# Translation of Easy Digital Downloads Tickets in French (France)
# This file is distributed under the same license as the Easy Digital Downloads Tickets package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2015-10-04 20:31:24+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: fr\n"
"Project-Id-Version: Easy Digital Downloads Tickets\n"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://m.tri.be/cn"
msgstr "http://m.tri.be/cn"

#. Author of the plugin/theme
msgid "Modern Tribe, Inc."
msgstr "Modern Tribe, Inc."

#. Description of the plugin/theme
msgid "The Events Calendar: EDD Tickets allows you to sell tickets to events through Easy Digital Downloads"
msgstr "The Events Calendar: EDD Tickets vous permet de vendre des billets pour des événements via Easy Digital Downloads"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "The Events Calendar: EDD Tickets"
msgstr "The Events Calendar: EDD Tickets"

#: src/views/eddtickets/tickets.php:83
msgid "Add to cart"
msgstr "Ajouter au panier"

#: src/views/eddtickets/tickets.php:54
msgid "Out of stock!"
msgstr "Stock épuisé!"

#: src/views/eddtickets/tickets.php:10
msgid "Tickets"
msgstr "Billets"

#: src/admin-views/metabox-advanced.php:25
msgid "Currently, eddTickets will only show up on the frontend once per full event. For PRO users this means the same ticket will appear across all events in the series. Please configure your events accordingly."
msgstr "Actuellement, eddTickets n'apparaitra qu'une fois sur le front-end par événement complet. Pour les utilisateurs PRO les billets apparaitront sur tous les événements de la série. Veuillez configurer vos événements."

#: src/admin-views/metabox-advanced.php:16
msgid "(A unique identifying code for each ticket type you're selling)"
msgstr "(Code unique pour chaque type de billet que vous vendez)"

#: src/admin-views/metabox-advanced.php:12
msgid "SKU:"
msgstr "UGS:"

#: src/admin-views/metabox-advanced.php:7
msgid "(Total available # of this ticket type. Once they're gone, ticket type is sold out)"
msgstr "(Nombre total de billets de ce type. Si non affiché, les billets ont tous été vendus)"

#: src/admin-views/metabox-advanced.php:3
msgid "Stock:"
msgstr "Stock:"

#: src/Tribe/Main.php:956
msgid "Print Ticket"
msgstr "Impression du billet"

#: src/Tribe/Main.php:915
msgid "Sorry! Only %d tickets remaining for %s"
msgstr "Désolé! Plus que %d billets restants pour %s"

#: src/Tribe/Main.php:912
msgid "%s ticket is sold out"
msgstr "%s billet n'est plus disponible"

#: src/Tribe/Main.php:839
msgid "This is a ticket for the event:"
msgstr "Ceci est un billet pour l'événement:"

#: src/Tribe/Main.php:781
msgid "Event sales report"
msgstr "Rapport de ventes des événements"

#: src/Tribe/Main.php:691
msgid "(deleted)"
msgstr "(supprimé)"

#: src/Tribe/Main.php:342
msgid "You'll receive your tickets in another email."
msgstr "Vous allez recevoir vos billets dans un autre email."

#: src/Tribe/Email.php:39
msgid "Enter the subject line for the tickets receipt email"
msgstr "Entrez le sujet pour l'accusé des billets e-mail"

#: src/Tribe/Email.php:38
msgid "Tickets Email Subject"
msgstr "Sujet e-mail billets"

#: src/Tribe/Email.php:33
msgid "Configure the ticket receipt emails"
msgstr "Configuration des accusés e-mail"

#: src/Tribe/Email.php:32
msgid "Tribe Ticket Emails"
msgstr "Tribe Tickets Emails"

#: src/Tribe/Email.php:11
msgid "Your tickets from {sitename}"
msgstr "Vos billets de {nom du site}"

#: eddtickets.php:170 eddtickets.php:172
msgid "To begin using EDDTickets, please install the latest version of <a href=\"%s\" class=\"thickbox\" title=\"%s\">%s</a>."
msgstr "Afin d'utiliser EDDTickets, veuillez installer la dernière version de <a href=\"%s\" class=\"thickbox\" title=\"%s\">%s</a>."

#: eddtickets.php:165 src/Tribe/Main.php:117
msgid "Easy Digital Downloads"
msgstr "Téléchargements Digitaux Faciles"

#: eddtickets.php:164
msgid "The Events Calendar"
msgstr "The Events Calendar"