Translation of The Events Calendar (deprecated): Afrikaans
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| This is where all of the global network settings for The Events Calendar can be modified. | Dit is waar al die wêreldwye netwerk instellings vir Modern Tribe's The Events Calendar kan verander word. | Details | |
|
This is where all of the global network settings for The Events Calendar can be modified. Dit is waar al die wêreldwye netwerk instellings vir Modern Tribe's The Events Calendar kan verander word.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Network Settings | Netwerk Verstellings | Details | |
| Events Calendar PRO | The Events Calendar PRO | Details | |
| Debug Bar Plugin | Ontfout Funksie Toevoeging | Details | |
| Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you'd like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the %1$s and look for the "Tribe" tab in the debug output. | Aktiveer hierdie opsie om ontfout inligting aan te teken. By verstek sal hierdiefoute by jou PHP fout puntelys aangemeld word. As jy die puntelys boodskappe in jou webleser wil te sien, dan raai ons jou aan om %s te installer en te soek na die "Tribe"oortjie in die foutspoor. | Details | |
|
Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you'd like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the %1$s and look for the "Tribe" tab in the debug output. Aktiveer hierdie opsie om ontfout inligting aan te teken. By verstek sal hierdiefoute by jou PHP fout puntelys aangemeld word. As jy die puntelys boodskappe in jou webleser wil te sien, dan raai ons jou aan om %s te installer en te soek na die "Tribe"oortjie in die foutspoor.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Debug mode | Ontfoutmodus | Details | |
| Merge duplicate Venues & Organizers | Duplikaat Plekke & Organiseerders | Details | |
|
Merge duplicate Venues & Organizers Duplikaat Plekke & Organiseerders
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| 0 = zoomed out; 21 = zoomed in. | 0 = heeltemal verkelin; 21 = heeltemal vergroot. | Details | |
|
0 = zoomed out; 21 = zoomed in. 0 = heeltemal verkelin; 21 = heeltemal vergroot.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Google Maps default zoom level | Google Kaarte standaard vergroot vlak | Details | |
|
Google Maps default zoom level Google Kaarte standaard vergroot vlak
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Check to enable maps for events and venues. | Klik om kaarte vir die gebeure en plekke te bemagtig. | Details | |
|
Check to enable maps for events and venues. Klik om kaarte vir die gebeure en plekke te bemagtig.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The currency symbol normally precedes the value. Enabling this option positions the symbol after the value. | Die geldwaarde word gewoonlik voorafgegaan deur die geldeenheid simbool Deur hierdie opsie te kies, word die simbool na die waarde geposisioneer. | Details | |
|
The currency symbol normally precedes the value. Enabling this option positions the symbol after the value. Die geldwaarde word gewoonlik voorafgegaan deur die geldeenheid simbool Deur hierdie opsie te kies, word die simbool na die waarde geposisioneer.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Currency symbol follows value | Geldeenheidsimbool volg waarde | Details | |
|
Currency symbol follows value Geldeenheidsimbool volg waarde
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Set the default currency symbol for event costs. Note that this only impacts future events, and changes made will not apply retroactively. | Stel die geldeenheid by simbool vir die gebeurtenis koste. Let daarop dat hierdie verandering slegs 'n impak toekomstige gebeure sal hê en dat die veranderings aangebring nie terugwerkend van toepassing sal wees nie. | Details | |
|
Set the default currency symbol for event costs. Note that this only impacts future events, and changes made will not apply retroactively. Stel die geldeenheid by simbool vir die gebeurtenis koste. Let daarop dat hierdie verandering slegs 'n impak toekomstige gebeure sal hê en dat die veranderings aangebring nie terugwerkend van toepassing sal wees nie.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Default currency symbol | Standaard geldwaardesimbool | Details | |
| Have an event that runs past midnight? Select a time after that event's end to avoid showing the event on the next day's calendar. | 'N gebeurtenis wat na middernag aanhou? Kies 'n tyd na die gebeurtenis se einde om te vermy dat die gebeurtenis op die volgende dag se kalender verskein. | Details | |
|
Have an event that runs past midnight? Select a time after that event's end to avoid showing the event on the next day's calendar. 'N gebeurtenis wat na middernag aanhou? Kies 'n tyd na die gebeurtenis se einde om te vermy dat die gebeurtenis op die volgende dag se kalender verskein.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as