Translation of Kadence Theme Pro: Japanese

1 17 18 19 20 21 48
Prio Original string Translation
Input Border Color 入力フィールドの輪郭の色 Details

Input Border Color

入力フィールドの輪郭の色
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2025-05-15 04:09:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ashf
References:
Priority:
normal
More links:
Input Background 入力フィールドの背景 Details

Input Background

入力フィールドの背景
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2025-05-13 20:32:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ashf
References:
Priority:
normal
More links:
Focus Color フォーカス時の色 Details

Focus Color

フォーカス時の色
You have to log in to edit this translation.
Input Text Colors 入力フィールドの文字色 Details

Input Text Colors

入力フィールドの文字色
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2025-05-15 04:09:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ashf
References:
Priority:
normal
More links:
Search Bar Width 検索バーの幅 Details

Search Bar Width

検索バーの幅
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2025-05-14 23:44:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ashf
References:
Priority:
normal
More links:
Entire parent menu item expands sub menu 親メニュー項目全体がサブメニューを展開 Details

Entire parent menu item expands sub menu

親メニュー項目全体がサブメニューを展開
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2025-05-14 23:45:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ashf
References:
Priority:
normal
More links:
Collapse sub menu items? サブメニュー項目を畳みますか? Details

Collapse sub menu items?

サブメニュー項目を畳みますか?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2025-05-14 23:46:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ashf
References:
Priority:
normal
More links:
Items Vertical Spacing 項目の垂直間隔 Details

Items Vertical Spacing

項目の垂直間隔
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2025-05-14 23:46:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ashf
References:
Priority:
normal
More links:
Item Divider 項目の区切り Details

Item Divider

項目の区切り
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2025-05-15 05:10:52
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ashf
References:
Priority:
normal
More links:
Active Background アクティブ時の背景 Details

Active Background

アクティブ時の背景
You have to log in to edit this translation.
Active Color アクティブ時の色 Details

Active Color

アクティブ時の色
You have to log in to edit this translation.
Mobile Divider 2 Color モバイル区切り2の色 Details

Mobile Divider 2 Color

モバイル区切り2の色
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2025-05-15 04:13:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ashf
References:
Priority:
normal
More links:
Mobile Divider 2 モバイル区切り2 Details

Mobile Divider 2

モバイル区切り2
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2025-05-14 23:47:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ashf
References:
Priority:
normal
More links:
Mobile Divider Color モバイル区切りの色 Details

Mobile Divider Color

モバイル区切りの色
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2025-05-15 04:17:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ashf
References:
Priority:
normal
More links:
Mobile Divider Length モバイル区切りの長さ Details

Mobile Divider Length

モバイル区切りの長さ
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2025-05-15 04:20:09
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ashf
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 17 18 19 20 21 48

Export as