/Routes/DonationTributesController.php:108
msgid "Last name of the person being honored"
msgstr ""

#: src/API/REST/V3/Routes/DonationTributesController.php:102
msgid "First name of the person being honored"
msgstr ""

#: src/API/REST/V3/Routes/DonationTributesController.php:96
msgid "Type of tribute (In honor of, In memory of, etc.)"
msgstr ""

#: src/API/REST/V3/Routes/DonationTributesController.php:90
msgid "Whether the donation is made as a tribute"
msgstr ""

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Default Tribute Type"
msgstr "Tipo di dedica predefinito"

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Tribute Types"
msgstr "Tipi di dedica"

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "You can now add multiple tribute types for your donors to choose from."
msgstr "Ora puoi aggiungere più tipi di dedica tra cui far scegliere i donatori."

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Multiple Tribute Types"
msgstr "Tipi di dedica multipli"

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Dedication type?"
msgstr "Tipo di dedica?"

#: src/Hooks/NewFormDefaultBlocks.php:35 build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "In support of"
msgstr "In supporto di"

#: src/Hooks/NewFormDefaultBlocks.php:34 build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "In celebration of"
msgstr "Per celebrare"

#: src/Hooks/NewFormDefaultBlocks.php:33 build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "In memory of"
msgstr "In memoria di"

#: src/DonationForm/Actions/ConvertBlockToField.php:119
msgid "Dedication Type?"
msgstr "Tipo di dedica?"

#: build/FormBuilderBlock.js:1 build/tributesDetailsPagesExtension.js:1
msgid "Dedicated Donation"
msgstr "Donazione dedicata"

#: src/DonationForm/Actions/ConvertBlockToField.php:192
msgid "eCard Recipient Email Address"
msgstr "Indirizzo email del destinatario dell'eCard"

#: src/DonationForm/Actions/ConvertBlockToField.php:184
msgid "eCard Recipient Last Name"
msgstr "Cognome del destinatario dell'eCard"

#: src/DonationForm/Actions/ConvertBlockToField.php:176
msgid "eCard Recipient First Name"
msgstr "Nome del destinatario dell'eCard"

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Enable the option to send a notification of a tribute donation to someone via eCard"
msgstr "Abilita l'opzione di inviare a qualcuno una notifica di una donazione in dedica attraverso una eCard"

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Enable eCard"
msgstr "Abilita eCard"

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Question"
msgstr "Domanda"

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Recipient Email address"
msgstr "Indirizzo email del destinatario"

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid " This option customizes the \"Last Name\" field requirement for the card recipient. "
msgstr "Questa opzione personalizza l'obbligatorietà del campo Cognome per il destinatario della cartolina."

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Recipient Last name"
msgstr "Cognome del destinatario"

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Recipient First name"
msgstr "Nome del destinatario"

#: build/FormBuilderBlock.js:1 build/tributesDetailsPagesExtension.js:1
msgid "Last name"
msgstr "Cognome"

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "%s Last name"
msgstr "Cognome del %s"

#: build/FormBuilderBlock.js:1 build/tributesDetailsPagesExtension.js:1
msgid "First name"
msgstr "Nome"

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "%s First name"
msgstr "Nome del %s"

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Customize eCard"
msgstr "Personalizza eCard"

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "TRIBUTE PREPENDED LABEL"
msgstr "ETICHETTA ANTEPOSTA ALLA DEDICA"

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "This option that allows you to set a prepended label to customize how you address the honoree."
msgstr "Questa opzione ti permette di impostare un'etichetta anteposta per personalizzare come ti vuoi riferire alla persona a cui è dedicata la donazione."

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Prepended label"
msgstr "Etichetta anteposta"

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Enable if you want to prevent donations without a tribute on this form"
msgstr "Abilita questa opzione se vuoi impedire donazioni senza dedica su questo modulo"

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Required field"
msgstr "Campo obbligatorio"

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Tribute Title"
msgstr "Titolo della dedica"

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "eCard Settings"
msgstr "Impostazioni della eCard"

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Template tags"
msgstr "Tag del template"

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Send test email"
msgstr "Invia un'email di test"

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Specify below the email address you want to send an eCard to."
msgstr "Specifica qui sotto l'indirizzo email a cui vuoi inviare una eCard."

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Send a test email"
msgstr "Invia un'email di test"

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Preview the eCard in your browser."
msgstr "Visualizza l'anteprima della eCard nel tuo browser."

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Preview card"
msgstr "Anteprima della card"

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "eCard header graphic"
msgstr "Grafica dell'header della eCard"

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Add or upload image"
msgstr "Aggiungi o carica un'immagine"

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Logo graphic"
msgstr "Grafica del logo"

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "eCard content"
msgstr "Contenuto della eCard"

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Last name required"
msgstr "Cognome obbligatorio"

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Enter the subject line for the eCard email. The template tags will work in this field."
msgstr "Inserisci l'oggetto dell'email della eCard. In questo campo funzionano i tag del template."

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "eCard email subject"
msgstr "Oggetto dell'email della eCard"

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Custom message"
msgstr "Messaggio personalizzato"

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Close dialog icon"
msgstr "Icona per la chiusura della finestra di dialogo"

#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Provides the donor the option to dedicate donation"
msgstr "Fornisci al donatore la possibilità di dedicare la donazione a qualcuno"

#: src/DonationForm/Actions/ConvertBlockToField.php:199
msgid "Custom messages"
msgstr "Messaggi personalizzati"

#: src/DonationForm/Actions/ConvertBlockToField.php:186
msgid "Recipient email address"
msgstr "Indirizzo email del destinatario"

#: src/DonationForm/Actions/ConvertBlockToField.php:160
#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Yes, send an eCard."
msgstr "Sì, inviate una eCard."

#: src/Hooks/NewFormDefaultBlocks.php:51 build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Would you like to dedicate this donation?"
msgstr "Vuoi dedicare questa donazione a qualcuno?"

#: includes/public/class-give-tributes-public.php:333
msgid "Yes (required)"
msgstr "Sì (obbligatorio)"

#: includes/public/class-give-tributes-public.php:1358
msgid "{donor_name} has requested that their donation be made {tribute} {honoree_fullname}."
msgstr "{donor_name} ha chiesto che la sua donazione sia fatta {tribute} {honoree_fullname}."

#: includes/public/class-give-tributes-public.php:1356
msgid "{donor_name} has requested that their donation be made {tribute} {honoree_fullname} and opted to send an eCard."
msgstr "{donor_name} ha chiesto che la sua donazione sia fatta {tribute} {honoree_fullname} e ha scelto di inviare una eCard."

#: includes/public/class-give-tributes-public.php:1341
#: src/Receipt/PdfReceiptsTags.php:32 src/Receipt/PdfReceiptsTags.php:47
msgid "This donor has opted to <em>not</em> give this donation in dedication."
msgstr "Questo donatore <em>non ha voluto</em> dedicare questa donazione."

#: includes/public/class-give-tributes-public.php:1323
#: src/Receipt/PdfReceiptsTags.php:20
msgid "This email tag provides useful information for admins for donations given in tribute."
msgstr "Questo tag email fornisce informazioni utili agli amministratori per le donazioni in dedica."

#: includes/public/class-give-tributes-public.php:1244
#: src/Receipt/UpdateDonationReceipt.php:34
msgid "Dedication"
msgstr "Dedica"

#: includes/public/class-give-tributes-public.php:753
msgid "Please enter the recipient's correct zip code."
msgstr "Inserisci il CAP corretto del destinatario."

#: includes/public/class-give-tributes-public.php:586
msgid "Please enter a valid email address for the recipient."
msgstr "Inserisci un indirizzo email valido del destinatario."

#: includes/public/class-give-tributes-public.php:580
msgid "Please enter the recipient's zip/postal code."
msgstr "Inserisci il CAP del destinatario."

#: includes/public/class-give-tributes-public.php:574
msgid "Please enter the recipient's state."
msgstr "Inserisci la Provincia del destinatario."

#: includes/public/class-give-tributes-public.php:568
msgid "Please enter the recipient's city."
msgstr "Inserisci il Comune del destinatario."

#: includes/public/class-give-tributes-public.php:562
msgid "Please select the recipient's country."
msgstr "Inserisci lo Stato del destinatario."

#: includes/public/class-give-tributes-public.php:556
msgid "Please enter the recipient's address."
msgstr "Inserisci l'indirizzo del destinatario."

#: includes/public/class-give-tributes-public.php:550
#: includes/public/class-give-tributes-public.php:592
msgid "Please enter the personalized message."
msgstr "Inserisci il messaggio personalizzato."

#: includes/public/class-give-tributes-public.php:515
#: includes/public/class-give-tributes-public.php:521
#: includes/public/class-give-tributes-public.php:536
#: includes/public/class-give-tributes-public.php:542
msgid "Please enter the recipient's last name."
msgstr "Inserisci il cognome del destinatario."

#: includes/public/class-give-tributes-public.php:509
#: includes/public/class-give-tributes-public.php:530
msgid "Please enter the honoree's last name."
msgstr "Inserisci il cognome della persona a cui stai dedicando la donazione."

#: includes/public/class-give-tributes-public.php:494
#: includes/public/class-give-tributes-public.php:500
msgid "Please enter the recipient's first name."
msgstr "Inserisci il nome del destinatario."

#: includes/public/class-give-tributes-public.php:488
msgid "Please enter the honoree's first name."
msgstr "Inserisci il nome della persona a cui stai dedicando la donazione."

#: includes/public/class-give-tributes-public.php:408
msgid "When this option is enabled the recipient  will receive an tribute eCard notification email."
msgstr "Quando questa opzione è abilitata il destinatario riceverà una notifica via email con la dedica e una eCard."

#: includes/public/class-give-tributes-public.php:406
msgid "Send the tribute eCard notification?"
msgstr "Vuoi inviare la notifica con la dedica e la eCard?"

#: includes/public/class-give-tributes-public.php:400
msgid "Tribute Email"
msgstr "Email per la dedica"

#: includes/public/class-give-tributes-public.php:368
msgid "Recipient(s)"
msgstr "Destinatario(i)"

#: includes/give-tributes-mail-cards.php:204
#: includes/give-tributes-mail-cards.php:221
#: templates/mailCard/header-default.php:21
msgid "Placeholder Logo Image"
msgstr "Immagine con il logo segnaposto"

#: includes/give-tributes-helpers.php:2103
msgid "Sorry! You cannot add notify people more than 5."
msgstr "Non puoi notificare più di 5 persone."

#: includes/give-tributes-helpers.php:2101
msgid "Characters left"
msgstr "Caratteri rimasti"

#: includes/give-tributes-helpers.php:1995
msgid "Recipient Zip/Postal Code"
msgstr "CAP del destinatario"

#: includes/give-tributes-helpers.php:1986
msgid "The recipient's zip or postal code."
msgstr "Il CAP del destinatario"

#: includes/give-tributes-helpers.php:1975
msgid "Zip/Postal Code"
msgstr "CAP/Codice Postale"

#: includes/give-tributes-helpers.php:1934
msgid "The recipient's state, province, or county."
msgstr "La Provincia del destinatario"

#: includes/give-tributes-helpers.php:1911
msgid "Recipient City"
msgstr "Comune del destinatario"

#: includes/give-tributes-helpers.php:1902
msgid "The recipient's city."
msgstr "Il Comune del destinatario."

#: includes/give-tributes-helpers.php:1891
msgid "City"
msgstr "Comune"

#: includes/give-tributes-helpers.php:1878
msgid "Recipient Address Line 2"
msgstr "Informazioni aggiuntive sull'indirizzo del destinatario"

#: includes/give-tributes-helpers.php:1870
msgid "Additional address information for the recipient."
msgstr "Informazioni aggiuntive sull'indirizzo del destinatario (ad es. scala, interno ecc.)"

#: includes/give-tributes-helpers.php:1866
msgid "Address Line 2"
msgstr "Informazioni aggiuntive sull'indirizzo"

#: includes/give-tributes-helpers.php:1853
msgid "Recipient Address Line 1"
msgstr "Indirizzo del destinatario"

#: includes/give-tributes-helpers.php:1844
msgid "The recipient's mailing address."
msgstr "L'indirizzo postale del destinatario."

#: includes/give-tributes-helpers.php:1833
msgid "Address Line 1"
msgstr "Indirizzo del destinatario"

#: includes/give-tributes-helpers.php:1806
msgid "The recipient's country."
msgstr "Lo stato del destinatario."

#: includes/give-tributes-helpers.php:1799
msgid "Country"
msgstr "Stato"

#: includes/give-tributes-helpers.php:1775
msgid "The last name of the recipient being notifed of your donation."
msgstr "Il cognome del destinatario che sarà informato della tua donazione."

#: includes/give-tributes-helpers.php:1744
msgid "The first name of the recipient being notifed of your donation."
msgstr "Il nome del destinatario che sarà informato della tua donazione."

#: includes/give-tributes-helpers.php:1706
msgid "This is the personalized notification message that is sent inside the card."
msgstr "Questo è il messaggio personalizzato che sarà inviato all'interno della cartolina."

#: includes/give-tributes-helpers.php:1682
msgid "Card Notification Details"
msgstr "Dettagli di notifica della cartolina"

#: includes/give-tributes-helpers.php:1631
msgid "State"
msgstr "Provincia"

#: includes/give-tributes-helpers.php:1471
msgid "Send eCard"
msgstr "Invia eCard"

#: includes/give-tributes-helpers.php:1420
msgid "Which email do you want to preview?"
msgstr "Quale email vuoi visualizzare in anteprima?"

#: includes/give-tributes-helpers.php:1420
msgid "Which email should we resend?"
msgstr "Quale email dobbiamo inviare nuovamente?"

#: includes/give-tributes-helpers.php:965
#: includes/give-tributes-helpers.php:1031
msgid "This is an example donor provided message."
msgstr "Questo è un esempio del messaggio personalizzato fornito dal donatore."

#: includes/give-tributes-helpers.php:778
#: includes/give-tributes-helpers.php:798
msgid "In Honor Of"
msgstr "In onore di"

#: includes/give-tributes-helpers.php:755
msgid "Recipient Email Address"
msgstr "Indirizzo email del destinatario"

#: includes/give-tributes-helpers.php:748
msgid "This is the email address of the notification recipient."
msgstr "Questo è l'indirizzo email del destinatario della notifica."

#: includes/give-tributes-helpers.php:742
msgid "Email Address"
msgstr "Indirizzo email"

#: includes/give-tributes-helpers.php:734
#: includes/give-tributes-helpers.php:1786
#: src/DonationForm/Actions/ConvertBlockToField.php:178
msgid "Recipient Last Name"
msgstr "Cognome del destinatario"

#: includes/give-tributes-helpers.php:730
msgid "The last name of the recipient."
msgstr "Il cognome del destinario."

#: includes/give-tributes-helpers.php:715
#: includes/give-tributes-helpers.php:1755
#: src/DonationForm/Actions/ConvertBlockToField.php:170
msgid "Recipient First Name"
msgstr "Nome del destinatario."

#: includes/give-tributes-helpers.php:711
msgid "The first name of the recipient."
msgstr "Il nome del destinatario."

#: includes/give-tributes-helpers.php:689
#: includes/give-tributes-helpers.php:1725
msgid "%s Characters left"
msgstr "%s caratteri rimasti"

#: includes/give-tributes-helpers.php:677
msgid "This is the personalized notification message that is sent to the recipient."
msgstr "Questo è il messaggio di notifica personalizzato che sarà inviato al destinatario."

#: includes/give-tributes-helpers.php:668
#: includes/give-tributes-helpers.php:1695
msgid "Personalized Message"
msgstr "Messaggio personalizzato"

#: includes/give-tributes-helpers.php:649
#: includes/give-tributes-helpers.php:1682
msgid "Notification Details"
msgstr "Dettagli della notifica"

#: includes/give-tributes-helpers.php:550
msgid "No thanks"
msgstr "No grazie"

#: includes/give-tributes-helpers.php:532
msgid "Yes, send an eCard"
msgstr "Sì, invia una eCard"

#: includes/give-tributes-helpers.php:513
msgid "Yes, mail a card"
msgstr "Sì, invia una cartolina"

#: includes/give-tributes-helpers.php:491
#: src/DonationForm/Actions/ConvertBlockToField.php:158
#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Would you like us to notify anyone of your donation?"
msgstr "Vorresti che informassimo qualcuno della tua donazione?"

#: includes/give-tributes-helpers.php:473
#: includes/public/class-give-tributes-public.php:1255
#: src/Receipt/UpdateDonationReceipt.php:99 build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Notification"
msgstr "Notificat"

#: includes/give-tributes-helpers.php:420
#: src/DonationForm/Actions/ConvertBlockToField.php:142
msgid "%s Last Name"
msgstr "Cognome del %s"

#: includes/give-tributes-helpers.php:412
msgid "The last name of the %s."
msgstr "Cognome del %s."

#: includes/give-tributes-helpers.php:403
#: includes/give-tributes-helpers.php:723
#: includes/give-tributes-helpers.php:1767
msgid "Last Name"
msgstr "Cognome"

#: includes/give-tributes-helpers.php:391
#: src/DonationForm/Actions/ConvertBlockToField.php:129
msgid "%s First Name"
msgstr "Nome del %s"

#: includes/give-tributes-helpers.php:381
msgid "The first name of the %s."
msgstr "Il nome del %s."

#: includes/give-tributes-helpers.php:369
#: includes/give-tributes-helpers.php:701
#: includes/give-tributes-helpers.php:1736
msgid "First Name"
msgstr "Nome"

#: includes/give-tributes-helpers.php:349
#: includes/give-tributes-helpers.php:359
msgid "%s Details"
msgstr "Dettagli del %s"

#: includes/give-tributes-helpers.php:317
#: src/DonationForm/Actions/ConvertBlockToField.php:161
#: src/Hooks/NewFormDefaultBlocks.php:59 build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "No, thank you"
msgstr "No, grazie"

#: includes/give-tributes-helpers.php:302 src/Hooks/NewFormDefaultBlocks.php:54
#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Yes, please"
msgstr "Sì grazie"

#: includes/give-tributes-helpers.php:26
msgid "Dedication Type"
msgstr "Tipo di dedica"

#: includes/give-tributes-ecards.php:391
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"

#: includes/give-tributes-ecards.php:389
msgid "Resend"
msgstr "Invia di nuovo"

#: includes/give-tributes-ecards.php:329
msgid "Preview eCard email with a donation:"
msgstr "Visualizza l'anteprima dell'email con l'eCard con una donazione:"

#: includes/give-tributes-ecards.php:311
msgid "No eCard donations found."
msgstr "Nessuna donazione con eCard trovata."

#: includes/give-tributes-ecards.php:292
msgid "- Select a donation -"
msgstr "- Seleziona una donazione -"

#: includes/give-tributes-ecards.php:94
msgid "Send Test Email"
msgstr "Invia un'email di test"

#: includes/give-tributes-ecards.php:93
msgid "Send demo eCard to the emails listed below."
msgstr "Invia una eCard di prova alle email elencate qui sotto."

#: includes/admin/tools/class-give-export-donations-tribute-details.php:77
msgid "Tribute Fields:"
msgstr "Campi per la dedica:"

#: includes/admin/class-give-tributes-tags.php:786
msgid "Message from the donor:"
msgstr "Messaggio dal donatore:"

#: includes/admin/class-give-tributes-tags.php:775
msgid "This is an example message which will be replaced with the message that is left by the donor."
msgstr "Questo è un messaggio di esempio che sarà sostituito con il messaggio scritto dal donatore."

#: includes/admin/class-give-tributes-tags.php:590
msgid "in honor of"
msgstr "in onore di"

#: includes/admin/class-give-tributes-tags.php:570
msgid "Sample Donation Form Title"
msgstr "Titolo di esempio del modulo di donazione"

#: includes/admin/class-give-tributes-tags.php:544
msgid "Download the Card"
msgstr "Scarica la cartolina"

#: includes/admin/class-give-tributes-tags.php:501
msgid "Sample Donation Form Title - Sample Donation Level"
msgstr "Titolo di esempio del modulo di donazione - Esempio di livello di donazione"

#: includes/admin/class-give-tributes-tags.php:457
msgid "John Doe"
msgstr "Mario Rossi"

#: includes/admin/class-give-tributes-tags.php:426
msgid "John"
msgstr "Mario"

#: includes/admin/class-give-tributes-tags.php:393
msgid "The PDF Download link."
msgstr "Il link per scaricare il PDF."

#: includes/admin/class-give-tributes-tags.php:388
msgid "The name of your site."
msgstr "Il nome del tuo sito."

#: includes/admin/class-give-tributes-tags.php:383
msgid "The address of the honoree."
msgstr "L'indirizzo della persona a cui è dedicata la donazione."

#: includes/admin/class-give-tributes-tags.php:378
msgid "The full name of the person being notified of the tribute."
msgstr "Il nome completo della persona che riceverà la notifica della donazione in dedica."

#: includes/admin/class-give-tributes-tags.php:373
msgid "The first name of the person being notified of the tribute."
msgstr "Il nome della persona che riceverà la notifica della donazione in dedica."

#: includes/admin/class-give-tributes-tags.php:368
msgid "The full name of the honoree."
msgstr "Il nome completo della persona a cui è dedicata la donazione."

#: includes/admin/class-give-tributes-tags.php:363
msgid "The first name of the honoree."
msgstr "Il nome della persona a cui è dedicata la donazione."

#: includes/admin/class-give-tributes-tags.php:358
msgid "The tribute choice given by the donor."
msgstr "La scelta del tipo di dedica effettuata dal donatore."

#: includes/admin/class-give-tributes-tags.php:353
msgid "The personalized message added by the Donor. If the donor did not provide a message no content will appear."
msgstr "Il messaggio personalizzato aggiunto dal donatore. Se il donatore non ha fornito un messaggio non apparirà nessun contenuto."

#: includes/admin/class-give-tributes-tags.php:348
msgid "The donor's email address."
msgstr "L'indirizzo email del donatore."

#: includes/admin/class-give-tributes-tags.php:343
msgid "The donor's full name, first and last."
msgstr "Il nome completo del donatore: nome e cognome."

#: includes/admin/class-give-tributes-tags.php:338
msgid "The donor's first name."
msgstr "Il nome del donatore."

#: includes/admin/class-give-tributes-tags.php:333
msgid "The donation form name."
msgstr "Il nome del modulo di donazione."

#: includes/admin/class-give-tributes-tags.php:328
msgid "The total donation amount with currency sign."
msgstr "L'importo totale della donazione con il simbolo della valuta."

#: includes/admin/class-give-tributes-tags.php:323
msgid "The donation form name, and the donation level (if applicable)."
msgstr "Il nome del modulo di donazione e il livello di donazione (se presente)."

#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:564
msgid "General Options"
msgstr "Opzioni generali"

#. translators: %s: emails tags list
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:515
msgid "Enter Content for the eCard that is provided in addition to the donor's message if enabled. <br>Images and HTML are accepted. <br><strong>Available template tags:</strong> %s"
msgstr "Inserisci il contenuto della eCard che sarà aggiunto al messaggio del donatore, se abilitato. <br>Sono accettate immagini e codice HTML. <br><strong>Tag disponibili:</strong> %s"

#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:417
msgid "Enter the Content for the Card Sent Email Body.<br> Images and HTML are accepted. <br><strong> Available template tags:</strong> %s"
msgstr "Inserisci il contenuto per il corpo dell'email \"Cartolina inviata\". <br>Sono accettate immagini e codice HTML. <br><strong>Tag disponibili:</strong> %s"

#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:410
msgid "Dedication Card Mailed"
msgstr "Cartolina di dedica postalizzata"

#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:402
msgid "Dedication Card Sent Notification"
msgstr "Notifica per l'invio della cartolina di dedica"

#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:399
msgid "Enter the subject line for the card sent notification email."
msgstr "Inserisci l'oggetto per l'email \"Cartolina inviata\""

#. translators: %s: emails tags list
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:372
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:381
msgid "This content will appear on the donation receipt page above the receipt.<br> Images and HTML are accepted. <br><strong>Available template tags:</strong> %s"
msgstr "Questo contenuto apparirà nella pagina con la ricevuta della donazione, al di sopra della ricevuta stessa.<br>Sono accettate immagini e codice HTML.<br><strong>Tag disponibili:</strong> %s"

#. translators: %s: emails tags list
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:348
msgid "Enter Content for the Mailable Card that is provided in addition to the donor's message if enabled.<br> Images and HTML are accepted. <br><strong>Available template tags:</strong> %s"
msgstr "Inserisci il contenuto per la cartolina postale che è aggiunta al messaggio del donatore, se abilitato.<br>Sono accettate immagini e codice HTML.<br><strong>Tag disponibili:</strong> %s"

#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:181
msgid "(disabled )"
msgstr "(disabilitata)"

#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:175
msgid "Choose the method to notify the recipient of the donation made in tribute. Please ensure the option chosen is enabled."
msgstr "Scegli il metodo per notificare il destinatario della donazione in dedica. Assicurati che l'opzione scelta sia abilitata."

#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:162
msgid "Control the donor's options for notifying the recipient of their tribute donation. Donor Chooses Method: This option will allow the donor to choose how he/she wants the recipient to be notified (most common). Admin Chooses Method: The admin (you) can choose the specific notification method \"Mail a Card\" or \"eCard\" without allowing the donor to choose. No Notification: Choose this option if the you don't want to provide the donor an option to notify the recipient (this is useful if you plan on handling notifications on your own)."
msgstr "Controlla l'opzione da fornire al donatore per notificare il destinatario della loro donazione in dedica. \"Metodo a scelta del donatore\": questa opzione permetterà al donatore di scegliere come vuole che il destinatario sia notificato (la scelta più comune). \"Metodo a scelta dell'amministratore\": l'amministratore (tu) può scegliere uno specifico metodo tra \"Spedisci una cartolina postale\" o \"eCard\" senza permettere al donatore di effettuare alcuna scelta. \"Nessuna notifica\": scegli questa opzione se non vuoi fornire al donatore un'opzione per notificare il destinatario (questa opzione è utile se intendi gestire autonomamente le notifiche)."

#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:161
msgid "Notify Option"
msgstr "Opzione di notifica"

#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:113
msgid "Group"
msgstr "Gruppo"

#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:112
msgid "Add Tribute Option"
msgstr "Aggiungi opzione di dedica"

#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:86
msgid "This enables the \"eCard\" feature for all your website's donation forms. Note: You can enable / disable this option and customize Tributes per form as well."
msgstr "Questa opzione abilita la funzionalità \"eCard\" per tutti i moduli di donazione sul tuo sito web. Nota: puoi abilitare/disabilitare questa opzione e personalizzare le dediche anche su ogni singolo modulo."

#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:72
msgid "If you want to prevent donations without a tribute on all forms, select \"Required.\" If you want the tribute to be optional, choose what you'd like to be the default option. This setting can also be overridden on the individual form level."
msgstr "Se vuoi impedire donazioni senza una dedica su tutti i tuoi moduli, seleziona \"Obbligatorio\". Se vuoi rendere opzionale la dedica, scegli l'opzione che vuoi rendere predefinita. Questa impostazione può essere scavalcata a livello di singolo modulo."

#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:59
msgid "Choose whether Tributes functionality is displayed on all of your site's forms by default. This setting can be overridden at the individual form level."
msgstr "Scegli se vuoi, per impostazione predefinita, visualizzare l'opzione per le dediche su tutti i moduli del tuo sito. Questa impostazione può essere scavalcata a livello di singolo modulo."

#: includes/admin/class-give-tributes-mailcard-reports-table.php:309
msgid "Send Card"
msgstr "Invia cartolina"

#: includes/admin/class-give-tributes-mailcard-reports-table.php:308
msgid "Undo Send Card"
msgstr "Annulla invio cartolina"

#: includes/admin/class-give-tributes-mailcard-reports-table.php:307
msgid "Send Card and Mark"
msgstr "Invia cartolina e segna"

#: includes/admin/class-give-tributes-mailcard-reports-table.php:267
msgid "Card"
msgstr "Cartolina"

#: includes/admin/class-give-tributes-mailcard-reports-table.php:138
msgid "Sent Cards"
msgstr "Cartoline inviate"

#: includes/admin/class-give-tributes-mailcard-reports-table.php:134
msgid "Unsent Cards"
msgstr "Cartoline non inviate"

#: includes/admin/class-give-tributes-mailcard-reports-table.php:130
msgid "All"
msgstr "Tutte"

#: includes/admin/class-give-tributes-mailcard-reports-table.php:88
msgid "Mail Cards"
msgstr "Invia cartoline"

#: includes/admin/class-give-tributes-ecard-reports-table.php:178
#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"

#: includes/admin/class-give-tributes-ecard-reports-table.php:177
msgid "Date Sent"
msgstr "Data di invio"

#: includes/admin/class-give-tributes-ecard-reports-table.php:176
msgid "Email Subject"
msgstr "Oggetto dell'email"

#: includes/admin/class-give-tributes-ecard-reports-table.php:175
msgid "Notification Recipients"
msgstr "Destinatari della notifica"

#: includes/admin/class-give-tributes-donations-reports-table.php:479
#: includes/admin/class-give-tributes-ecard-reports-table.php:449
#: includes/admin/class-give-tributes-mailcard-reports-table.php:896
msgid "Email donor"
msgstr "Email donatore"

#: includes/admin/class-give-tributes-donations-reports-table.php:476
#: includes/admin/class-give-tributes-ecard-reports-table.php:446
#: includes/admin/class-give-tributes-mailcard-reports-table.php:893
msgid "(unknown)"
msgstr "(sconosciuto)"

#: includes/admin/class-give-tributes-donations-reports-table.php:455
#: includes/admin/class-give-tributes-ecard-reports-table.php:425
#: includes/admin/class-give-tributes-mailcard-reports-table.php:872
msgid "(donor missing)"
msgstr "(donatore mancante)"

#: includes/admin/class-give-tributes-donations-reports-table.php:196
msgid "Donation Date and Time"
msgstr "Data e ora della donazione"

#: includes/admin/class-give-tributes-donations-reports-table.php:195
msgid "Tribute Action"
msgstr "Azioni dedica"

#: includes/admin/class-give-tributes-donations-reports-table.php:193
#: includes/admin/class-give-tributes-ecard-reports-table.php:173
#: includes/admin/class-give-tributes-mailcard-reports-table.php:263
msgid "Donation"
msgstr "Donazione"

#: includes/admin/class-give-tributes-donations-reports-table.php:173
#: includes/admin/class-give-tributes-donations-reports-table.php:197
msgid "View Donation"
msgstr "Visualizza donazione"

#: includes/admin/class-give-tributes-donations-reports-table.php:160
#: includes/admin/class-give-tributes-ecard-reports-table.php:129
#: includes/admin/class-give-tributes-mailcard-reports-table.php:195
msgid "by"
msgstr "di"

#: includes/admin/class-give-tributes-donations-reports-table.php:160
#: includes/admin/class-give-tributes-donations-reports-table.php:173
#: includes/admin/class-give-tributes-ecard-reports-table.php:129
#: includes/admin/class-give-tributes-mailcard-reports-table.php:195
msgid "View Donation %s"
msgstr "Visualizza donazione %s"

#: includes/admin/class-give-tributes-donations-reports-table.php:64
#: includes/admin/class-give-tributes-reports.php:106
#: includes/admin/class-give-tributes-reports.php:183
msgid "Tribute Donations"
msgstr "Donazioni in dedica"

#: includes/admin/class-give-tributes-donations-reports-table.php:63
msgid "Tribute Donation"
msgstr "Donazione in dedica"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:2326
msgid "Tribute Accept"
msgstr "Dedica scelta"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:2325
#: includes/admin/tools/class-give-export-donations-tribute-details.php:159
#: includes/admin/tools/class-give-export-donations-tribute-details.php:221
msgid "Tribute Email/Address"
msgstr "Email/Indirizzo dedica"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:2324
#: includes/admin/tools/class-give-export-donations-tribute-details.php:149
#: includes/admin/tools/class-give-export-donations-tribute-details.php:217
msgid "Tribute Personalized Message"
msgstr "Messaggio personalizzato della dedica"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:2321
#: includes/admin/tools/class-give-export-donations-tribute-details.php:119
#: includes/admin/tools/class-give-export-donations-tribute-details.php:205
msgid "Notification Last Name"
msgstr "Cognome del destinatario della notifica"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:2320
#: includes/admin/tools/class-give-export-donations-tribute-details.php:108
#: includes/admin/tools/class-give-export-donations-tribute-details.php:201
msgid "Notification First Name"
msgstr "Nome del destinatario della notifica"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:2319
#: includes/admin/tools/class-give-export-donations-tribute-details.php:98
#: includes/admin/tools/class-give-export-donations-tribute-details.php:197
msgid "Honoree Last Name"
msgstr "Cognome della persona oggetto della dedica"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:2318
#: includes/admin/tools/class-give-export-donations-tribute-details.php:88
#: includes/admin/tools/class-give-export-donations-tribute-details.php:193
msgid "Honoree First Name"
msgstr "Nome della persona oggetto della dedica"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:2251
msgid "Email sent successfully!"
msgstr "Email inviata con successo!"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:2226
msgid "No email or payment provided."
msgstr "Email o pagamento non forniti."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:2206
msgid "The eCard email receipt has been resent."
msgstr "L'email di ricevuta dell'eCard è stata rinviata."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:2195
msgid "The test email has been sent to "
msgstr "L'email di test è stata inviata a"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:2150
msgid "Tributes card unmark as send."
msgid_plural "Tributes cards unmark as send."
msgstr[0] "Stato di \"inviata\" per la cartolina di dedica correttamente annullato."
msgstr[1] "Stato di \"inviate\" per le cartoline di dedica correttamente annullato."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:2137
msgid "Tributes card mailed successfully."
msgid_plural "Tributes cards mailed successfully."
msgstr[0] "Cartolina di dedica spedita con successo."
msgstr[1] "Cartoline di dedica spedite con successo."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:2124
msgid "Tributes card mailed and status updated successfully."
msgid_plural "Tributes cards mailed and statuses updated successfully."
msgstr[0] "Cartolina della dedica postalizzata e stato aggiornato con successo."
msgstr[1] "Cartoline delle dediche postalizzate e stati aggiornati con successo."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:2078
#: src/Admin/ListTable/Columns/TributeColumn.php:48
msgid "Yes"
msgstr "Sì"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:2075
#: src/Admin/ListTable/Columns/TributeColumn.php:50
msgid "n/a"
msgstr "n/a"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:2049
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:2002
msgid "No Tributes"
msgstr "Nessuna dedica"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1989
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:2081
#: includes/admin/class-give-tributes-donations-reports-table.php:403
#: src/Admin/ListTable/Columns/TributeColumn.php:49
msgid "No"
msgstr "No"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1946
msgid "View eCards Report"
msgstr "Visualizza rapporto sulle eCard"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1929
msgid "eCard Options"
msgstr "Opzioni eCard"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1911
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:2327
#: includes/admin/tools/class-give-export-donations-tribute-details.php:169
#: includes/admin/tools/class-give-export-donations-tribute-details.php:225
msgid "Date/Time eCard Sent"
msgstr "Data e ora dell'invio dell'eCard"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1901
msgid "Notification Emails"
msgstr "Email dei destinatari"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1871
#: includes/admin/class-give-tributes-ecard-reports-table.php:174
msgid "Notification Names"
msgstr "Nomi dei destinatari"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1842
msgid "View Mail a Card Report"
msgstr "Visualizza il report di Spedisci una cartolina"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1833
msgid "Card Actions"
msgstr "Azioni cartolina"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1825
#: includes/admin/class-give-tributes-mailcard-reports-table.php:265
msgid "Notification Name"
msgstr "Nome del desintario"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1815
#: includes/admin/class-give-tributes-mailcard-reports-table.php:266
msgid "Notification Address"
msgstr "Indirizzo del destinatario"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1807
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1893
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1987
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:2322
#: includes/admin/tools/class-give-export-donations-tribute-details.php:129
#: includes/admin/tools/class-give-export-donations-tribute-details.php:209
msgid "Notification Method"
msgstr "Metodo di notifica"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1797
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1881
msgid "Notification Message"
msgstr "Messaggio di notifica"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1789
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1921
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1977
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:2323
#: includes/admin/tools/class-give-export-donations-tribute-details.php:139
#: includes/admin/tools/class-give-export-donations-tribute-details.php:213
msgid "Tribute Type"
msgstr "Tipo di dedica"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1781
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1863
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1967
#: includes/admin/class-give-tributes-donations-reports-table.php:194
#: includes/admin/class-give-tributes-mailcard-reports-table.php:264
msgid "Honoree Name"
msgstr "Nome della persona a cui è dedicata la donazione"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1764
msgid "Edit Details"
msgstr "Modifica dettagli"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1703
#: includes/admin/class-give-tributes-mailcard-reports-table.php:216
msgid "Print Card"
msgstr "Stampa la cartolina"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1686
msgid "None provided"
msgstr "Nessuna fornita"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1667
#: src/Hooks/NewFormDefaultBlocks.php:32 build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "In honor of"
msgstr "In onore di"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1005
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:521
msgid "Click the buttons to preview eCard and send eCard."
msgstr "Fai clic sui pulsanti per visualizzare in anteprima e inviare l'eCard."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1004
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:520
#: includes/give-tributes-ecards.php:87 includes/give-tributes-helpers.php:1471
#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Preview eCard"
msgstr "Anteprima eCard"

#. translators: %s: emails tags list
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:999
msgid "Enter Content for the eCard that is provided in addition to the donor's message if enabled. <br />Images and HTML are accepted. <br /><strong>Available template tags:</strong> %s"
msgstr "Inserisci il contenuto per l'eCard che sarà aggiunto al messaggio de donatore, se abilitato.  <br />Le immagini e il codice HTML sono accettati. <br /><strong>Tag disponibili:</strong> %s"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:995
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:511
msgid "eCard Content"
msgstr "Contenuto eCard"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:988
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:504
msgid "eCard Header Graphic"
msgstr "Grafica dell'header dell'eCard"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:982
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:989
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:498
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:505
#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Upload a graphic to display at the top of the eCard."
msgstr "Carica una grafica da visualizzare in cima all'eCard."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:981
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:497
msgid "Logo Graphic"
msgstr "Grafica logo"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:970
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:307
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:486
msgid "This option customizes the \"Last Name\" field requirement for the card recipient."
msgstr "Questa opzione personalizza i requisiti per il campo \"Cognome del destinatario\" della cartolina."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:958
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:474
msgid "Allow your donors to provide multiple notification names and emails for their dedicated donation. This will send a dedication email to each notification recipient the donor provides."
msgstr "Permetti ai tuoi donatori di inviare più notifiche per la loro donazione in dedica, fornendo i relativi nomi e indirizzi email. In questo modo un'email di notifica sarà inviata a ciascuno dei destinatari indicati dal donatore."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:957
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:473
msgid "Multiple eCard Recipients"
msgstr "Destinatari multipli dell'eCard"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:951
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:467
msgid "Enter the subject line for the eCard email. The template tags found below will work in this field."
msgstr "Inserisci l'oggetto dell'email con l'eCard. I tag che trovi qui sotto funzioneranno in questo campo."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:948
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:464
msgid "eCard Email Subject"
msgstr "Oggetto email eCard"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:927
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:444
msgid "Enable if you would like the donor to be able to provide a custom message within the eCard."
msgstr "Abilita se vuoi fornire al donatore la possibilità di scrivere un messaggio personalizzato all'interno dell'eCard."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:915
msgid "Enable eCards for when a donor gives with a tribute."
msgstr "Abilita le eCard quando un donatore sceglie di dedicare la propria donazione."

#. translators: %s: emails tags list
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:881
msgid "Enter the Content for the Card Sent Email Body.<br /> Images and HTML are accepted.<br /><strong>Available template tags:</strong> %s"
msgstr "Inserisci il contenuto per il corpo dell'email \"Cartolina inviata\".<br /> Le immagini e il  codice HTML sono accettati.<br /><strong>Tag disponibili:</strong> %s"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:877
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:414
msgid "Card Sent Email Body"
msgstr "Corpo dell'email \"Cartolina inviata\""

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:873
msgid "Tribute Card Mailed"
msgstr "Cartolina di dedica postalizzata"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:870
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:407
msgid "Enter the email heading for the card sent notification email."
msgstr "Inserisci l'intestazione dell'email di notifica dell'invio della cartolina."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:869
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:406
msgid "Card Sent Email Heading"
msgstr "Intestazione email \"Cartolina inviata\""

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:865
#: includes/give-tributes-mail-cards.php:436
msgid "Card Sent Receipt"
msgstr "Ricevuta di invio della cartolina"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:862
msgid "Enter the subject line for the card sent receipt email."
msgstr "Inserisci l'oggetto dell'email di ricevuta di invio della cartolina."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:861
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:398
msgid "Card Sent Email Subject"
msgstr "Oggetto dell'email \"Cartolina inviata\""

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:850
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:387
msgid "Enable if you would like to email your donors when a card has been marked as sent."
msgstr "Abilita se vuoi notificare i tuoi donatori quando una cartolina è stata segnata come inviata."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:849
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:386
msgid "Card Mailed Email"
msgstr "Email cartolina postalizzata"

#. translators: %s: emails tags list
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:835
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:844
msgid "This content will appear on the donation receipt page above the receipt.<br /> Images and HTML are accepted.<br /><strong>Available template tags:</strong> %s"
msgstr "Questo contenuto apparirà sulla pagina con la ricevuta della donazione, al di sopra della ricevuta stessa. <br /> Può contenere immagini e codice HTML.<br /><strong>Tag disponibili:</strong> %s"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:831
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:840
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:368
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:377
msgid "Receipt Content"
msgstr "Contenuto ricevuta"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:824
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:361
msgid "Customize the content that appears on the back of the card."
msgstr "Personalizza il contenuto che appare sul retro della cartolina."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:823
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:360
msgid "Card Back Text"
msgstr "Testo sul retro della cartolina"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:817
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:354
msgid "Upload a graphic to display on the back of the card."
msgstr "Carica una grafica da visualizzare sul retro della cartolina."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:816
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:353
msgid "Card Back Graphic"
msgstr "Grafica sul retro della cartolina"

#. translators: %s: emails tags list
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:811
msgid "Enter Content for the mailable card that is provided in addition to the donor's message if enabled. <br />Images and HTML are accepted.<br /><strong>Available template tags:</strong> %s"
msgstr "Inserisci un contenuto per la cartolina postale che sarà aggiunto al messaggio del donatore, se abilitato.<br /> Può contenere immagini e codice HTML.<br /><strong>Tag disponibili:</strong> %s"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:807
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:344
msgid "Card Content"
msgstr "Contenuto della cartolina"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:800
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:338
msgid "Click to preview the card."
msgstr "Fai clic per visualizzare l'anteprima della cartolina."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:799
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:337
#: includes/give-tributes-mail-cards.php:137
msgid "Preview Card"
msgstr "Anteprima cartolina"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:793
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:331
msgid "Upload a graphic to display as the main card image."
msgstr "Carica una grafica da visualizzare come immagine principale della cartolina."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:792
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:330
msgid "Card Graphic"
msgstr "Grafica della cartolina"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:782
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:320
msgid "Characters not displaying correctly? Check to enable the DejaVu Sans font replacing Courier/Helvetica/Times New Roman. Enable this option if you have characters which do not display correctly (e.g. Greek characters, Japanese, Mandarin, etc.)"
msgstr "Alcuni caratteri non si visualizzano correttamente? Spunta questa casella per abilitare la sostituzione dei font Courier/Helvetica/Times New Roman con il font DejaVu Sans. Abilita questa opzione se hai caratteri che non si visualizzano correttamente (ad es. caratteri greci, giapponesi, cinese mandarino ecc.)"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:780
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:318
msgid "Special Characters"
msgstr "Caratteri speciali"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:764
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:302
msgid "Times New Roman"
msgstr "Times New Roman"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:763
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:301
msgid "Helvetica"
msgstr "Helvetica"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:762
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:300
msgid "Courier"
msgstr "Courier"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:756
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:294
msgid "Choose a card font option for the Mail a Card content."
msgstr "Scegli un'opzione di font per il contenuto della cartolina postale."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:755
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:293
msgid "Card Font"
msgstr "Font della cartolina"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:739
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:278
msgid "Select which size of cards you would like generated."
msgstr "Seleziona quale formato di cartolina vorresti generare."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:738
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:277
msgid "Card Sizes"
msgstr "Formati cartolina"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:734
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:273
msgid "Landscape Card"
msgstr "Cartolina orizzontale"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:733
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:272
msgid "Portrait Card"
msgstr "Cartolina verticale"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:727
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:266
msgid "Choose a card layout option."
msgstr "Scegli un'opzione per il layout della cartolina."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:726
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:265
msgid "Card Layout"
msgstr "Layout cartolina"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:715
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:254
msgid "Enable if you would like to generate a PDF card that can be easily printed and mailed."
msgstr "Abilita se vorresti generare una cartolina in PDF che può essere facilmente stampata e postalizzata."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:714
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:253
msgid "Card Creation"
msgstr "Creazione cartolina"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:705
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:939
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:245
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:456
#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Adjusts the number of allowed characters for the tributes message."
msgstr "Imposta il numero di caratteri concessi per la scrittura del messaggio personalizzato nella dedica."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:704
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:938
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:244
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:455
#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Message Length"
msgstr "Lunghezza messaggio"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:700
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:228
msgid "The Donor"
msgstr "Il donatore"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:699
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:227
msgid "The Admin"
msgstr "L'amministratore"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:693
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:221
msgid "If you plan on mailing the cards yourself use \"The Admin\" option. If you would to donors to send the card themselves then select \"The Donor\". This will provide donors the ability to print and mail the card themselves."
msgstr "Se prevedi di spedire le cartoline tu stesso, usa l'opzione \"L'amministratore\". Se invece vorresti che fossero i donatori stessi a spedire le cartoline, seleziona l'opzione \"Il donatore\". Questo permetterà ai donatori di stampare e spedire le cartoline in autonomia."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:692
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:220
msgid "Who Sends the Card?"
msgstr "Chi spedisce la cartolina?"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:681
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:233
msgid "Enable if you would like the donor to be able to provide a custom message for the mailed card."
msgstr "Abilita se vorresti che il donatore abbia la possibilità di fornire un messaggio personalizzato all'interno della cartolina postale."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:680
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:926
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:232
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:443
msgid "Custom  Message"
msgstr "Messaggio personalizzato"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:669
msgid "Enable this feature if you would like to physically mail cards for tributes. This will enable an additional address fieldset within the donation form and a custom report for you to manage your mailed cards."
msgstr "Abilita questa opzione se vorresti inviare cartoline postali per le donazioni in dedica. Questo abiliterà un gruppo aggiuntivo di campi per l'indirizzo postale all'interno del modulo di donazione, così come un rapporto personalizzato utile per gestire le tue cartoline postali."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:643
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:889
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1015
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:202
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:425
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:530
msgid "Give - Tributes Settings"
msgstr "Impostazioni di Give - Tributes"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:640
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:886
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1012
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:199
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:422
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:527
msgid "Give - Tributes Settings Docs Link"
msgstr "Link alla documentazione di Give - Tributes"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:636
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:195
msgid "Buttons"
msgstr "Pulsanti"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:635
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:194
msgid "Dropdown"
msgstr "Menu a discesa"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:634
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:193
msgid "Radios"
msgstr "Radio"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:628
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:187
msgid "Customize the field that displays on the donation forms for the tributes options listed above."
msgstr "Personalizza il campo visualizzato sui moduli di donazione per le opzioni di dedica elencate qui sopra."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:627
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:186
msgid "Display Style"
msgstr "Stile di visualizzazione"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:623
msgid "Below the credit card fields"
msgstr "Sotto i campi della carta di credito"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:622
msgid "Above the credit card fields"
msgstr "Sopra i campi della carta di credito"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:621
msgid "Below the personal info fields"
msgstr "Sotto i campi delle informazioni personali"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:620
msgid "Above the personal info fields"
msgstr "Sopra i campi delle informazioni personali"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:619
msgid "Below the payment options"
msgstr "Sotto le opzioni di pagamento"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:618
msgid "Above the payment options"
msgstr "Sopra le opzioni di pagamento"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:617
msgid "Below the top donation amount field"
msgstr "Sotto il primo campo con l'importo della donazione"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:616
msgid "Below the donation level fields"
msgstr "Sotto i campi dei livelli di donazione"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:610
msgid "Choose option to place tribute section in the location."
msgstr "Scegli dove posizionare la sezione della dedica"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:609
msgid "Tribute Section Location"
msgstr "Posizione della sezione della dedica"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:605
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1895
#: includes/admin/class-give-tributes-donations-reports-table.php:399
#: includes/admin/class-give-tributes-ecard-reports-table.php:62
#: includes/public/class-give-tributes-public.php:1217
#: src/Receipt/UpdateDonationReceipt.php:72
msgid "eCard"
msgstr "eCard"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:604
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:605
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:182
msgid "(disabled)"
msgstr "(disabilitata)"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:604
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:605
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:181
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:182
msgid "(enabled)"
msgstr "(abilitata)"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:598
msgid "Choose the method to notify the honoree. Ensure the option chosen is enabled."
msgstr "Scegli il metodo per notificare la persona a cui la donazione è dedicata. Assicurati che l'opzione scelta sia abilitata."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:597
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:174
msgid "Notify Method"
msgstr "Metodo di notifica"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:593
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:170
msgid "No notification"
msgstr "Nessuna notifica"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:592
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:169
msgid "Admin chooses method"
msgstr "Scelta dell'amministratore"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:591
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:168
msgid "Donor chooses method"
msgstr "Scelta del donatore"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:585
msgid "Control the options for the notification sent to the honoree of a tribute donation, either mailing a card or sending an e-card. The \"Donor chooses method\" option allows the donor to choose how the honoree is notified with an option on the form as a part of the donation flow. The \"Admin chooses method\" option streamlines the form by making the notification decision for the donor. \"No notification\" streamlines the form further by disabling the notification altogether."
msgstr "Scegli le opzioni da fornire al donatore per notificare il destinatario della loro donazione in dedica. \"Scelta del donatore\": questa opzione permetterà al donatore di scegliere come vuole che il destinatario sia notificato (la scelta più comune). \"Scelta dell'amministratore\": l'amministratore (tu) può scegliere uno specifico metodo tra \"Spedisci una cartolina\" o \"eCard\" senza permettere al donatore di effettuare alcuna scelta. \"Nessuna notifica\": scegli questa opzione se non vuoi fornire al donatore un'opzione per notificare il destinatario (questa opzione è utile se intendi gestire autonomamente le notifiche)."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:584
msgid "Notification Option"
msgstr "Opzioni di notifica"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:579
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:775
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:977
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:157
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:314
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:493
msgid "Not Required"
msgstr "Non obbligatorio"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:573
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:769
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:150
msgid "This option customizes the \"Last Name\" field requirement for the honoree information."
msgstr "Questa opzione personalizza i requisiti del campo \"Cognome\" nelle informazioni della persona a cui è dedicata la donazione."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:572
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:768
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:969
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:149
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:306
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:485
msgid "Last Name Field"
msgstr "Campo cognome"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:567
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:568
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:144
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:145
#: includes/public/class-give-tributes-public.php:230
#: includes/public/class-give-tributes-public.php:255
#: includes/public/class-give-tributes-public.php:293
#: src/Hooks/NewFormDefaultBlocks.php:39
msgid "Honoree"
msgstr "Persona a cui è dedicata la donazione"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:566
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:143
msgid "This text appears before field labels and input placeholders asking for the honoree's information within your donation forms."
msgstr "Questo testo appare, all'interno dei tuoi moduli di donazione, prima delle etichette dei campi e dei segnaposti che riguardano le informazioni della persona a cui è dedicata la donazione."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:563
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:140
msgid "Tribute Prepended Label"
msgstr "Etichetta anteposta alla dedica"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:552
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:129
msgid "This enables the \"Tribute Prepended Label\" option that allows you to set a prepended label to customize how you address the honoree."
msgstr "Questa scelta abilita l'opzione \"Etichetta anteposta alla dedica\" che ti permette di impostare un'etichetta anteposta per personalizzare come ti vuoi riferire alla persona a cui è dedicata la donazione."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:551
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:128
msgid "Prepended Label"
msgstr "Etichetta anteposta"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:546
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:547
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:101
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:102
#: includes/public/class-give-tributes-public.php:201
#: includes/public/class-give-tributes-public.php:235
#: includes/public/class-give-tributes-public.php:260
msgid "Dedicate this Donation"
msgstr "Dedica questa donazione"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:545
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:100
msgid "Customize the text that displays inviting the donor to give a tribute."
msgstr "Personalizza il testo che viene visualizzato per invitare il donatore a dedicare la sua donazione."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:542
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:97
msgid "Fieldset Title"
msgstr "Titolo del fieldset"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:529
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:2048
#: src/Admin/ListTable/Columns/TributeColumn.php:33
msgid "Tribute"
msgstr "Dedica"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:528
msgid "Add Tribute"
msgstr "Aggiungi dedica"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:524
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:110
msgid "Add or edit tribute options. For example, \"In honor of\" or \"In memory of\"."
msgstr "Aggiungi o modifica le opzioni di dedica. Ad esempio, \"in onore di\" oppure \"in memoria di\"."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:517
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:81
msgid "Optional: No, thank you"
msgstr "Opzionale: No, grazie"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:516
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:80
msgid "Optional: Yes, please"
msgstr "Opzionale: Sì per favore"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:515
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:578
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:774
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:976
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:79
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:156
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:313
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:492
msgid "Required"
msgstr "Obbligatorio"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:508
msgid "If you want to prevent donations without a tribute on this form, select Required. If you want the tribute to be optional, choose what you'd like to be the default option."
msgstr "Se vuoi impedire donazioni senza una dedica su questo modulo, seziona \"Obbligatorio\". Se vuoi rendere facoltativa la dedica, scegli quale opzione impostare come predefinita."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:507
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:71
msgid "Required or Optional"
msgstr "Obbligatoria o opzionale"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:503
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:559
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:676
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:688
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:722
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:857
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:922
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:934
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:965
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1706
#: includes/admin/class-give-tributes-mailcard-reports-table.php:219
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:67
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:93
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:136
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:240
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:261
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:394
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:451
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:481
msgid "Disabled"
msgstr "Disabilitata"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:502
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:558
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:675
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:687
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:721
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:856
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:921
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:933
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:964
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:66
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:92
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:135
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:239
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:260
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:393
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:450
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:480
msgid "Enabled"
msgstr "Abilitata"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:501
msgid "Global Option"
msgstr "Opzione globale"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:495
msgid "Choose whether Tributes functionality is included on this donation form. Global options are set at Donations > Settings > Tributes, or overridden here."
msgstr "Scegli se vuoi includere o meno le funzionalità per la donazione in dedica su questo modulo. Le opzioni globali sono impostate in Donazioni > Impostazioni > Donazioni in dedica, oppure puoi scavalcarle qui."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:464
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:914
#: includes/admin/class-give-tributes-ecard-reports-table.php:63
#: includes/admin/class-give-tributes-reports.php:148
#: includes/admin/class-give-tributes-reports.php:185
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:85
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:182
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:583
msgid "eCards"
msgstr "eCard"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:458
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:604
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:668
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1809
#: includes/admin/class-give-tributes-donations-reports-table.php:401
#: includes/admin/class-give-tributes-mailcard-reports-table.php:87
#: includes/admin/class-give-tributes-reports.php:127
#: includes/admin/class-give-tributes-reports.php:184
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:181
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:578
#: includes/public/class-give-tributes-public.php:1235
#: src/Receipt/UpdateDonationReceipt.php:86
msgid "Mail a Card"
msgstr "Spedisci una cartolina"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:227
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:522
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:106
msgid "Tribute Options"
msgstr "Opzioni di dedica"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:175
msgid "Please select at least one email."
msgstr "Seleziona almeno un'email."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:174
msgid "Are you sure you want to resend the eCard to"
msgstr "Sei sicuro di voler rinviare l'eCard a"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:173
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:534
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:120
msgid "Tribute Text"
msgstr "Testo della dedica"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:172
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "Ignora questa notifica."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:171
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1730
#: includes/admin/class-give-tributes-mailcard-reports-table.php:236
msgid "Mark as Sent"
msgstr "Segna come inviata"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:170
msgid "You have successfully unmarked this card as sent."
msgstr "Hai correttamente annullato lo stato di \"inviata\" per questa cartolina."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:169
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1735
#: includes/admin/class-give-tributes-mailcard-reports-table.php:238
#: includes/admin/class-give-tributes-mailcard-reports-table.php:268
msgid "Card Sent"
msgstr "Cartolina inviata"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:168
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1738
#: includes/admin/class-give-tributes-mailcard-reports-table.php:238
msgid "Undo"
msgstr "Annulla"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:167
msgid "Do you want to unmark this card as sent?"
msgstr "Vuoi annullare lo stato di \"inviata\" per questa cartolina?"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:166
msgid "Do you want to mark this card as mailed and email the donor a notification?"
msgstr "Vuoi segnare questa cartolina come spedita e inviare un'email di notifica al donatore?"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:165
msgid "Do you want to mark this card as mailed?"
msgstr "Vuoi segnare questa cartolina come spedita?"

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:164
msgid "You have successfully mark this card as mailed."
msgstr "Hai segnato con successo questa cartolina come spedita."

#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:163
msgid "The card mailed notification email was successfully sent."
msgstr "L'email di notifica della spedizione della cartolina è stata inviata con successo."

#: give-tributes.php:489
msgid "Add-ons"
msgstr "Add-on"

#: give-tributes.php:484
msgid "Documentation"
msgstr "Documentazione"

#: give-tributes.php:454
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: give-tributes.php:418 includes/admin/class-give-tributes-admin.php:452
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:494
#: includes/admin/class-give-tributes-admin.php:1760
#: includes/admin/class-give-tributes-reports.php:46
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:28
#: includes/admin/class-give-tributes-settings.php:58
#: build/FormBuilderBlock.js:1
msgid "Tributes"
msgstr "Donazioni in dedica"

#: give-tributes.php:255 give-tributes.php:268
msgid "Cheatin&#8217; huh?"
msgstr "Stai barando, eh?"

#: give-tributes.php:234
msgid "<strong>Activation Error:</strong> You must have the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Give</a> core version %s for the Give - Tributes add-on to activate."
msgstr "<strong>Errore di attivazione:</strong> Devi avere la versione core %s di <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Give</a> per attivare l'add-on Give - Tributes."

#: give-tributes.php:205
msgid "<strong>Activation Error:</strong> You must have the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Give</a> plugin installed and activated for Give - Tributes to activate."
msgstr "<strong>Errore di attivazione:</strong> Devi avere il plugin <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Give</a> installato e attivato per poter attivare Give - Tributes."

#. Author URI of the plugin
#: give-tributes.php
msgid "https://givewp.com"
msgstr "https://givewp.com"

#. Author of the plugin
#: give-tributes.php
msgid "GiveWP"
msgstr "GiveWP"

#. Description of the plugin
#: give-tributes.php
msgid "Allow donors to give to your Cause via customizable tributes like \"In honor of\" or \"In memory of\"."
msgstr "Permetti ai donatori di dedicare le loro donazioni per la tua causa attraverso dediche personalizzabili come \"in onore di\" o \"in memoria di\"."

#. Plugin URI of the plugin
#: give-tributes.php
msgid "https://givewp.com/addons/tributes/"
msgstr "https://givewp.com/addons/tributes/"

#. Plugin Name of the plugin
#: give-tributes.php
msgid "Give - Tributes"
msgstr "Give - Tributes"