# Translation of WooCommerce Tickets in Chinese (Taiwan)
# This file is distributed under the same license as the WooCommerce Tickets package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2015-10-29 19:59:13+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: zh_TW\n"
"Project-Id-Version: WooCommerce Tickets\n"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://m.tri.be/28"
msgstr "http://m.tri.be/28"

#. Author of the plugin/theme
msgid "Modern Tribe, Inc."
msgstr "Modern Tribe, Inc."

#. Description of the plugin/theme
msgid "The Events Calendar: WooCommerce Tickets allows you to sell tickets to events through WooCommerce"
msgstr "The Events Calendar: WooCommerce Tickets允許您通過WooCommerce售賣活動門票"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "The Events Calendar: WooCommerce Tickets"
msgstr "The Events Calendar: WooCommerce Tickets"

#: wootickets.php:173 wootickets.php:175
msgid "To begin using WooTickets, please install and activate the latest version of <a href=\"%s\" class=\"thickbox\" title=\"%s\">%s</a>."
msgstr "要開始使用WooTickets，請安裝並激活最新版的<a href=\"%s\" class=\"thickbox\" title=\"%s\">%s</a>。"

#: wootickets.php:168
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: wootickets.php:167
msgid "The Events Calendar"
msgstr "The Events Calendar"

#: src/views/wootickets/tickets.php:90
msgid "Add to cart"
msgstr "加入購物車中"

#: src/views/wootickets/tickets.php:64
msgid "Out of stock!"
msgstr "售罄!"

#: src/admin-views/metabox-advanced.php:25
msgid "Currently, WooTickets will only show up on the frontend once per full event. For PRO users this means the same ticket will appear across all events in the series. Please configure your events accordingly."
msgstr "目前 WooTickets 將僅顯示每一全系列活動一次於前台，這表示對 PRO 使用者來說同樣門票將出現於全系列的活動中，請依此調整設定你的活動。"

#: src/admin-views/metabox-advanced.php:16
msgid "(A unique identifying code for each ticket type you're selling)"
msgstr "(你所銷售的每一門票類型所含的獨特辨識碼)"

#: src/admin-views/metabox-advanced.php:12
msgid "SKU:"
msgstr "門票編號："

#: src/admin-views/metabox-advanced.php:7
msgid "(Total available # of this ticket type. Once they're gone, ticket type is sold out)"
msgstr "(總計有 # 此類型門票， 當其不存在時，表示此類門票已售完。)"

#: src/admin-views/metabox-advanced.php:3
msgid "Stock:"
msgstr "庫存門票："

#: src/Tribe/Main.php:1015
msgid "This is a ticket for the event:"
msgstr "這是活動的門票："

#: src/Tribe/Main.php:992
msgid "Report"
msgstr "報告"

#: src/Tribe/Main.php:969
msgid "Event sales report"
msgstr "活動銷售報告"

#: src/Tribe/Main.php:897
msgid "Unknown"
msgstr "未知"

#: src/Tribe/Main.php:859
msgid "(deleted)"
msgstr "(刪除)"

#: src/Tribe/Main.php:854
msgid "Deleted"
msgstr "刪除"

#: src/Tribe/Main.php:848
msgid "In trash (was %s)"
msgstr "回收桶中 (是 %s)"

#: src/Tribe/Main.php:357
msgid "You'll receive your tickets in another email."
msgstr "你將於另一電子郵件中收到你的門票"

#: src/Tribe/Email.php:103
msgid "Defaults to <code>%s</code>"
msgstr "預設給 <code>%s</code>"

#: src/Tribe/Email.php:101
msgid "Subject"
msgstr "主旨"

#: src/Tribe/Email.php:16
msgid "Your tickets from {sitename}"
msgstr "你從 {sitename} 所訂購的門票"

#: src/Tribe/Email.php:14
msgid "Email the user will receive after a completed order with the tickets he purchased."
msgstr "用戶會收到電子郵件在已完成的門票訂單後。"

#: src/Tribe/Email.php:13 src/views/wootickets/tickets.php:10
msgid "Tickets"
msgstr "門票"