# Translation of Facebook Events in Finnish
# This file is distributed under the same license as the Facebook Events package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2015-10-29 20:02:52+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: fi\n"
"Project-Id-Version: Facebook Events\n"

#: src/Tribe/Importer.php:275
msgid "We couldn't find when the last auto-import happened, so the date above is an estimate."
msgstr ""

#: src/Tribe/Importer.php:271
msgid "Previous Import"
msgstr ""

#: src/Tribe/Importer.php:263
msgctxt "%s = human-readable time difference"
msgid "about %s ago"
msgstr ""

#: src/Tribe/Importer.php:231
msgid "Next Import"
msgstr ""

#: src/Tribe/Importer.php:223
msgctxt "%s = human-readable time difference"
msgid "in about %s"
msgstr ""

#: src/Tribe/Resync.php:55
msgid "If you wish to update this event to match any changes that may have been made over on facebook.com, please use the provided button."
msgstr ""

#: src/Tribe/Resync.php:54
msgid "Re-synchronize"
msgstr ""

#: src/Tribe/Resync.php:42
msgctxt "resync meta box title"
msgid "Facebook"
msgstr ""

#: src/Tribe/Importer.php:421
msgid "You must enter a Facebook App ID and App Secret to continue importing events from Facebook. Visit %1$s to create yours then head over to %2$s to apply them."
msgstr ""

#: src/Tribe/Importer.php:410
msgid "the Add-Ons APIs settings page"
msgstr ""

#: src/Tribe/Importer.php:144
msgid "Facebook Import Settings"
msgstr ""

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://m.tri.be/22"
msgstr ""

#. Author of the plugin/theme
msgid "Modern Tribe, Inc."
msgstr "Modern Tribe, Inc."

#. Description of the plugin/theme
msgid "Import events into The Events Calendar from a Facebook organization or page."
msgstr ""

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "The Events Calendar: Facebook Events"
msgstr ""

#: src/Tribe/Importer.php:150
msgid "A page or organization's username or ID can be found in the URL used to access its profile. Modern Tribe's page is %s and the username is 'ModernTribeInc'. If a page or organization doesn't have a username, you will see the ID (numerical) in the URL."
msgstr ""

#: src/admin-views/import-page.php:68
msgid "Events from Facebook organizations or pages you've added:"
msgstr ""

#: src/admin-views/import-page.php:59
msgid "You can determine an event's Facebook ID by looking at the URL of the event. For example, the ID of this event: %1$s would be %2$s"
msgstr ""

#: src/admin-views/import-page.php:56
msgid "Since you've already setup some Facebook organization(s) or page(s) to import from, you can import their events below. Visit the %ssettings page%s to modify the Facebook organization(s) or page(s) you want to import from."
msgstr ""

#: src/admin-views/import-page.php:54
msgid "Select which events you want to import from specific Facebook Pages or Users by entering their details on the  %ssettings page%s. Return to this page to choose which of their events you would like to import."
msgstr ""

#: src/Tribe/Importer.php:1152
msgid "%1$s. Event Image Error: \"%2$s\" is not a valid image. %3$s"
msgstr ""

#: src/Tribe/Importer.php:192
msgid "Hourly"
msgstr "Tunneittain"

#: src/Tribe/Importer.php:192
msgid "Twice daily"
msgstr "Kahdesti päivässä"

#: src/Tribe/Importer.php:192
msgid "Daily"
msgstr "Päivittäin"

#: src/Tribe/Importer.php:192
msgid "Weekly"
msgstr "Viikoittain"

#: src/Tribe/Importer.php:191
msgid "How often should we fetch events from Facebook. Only applies if Auto Import is set."
msgstr "Kuinka usein tapahtumia haetaan Facebookista. Toimii vain jos automaattinen tuonti on päällä."

#: src/Tribe/Importer.php:190
msgid "Import frequency"
msgstr "Tuonnin aikaväli"

#: src/Tribe/Importer.php:184
msgid "If selected, events will be automatically imported from Facebook at the set interval."
msgstr "Tapahtumat tuodaan Facebookista automaattisesti asetetuin väliajoin."

#: src/Tribe/Importer.php:183
msgid "Auto import from Facebook"
msgstr "Automaattinen tuonti Facebookista"

#: src/Tribe/Importer.php:176
msgid "Check to enable maps for imported events in the frontend. Please enable Google Maps on the \"General\" tab to ensure your events will have map options."
msgstr "Salli karttanäkymä tuoduille tapahtumille. Sinun täytyy ensin sallia Google Maps asetusten \"Yleiset\" -välilehdeltä."

#: src/Tribe/Importer.php:175
msgid "Enable Google Maps on imported events"
msgstr "Salli Google Maps tuoduille tapahtumille"

#: src/Tribe/Importer.php:168
msgid "Default status to use for imported events"
msgstr "Tuotujen tapahtumien oletustila"

#: src/Tribe/Importer.php:159
msgid "Events can only be fetched from organizations and pages, not individuals."
msgstr "Tapahtumia voi hakea vain sivuilta, ei yksittäisiltä henkilöiltä."

#: src/Tribe/Importer.php:159
msgid "Follow the instructions above to find usernames or IDs."
msgstr "Noudata yllä olevia ohjeita löytääksesi käyttäjänimen tai ID:n"

#: src/Tribe/Importer.php:159
msgid "Please put one entry per line."
msgstr "Laita vain yksi tieto riviä kohti"

#: src/Tribe/Importer.php:158
msgid "Organization and page usernames / IDs to fetch events from"
msgstr "Sivujen käyttäjänimet tai ID:t, joilta tapahtumat haetaan"

#: src/Tribe/Importer.php:346
msgid "<p>%s to view or create your App Secret"
msgstr "<p>%s katsoaksesi tai luodaksesi App Secretin"

#: src/Tribe/Importer.php:345
msgid "Facebook App secret"
msgstr "Facebook App secret"

#: src/Tribe/Importer.php:337
msgid "<p>%s to view or create your Facebook Apps"
msgstr "<p>%s katsoaksesi tai luodaksesi Facebook Appin"

#: src/Tribe/Importer.php:336
msgid "Facebook App ID"
msgstr "Facebook App ID"

#: src/Tribe/Importer.php:149
msgid "Import: Facebook page"
msgstr "Tuo: Facebook-sivu"

#: src/Tribe/Importer.php:149
msgid "You can retrieve and import events belonging to a Facebook organization or a Facebook page. You will need the username(s) or ID of each organization or page that you want to fetch events from. We do not currently support retrieving events from personal profiles. If you want to import an event from an individual, you can do that with the event ID on the"
msgstr "Voit hakea ja tuoda Facebook-sivulle kuuluvia tapahtumia. Tarvitset käyttäjänimen tai ID:n jokaiselle sivulle, jolta haluat tuoda tapahtumia. Tällä hetkellä ei ole mahdollista tuoda tapahtumia yksittäisen henkilön profiilista. Jos haluat tuoda yksittäisen henkilön tapahtuman, tee se käyttämällä tapahtuman ID:tä."

#: src/Tribe/Importer.php:337 src/Tribe/Importer.php:346
msgid "Click here"
msgstr "Paina tästä"

#: src/Tribe/Importer.php:331
msgid "You need a Facebook App ID and App Secret to access data via the Facebook Graph API to import your events from Facebook."
msgstr "Tarvitset Facebook App ID:n ja App Secretin saadaksesi tapahtumien tuomiseen tarvittavat tiedot Facebook Graph API:n kautta."

#: src/admin-views/import-page.php:100
msgid "Please select or enter the ID of at least one event to import"
msgstr "Valitse tai kirjoita ainakin yhden tapahtuman ID"

#: src/admin-views/import-page.php:82
msgid "Import events"
msgstr "Tuo tapahtumia"

#: src/admin-views/import-page.php:77
msgid "One event ID per line"
msgstr "Yksi tapahtuman ID riviä kohden"

#: src/admin-views/import-page.php:74
msgid "Import events by their Facebook ID:"
msgstr "Tuo tapahtumia Facebook ID:n perusteella:"

#: src/admin-views/import-page.php:58
msgid "You can also import any specific event by entering Facebook event IDs in the text area below."
msgstr "Voit myös tuoda yksittäisen Facebook-tapahtuman lisäämällä sen ID:n alla olevaan kenttään."

#: src/admin-views/import-page.php:52
msgid "How to Import Facebook Events"
msgstr "Kuinka tuoda Facebook-tapahtumia"

#: src/admin-views/import-page.php:47
msgid "Please note that this does not effect importing of associated events unless noted."
msgstr "Tämä ei vaikuta liittyvien tapahtumien tuontiin, mikäli niin ei ilmoiteta."

#: src/admin-views/import-page.php:41
msgid "The following errors have occurred during importing images:"
msgstr "Seuraavat virheet kohdattiin kuvia tuodessa:"

#: src/admin-views/import-page.php:32
msgid "The selected event has been successfully imported."
msgid_plural "The %d selected events have been successfully imported."
msgstr[0] "Valittu tapahtuma tuotiin onnistuneesti."
msgstr[1] "Valitut %d tapahtumaa tuotiin onnistuneesti."

#: src/admin-views/import-page.php:26
msgid "Please note that other events have been successfully imported."
msgstr "Huomaathan, että muut tapahtumat tuotiin onnistuneesti."

#: src/admin-views/import-page.php:24
msgid "Please note that as a result, no events were successfully imported."
msgstr "Huomaathan, että yhtään tapahtumaa ei onnistuttu tuomaan."

#: src/admin-views/import-page.php:17
msgid "The following errors have occurred:"
msgstr "Kohdattiin seuraavat virheet:"

#: src/admin-views/import-page.php:34
msgid "Go take a look at your event(s)"
msgstr "Käy katsomassa tapahtumiasi"

#: src/Tribe/Importer.php:1702
msgid "To begin using The Events Calendar: Facebook Events, please install the latest version of %s."
msgstr "Asenna uusin %s-versio aloittaaksesi The Events Calendar: Facebook Eventsin käyttämisen."

#: src/Tribe/Importer.php:1701
msgid "The Events Calendar"
msgstr "Tapahtumakalenteri"

#: src/Tribe/Importer.php:1649
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"

#: src/Tribe/Importer.php:1622
msgid "Import"
msgstr "Tuo"

#: src/Tribe/Importer.php:1601
msgid "Once Weekly"
msgstr "Kerran viikossa"

#: src/Tribe/Importer.php:1513
msgctxt "%s is the name of the Facebook user or page"
msgid "%s does not have any Facebook events"
msgstr "%s ei ole luonut tapahtumia."

#: src/Tribe/Importer.php:1500
msgid "(previously imported)"
msgstr "(tuotu aiemmin)"

#: src/Tribe/Importer.php:1471
msgid "Facebook API Error returned for <b>%s</b>: %s"
msgstr ""

#: src/Tribe/Importer.php:1468
msgid "Events from <b>%s</b> are not importing because Facebook has returned an error, \"Unsupported get request.\" That error is usually due to an age or country restriction in that Facebook Page's settings, please see our %sFacebook API Errors%s article for options to resolve this."
msgstr ""

#: src/Tribe/Importer.php:1444
msgid "%s appears to be an individual. At this time events can only be fetched from organizations and pages, not individuals. If you would like to import an event from an individual, you can do so by entering the Facebook event ID in the box below."
msgstr "%s näyttäisi olevan yksittäinen henkilö. Tällä hetkellä tapahtumia voidaan hakea vain Facebook-sivuilta. Jos haluat tuoda yksittäisen henkilön tapahtuman, tee se kirjaamalla tapahtuman ID alla olevaan laatikkoon."

#: src/Tribe/Importer.php:1438
msgctxt "%s is the name of the Facebook user or page"
msgid "Events from %s:"
msgstr "Tapahtumat kohteelta %s:"

#: src/Tribe/Importer.php:1408
msgid "No valid events were provided for import. The import failed as a result."
msgstr "Tuontia varten ei annettu kelvollisia tapahtumia. Tuonti epäonnistui siitä syystä."

#: src/Tribe/Importer.php:125 src/Tribe/Importer.php:326
#: src/Tribe/Importer.php:1631
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: src/Tribe/Importer.php:1322
msgid "The Facebook event IDs provided must be numeric and one per line."
msgstr "Facebook-tapahtuman ID:n pitää olla numeromuodossa. Laita jokainen ID omalle rivilleen."

#: src/Tribe/Importer.php:1176
msgid "%s. Event Image Error: Failed to save record into database."
msgstr "%s. Virhe tapahtuman kuvassa: Tallentaminen tietokantaan epäonnistui."

#: src/Tribe/Importer.php:1160
msgid "%s. Event Image Error: The file cannot be saved."
msgstr "%s. Virhe tapahtuman kuvassa: Tiedostoa ei voi tallentaa."

#: src/Tribe/Importer.php:1054
msgid "Either the event with ID %s does not exist, is marked as private on Facebook or we couldn't reach the Facebook API"
msgstr "Tapahtuman ID:tä %s ei joko ole olemassa, se on merkitty yksityiseksi Facebookissa tai emme päässeet käsiksi Facebok APIin."

#: src/Tribe/Importer.php:1044
msgid "Event ID \"%s\" was already imported from Facebook."
msgstr ""

#: src/Tribe/Importer.php:756
msgid "Object type provided is invalid"
msgstr "Annettu objektin tyyppi on viallinen"

#: src/Tribe/Importer.php:680
msgid "The return argument should be object or id"
msgstr "Paluuargumentin tulee olla objekti tai ID"

#: src/Tribe/Importer.php:617
msgid "Could not successfully import the image for unknown reasons."
msgstr "Tuonti ei onnistunut tuntemattomasta syystä."

#: src/Tribe/Importer.php:418
msgid "Visit %s to learn more about Facebook App Ids and Secrets. "
msgstr "Vieraile %s oppiaksesi lisää Facebook App ID:stä ja App Secretistä."

#: src/Tribe/Importer.php:414
msgid "Signing up for a Facebook App ID and Secret only takes a second. Visit %s to create yours. "
msgstr "Facebook App ID:n ja App Secretin hankkiminen kestää vain hetken. Vieraile %s luodaksesi omasi."

#: src/Tribe/Importer.php:378
msgid "As of version %s, you need to enter your own Facebook App ID and App secret. Visit %s to generate yours. Enter your App ID and App Secret on the <a href='%s'>event's settings page</a>. "
msgstr ""