Translation of The Events Calendar (deprecated): Latvian
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| This is where all of the global network settings for The Events Calendar can be modified. | Šī ir tā vieta, kur visi globālie Modern Tribe Notikumu Kalendāra iestatījumi var tikt mainīti. | Details | |
|
This is where all of the global network settings for The Events Calendar can be modified. Šī ir tā vieta, kur visi globālie Modern Tribe Notikumu Kalendāra iestatījumi var tikt mainīti.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Network Settings | Tīkla Iestatījumi | Details | |
| Events Calendar PRO | Notikumu Kalendārs PRO | Details | |
| Debug Bar Plugin | Atkļūdošanas Joslas Spraudnis | Details | |
| Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you'd like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the %1$s and look for the "Tribe" tab in the debug output. | Iespējo šo opciju, lai reģistrētu atkļūdošanas informāciju. Pēc noklusējuma, šis reģistrēs informāciju tava servera PHP kļūdu reģistrā. Ja vēlies redzēt reģistra ziņojumus savā tīmekļa pārlūkā, mēs iesakām uzstādīt %s un meklēt "Tribe" cilni atkļūdošanas izvadā. | Details | |
|
Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you'd like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the %1$s and look for the "Tribe" tab in the debug output. Iespējo šo opciju, lai reģistrētu atkļūdošanas informāciju. Pēc noklusējuma, šis reģistrēs informāciju tava servera PHP kļūdu reģistrā. Ja vēlies redzēt reģistra ziņojumus savā tīmekļa pārlūkā, mēs iesakām uzstādīt %s un meklēt "Tribe" cilni atkļūdošanas izvadā.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Debug mode | Atkļūdošanas režīms | Details | |
| Merge duplicate Venues & Organizers | Dublēt Vietas un Organizatorus | Details | |
|
Merge duplicate Venues & Organizers Dublēt Vietas un Organizatorus
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| 0 = zoomed out; 21 = zoomed in. | 0 = attālināts; 21 = pietuvināts. | Details | |
|
0 = zoomed out; 21 = zoomed in. 0 = attālināts; 21 = pietuvināts.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Google Maps default zoom level | Google Karšu noklusētais tālummaiņas līmenis | Details | |
|
Google Maps default zoom level Google Karšu noklusētais tālummaiņas līmenis
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Check to enable maps for events and venues. | Ieklikšķini, lai iespējotu kartes notikumiem un vietām. | Details | |
|
Check to enable maps for events and venues. Ieklikšķini, lai iespējotu kartes notikumiem un vietām.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The currency symbol normally precedes the value. Enabling this option positions the symbol after the value. | Valūtas simbols parasti attēlojas pirms summas vērtības. Ja šī iespēja ir aktīva, valūtas zimbols tiks attēlots pēc summas vērtības. | Details | |
|
The currency symbol normally precedes the value. Enabling this option positions the symbol after the value. Valūtas simbols parasti attēlojas pirms summas vērtības. Ja šī iespēja ir aktīva, valūtas zimbols tiks attēlots pēc summas vērtības.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Currency symbol follows value | Valūtas simbols ir pēc vērtības | Details | |
|
Currency symbol follows value Valūtas simbols ir pēc vērtības
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Set the default currency symbol for event costs. Note that this only impacts future events, and changes made will not apply retroactively. | Izvēlies noklusējuma valūtas simbolu notikuma cenai. Atceries, ka šis ietekmē tikai nākotnes notikumus un izmaiņas nav ar atpakaļejošu spēku. | Details | |
|
Set the default currency symbol for event costs. Note that this only impacts future events, and changes made will not apply retroactively. Izvēlies noklusējuma valūtas simbolu notikuma cenai. Atceries, ka šis ietekmē tikai nākotnes notikumus un izmaiņas nav ar atpakaļejošu spēku.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Default currency symbol | Noklusējuma valūtas simbols | Details | |
| Have an event that runs past midnight? Select a time after that event's end to avoid showing the event on the next day's calendar. | Ir notikums, kurš norisinās pēc pusnakts? Izvēlies laiku pēc šī notikuma beigām, lai izvairītos no tā rādīšanas nākošās dienas kalendārā. | Details | |
|
Have an event that runs past midnight? Select a time after that event's end to avoid showing the event on the next day's calendar. Ir notikums, kurš norisinās pēc pusnakts? Izvēlies laiku pēc šī notikuma beigām, lai izvairītos no tā rādīšanas nākošās dienas kalendārā.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as