# Translation of WooCommerce Tickets in Norwegian (Bokmål)
# This file is distributed under the same license as the WooCommerce Tickets package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2015-06-09 14:03:51+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: nb_NO\n"
"Project-Id-Version: WooCommerce Tickets\n"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://m.tri.be/28"
msgstr ""

#. Author of the plugin/theme
msgid "Modern Tribe, Inc."
msgstr ""

#. Description of the plugin/theme
msgid "The Events Calendar: WooCommerce Tickets allows you to sell tickets to events through WooCommerce"
msgstr ""

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "The Events Calendar: WooCommerce Tickets"
msgstr ""

#: wootickets.php:173 wootickets.php:175
msgid "To begin using WooTickets, please install and activate the latest version of <a href=\"%s\" class=\"thickbox\" title=\"%s\">%s</a>."
msgstr ""

#: wootickets.php:168
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: wootickets.php:167
msgid "The Events Calendar"
msgstr "The Events Calendar"

#: src/views/wootickets/tickets.php:90
msgid "Add to cart"
msgstr "Legg til i handlekurv"

#: src/views/wootickets/tickets.php:64
msgid "Out of stock!"
msgstr "Ikke på lager!"

#: src/admin-views/metabox-advanced.php:25
msgid "Currently, WooTickets will only show up on the frontend once per full event. For PRO users this means the same ticket will appear across all events in the series. Please configure your events accordingly."
msgstr "Foreløpig kommer WooTickets bare til synes på framsiden ein gang for hver event. For PRO-brukere tyder dette at den same billetten vil synes på samtlige eventer i en serie. Du bør konfigurere eventene dine etter dette prinsippet."

#: src/admin-views/metabox-advanced.php:16
msgid "(A unique identifying code for each ticket type you're selling)"
msgstr "(En unik identifiseringskode for hver billettype du selger)"

#: src/admin-views/metabox-advanced.php:12
msgid "SKU:"
msgstr "SKU:"

#: src/admin-views/metabox-advanced.php:7
msgid "(Total available # of this ticket type. Once they're gone, ticket type is sold out)"
msgstr "(Tilgjengelige # av denne billettypen. Når alle er solgt blir billettypen endret til utsolgt)"

#: src/admin-views/metabox-advanced.php:3
msgid "Stock:"
msgstr "Lager:"

#: src/Tribe/Main.php:1015
msgid "This is a ticket for the event:"
msgstr "Dette er billetten for eventet:"

#: src/Tribe/Main.php:992
msgid "Report"
msgstr "Billettsalgsrapport"

#: src/Tribe/Main.php:969
msgid "Event sales report"
msgstr "Billettsalgsrapport"

#: src/Tribe/Main.php:897
msgid "Unknown"
msgstr ""

#: src/Tribe/Main.php:859
msgid "(deleted)"
msgstr "(slettet)"

#: src/Tribe/Main.php:854
msgid "Deleted"
msgstr "Slettet"

#: src/Tribe/Main.php:848
msgid "In trash (was %s)"
msgstr "I papirkurv (var %s)"

#: src/Tribe/Main.php:357
msgid "You'll receive your tickets in another email."
msgstr "Du vil motta billettene dine i en annen epost."

#: src/Tribe/Email.php:103
msgid "Defaults to <code>%s</code>"
msgstr "Standard er <code>%s</code>"

#: src/Tribe/Email.php:101
msgid "Subject"
msgstr "Emne"

#: src/Tribe/Email.php:16
msgid "Your tickets from {sitename}"
msgstr "Billettene dine fra {sitename}"

#: src/Tribe/Email.php:14
msgid "Email the user will receive after a completed order with the tickets he purchased."
msgstr ""

#: src/Tribe/Email.php:13 src/views/wootickets/tickets.php:10
msgid "Tickets"
msgstr "Billetter"