# Translation of WP E-Commerce Tickets in Chinese (Taiwan)
# This file is distributed under the same license as the WP E-Commerce Tickets package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2016-01-18 03:13:09+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: zh_TW\n"
"Project-Id-Version: WP E-Commerce Tickets\n"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://m.tri.be/cw"
msgstr ""

#. Author of the plugin/theme
msgid "Modern Tribe, Inc."
msgstr ""

#. Description of the plugin/theme
msgid "The Events Calendar: WPEC Tickets allows you to sell tickets to events through WPEC"
msgstr ""

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "The Events Calendar: WPEC Tickets"
msgstr ""

#: src/Tribe/Main.php:480
msgid "We're sorry but there was insufficient inventory to completely fulfill your order! We have added as many tickets as we could, but we recommend reviewing your order (below) in case you need to make some further adjustments."
msgstr ""

#: wpectickets.php:153 wpectickets.php:155
msgid "To begin using WPECTickets, please make sure you have the latest version of <a href=\"%s\" class=\"thickbox\" title=\"%s\">%s</a> installed and activated."
msgstr ""

#: wpectickets.php:148
msgid "WP eCommerce"
msgstr "WP eCommerce"

#: wpectickets.php:147
msgid "The Events Calendar"
msgstr ""

#: src/views/wpectickets/tickets.php:89
msgid "Add to cart"
msgstr ""

#: src/views/wpectickets/tickets.php:79
msgid "Tickets"
msgstr "門票"

#: src/views/wpectickets/tickets.php:49
msgid "Sold Out"
msgstr "數量"

#: src/views/wpectickets/tickets.php:39
msgid "Quantity"
msgstr "數量"

#: src/admin-views/metabox-advanced.php:26
msgid "Currently, WPECTickets will only show up on the frontend once per full event. For PRO users this means the same ticket will appear across all events in the series. Please configure your events accordingly."
msgstr ""

#: src/admin-views/metabox-advanced.php:16
msgid "(A unique identifying code for each ticket type you're selling)"
msgstr "(你所銷售的每一門票類型所含的獨特辨識碼)"

#: src/admin-views/metabox-advanced.php:12
msgid "SKU:"
msgstr "門票編號："

#: src/admin-views/metabox-advanced.php:7
msgid "(Total available # of this ticket type. Once they're gone, ticket type is sold out)"
msgstr "(總計有 # 此類型門票， 當其不存在時，表示此類門票已售完。)"

#: src/admin-views/metabox-advanced.php:3
msgid "Stock:"
msgstr "庫存門票："

#: src/Tribe/Main.php:850
msgid "&nbsp; [Sent]"
msgstr ""

#: src/Tribe/Main.php:845
msgid "Resend Tickets"
msgstr "重新發送門票"

#: src/Tribe/Main.php:786
msgid "This is a ticket for the event:"
msgstr "這是活動的門票："

#: src/Tribe/Main.php:654
msgid "Unknown"
msgstr "未知"

#: src/Tribe/Main.php:615
msgid "(deleted)"
msgstr "(刪除)"

#: src/Tribe/Main.php:610
msgid "Deleted"
msgstr "刪除"

#: src/Tribe/Main.php:604
msgid "In trash (was %s)"
msgstr "回收桶中 (是 %s)"

#: src/Tribe/Email.php:25
msgid "Your tickets"
msgstr ""