Translation of The Events Calendar (deprecated): Spanish (Spain)

1 152 153 154 155 156 169
Prio Original string Translation
This is where all of the global network settings for The Events Calendar can be modified. Aquí es donde todos los ajustes globales de la red (Network) para The Events Calendar de Modern Tribe pueden ser modificados. Details

This is where all of the global network settings for The Events Calendar can be modified.

Aquí es donde todos los ajustes globales de la red (Network) para The Events Calendar de Modern Tribe pueden ser modificados.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2015-05-29 19:47:08
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Network Settings Configuración de red Details

Network Settings

Configuración de red
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2015-07-24 20:25:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
leemon
References:
Priority:
normal
More links:
Events Calendar PRO The Events Calendar PRO Details

Events Calendar PRO

The Events Calendar PRO
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2015-05-29 19:47:08
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Debug Bar Plugin Plugin Debug Bar Details

Debug Bar Plugin

Plugin Debug Bar
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2015-07-24 21:04:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
leemon
References:
Priority:
normal
More links:
Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you'd like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the %1$s and look for the "Tribe" tab in the debug output. Habilite esta opción para mantener una bitacora (log) de información para depuración. Por defecto esta información será enviada a la bitacora de errores de PHP. Si usted desea ver estos errores en el navegador le recomendamos instalar el %s y buscar la pestaña "Tribe" en la pantalla de depuración. Details

Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you'd like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the %1$s and look for the "Tribe" tab in the debug output.

Habilite esta opción para mantener una bitacora (log) de información para depuración. Por defecto esta información será enviada a la bitacora de errores de PHP. Si usted desea ver estos errores en el navegador le recomendamos instalar el %s y buscar la pestaña "Tribe" en la pantalla de depuración.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
Translators: %1$s – wordpress.org link to the Debug Bar Plugin
Date added (GMT):
2015-05-29 19:47:08
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Debug mode Modo Depuración (Debug) Details

Debug mode

Modo Depuración (Debug)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2015-05-29 19:47:08
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Merge duplicate Venues & Organizers Organizadores y Lugares Duplicados Details

Merge duplicate Venues & Organizers

Organizadores y Lugares Duplicados
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2015-05-29 19:47:08
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
0 = zoomed out; 21 = zoomed in. 0 = alejado (zoomed out); 21 = cerca (zoomed in). Details

0 = zoomed out; 21 = zoomed in.

0 = alejado (zoomed out); 21 = cerca (zoomed in).
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2015-05-29 19:47:08
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Google Maps default zoom level Nivel de acercamiento (zoom) por defecto en Google Maps Details

Google Maps default zoom level

Nivel de acercamiento (zoom) por defecto en Google Maps
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2015-05-29 19:47:08
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Check to enable maps for events and venues. Comprobar para activar mapas para eventos y lugares. Details

Check to enable maps for events and venues.

Comprobar para activar mapas para eventos y lugares.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2015-05-29 19:47:08
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
The currency symbol normally precedes the value. Enabling this option positions the symbol after the value. El símbolo de la moneda normalmente precede al valor. Activando esta opción posiciona el símbolo detrás del valor (por ejemplo el € "Euro"). Details

The currency symbol normally precedes the value. Enabling this option positions the symbol after the value.

El símbolo de la moneda normalmente precede al valor. Activando esta opción posiciona el símbolo detrás del valor (por ejemplo el € "Euro").
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2015-05-29 19:47:08
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Currency symbol follows value Posición del Símbolo Monetario Details

Currency symbol follows value

Posición del Símbolo Monetario
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2015-05-29 19:47:08
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Set the default currency symbol for event costs. Note that this only impacts future events, and changes made will not apply retroactively. Definición del símbolo de divisa predeterminado para los gastos del evento. Tenga en cuenta que esto sólo afecta a los acontecimientos futuros, y los cambios realizados no se aplicarán con carácter retroactivo. Details

Set the default currency symbol for event costs. Note that this only impacts future events, and changes made will not apply retroactively.

Definición del símbolo de divisa predeterminado para los gastos del evento. Tenga en cuenta que esto sólo afecta a los acontecimientos futuros, y los cambios realizados no se aplicarán con carácter retroactivo.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2015-05-29 19:47:08
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Default currency symbol Simbolo monetario predeterminado Details

Default currency symbol

Simbolo monetario predeterminado
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2015-05-29 19:47:08
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Have an event that runs past midnight? Select a time after that event's end to avoid showing the event on the next day's calendar. ¿Tiene eventos que pasen de la medianoche? Controle cuando finaliza el día oficialmente para evitar agregar su evento en el día siguiente. Details

Have an event that runs past midnight? Select a time after that event's end to avoid showing the event on the next day's calendar.

¿Tiene eventos que pasen de la medianoche? Controle cuando finaliza el día oficialmente para evitar agregar su evento en el día siguiente.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2015-05-29 19:47:08
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 152 153 154 155 156 169

Export as