# Translation of Easy Digital Downloads Tickets in Swedish
# This file is distributed under the same license as the Easy Digital Downloads Tickets package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-05-10 18:55:43+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: sv_SE\n"
"Project-Id-Version: Easy Digital Downloads Tickets\n"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://m.tri.be/cn"
msgstr ""

#. Author of the plugin/theme
msgid "Modern Tribe, Inc."
msgstr "Modern Tribe, Inc."

#. Description of the plugin/theme
msgid "The Events Calendar: EDD Tickets allows you to sell tickets to events through Easy Digital Downloads"
msgstr ""

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "The Events Calendar: EDD Tickets"
msgstr ""

#: src/views/eddtickets/tickets.php:83
msgid "Add to cart"
msgstr "Lägg till i kundvagn"

#: src/views/eddtickets/tickets.php:54
msgid "Out of stock!"
msgstr "Slut i lager!"

#: src/views/eddtickets/tickets.php:10
msgid "Tickets"
msgstr "Biljetter"

#: src/admin-views/metabox-advanced.php:25
msgid "Currently, eddTickets will only show up on the frontend once per full event. For PRO users this means the same ticket will appear across all events in the series. Please configure your events accordingly."
msgstr ""

#: src/admin-views/metabox-advanced.php:16
msgid "(A unique identifying code for each ticket type you're selling)"
msgstr "(En unik kod som identifierar varje biljettyp som du säljer)"

#: src/admin-views/metabox-advanced.php:12
msgid "SKU:"
msgstr ""

#: src/admin-views/metabox-advanced.php:7
msgid "(Total available # of this ticket type. Once they're gone, ticket type is sold out)"
msgstr ""

#: src/admin-views/metabox-advanced.php:3
msgid "Stock:"
msgstr "Lager:"

#: src/Tribe/Main.php:956
msgid "Print Ticket"
msgstr "Skriv ut biljett"

#: src/Tribe/Main.php:915
msgid "Sorry! Only %d tickets remaining for %s"
msgstr "Beklagar! Endast %d biljetter återstår till %s"

#: src/Tribe/Main.php:912
msgid "%s ticket is sold out"
msgstr "%s biljett är slutsåld"

#: src/Tribe/Main.php:839
msgid "This is a ticket for the event:"
msgstr "Detta är biljett för evenemanget:"

#: src/Tribe/Main.php:781
msgid "Event sales report"
msgstr "Försäljningsrapport"

#: src/Tribe/Main.php:691
msgid "(deleted)"
msgstr "(borttagen)"

#: src/Tribe/Main.php:342
msgid "You'll receive your tickets in another email."
msgstr "Du får dina biljetter i ett annat e-postmeddelande."

#: src/Tribe/Email.php:39
msgid "Enter the subject line for the tickets receipt email"
msgstr "Lägg till en ämnesrad för biljettmottagarens meddelande"

#: src/Tribe/Email.php:38
msgid "Tickets Email Subject"
msgstr "Ämne för biljetternas e-postmeddelanden"

#: src/Tribe/Email.php:33
msgid "Configure the ticket receipt emails"
msgstr "Anpassa e-postmeddelande med biljettkvittot"

#: src/Tribe/Email.php:32
msgid "Tribe Ticket Emails"
msgstr "Tribe Ticket E-post"

#: src/Tribe/Email.php:11
msgid "Your tickets from {sitename}"
msgstr "Dina biljetter från {sitename}"

#: eddtickets.php:170 eddtickets.php:172
msgid "To begin using EDDTickets, please install the latest version of <a href=\"%s\" class=\"thickbox\" title=\"%s\">%s</a>."
msgstr ""

#: eddtickets.php:165 src/Tribe/Main.php:117
msgid "Easy Digital Downloads"
msgstr "Easy Digital Downloads"

#: eddtickets.php:164
msgid "The Events Calendar"
msgstr ""