Translation of The Events Calendar (deprecated): Lithuanian
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Network Settings | Tinklo parametrai | Details | |
| Events Calendar PRO | Renginių kalendorius PRO | Details | |
| Debug Bar Plugin | Derinimo juostos priedas | Details | |
| Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you'd like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the %1$s and look for the "Tribe" tab in the debug output. | Įjunkite šią parinktį jei norite įrašyti derinimo informaciją. Pagal numatytuosius nustatymus tai bus įrašoma jūsų serverio PHP klaidų ataskaitoje. Jei norite matyti įrašų žinutes jūsų naršyklėje, tada mes rekomenduojama jums įsidiegti %s ir susirasti "Tribe" skirtuką derinimo išvestyje. | Details | |
|
Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you'd like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the %1$s and look for the "Tribe" tab in the debug output. Įjunkite šią parinktį jei norite įrašyti derinimo informaciją. Pagal numatytuosius nustatymus tai bus įrašoma jūsų serverio PHP klaidų ataskaitoje. Jei norite matyti įrašų žinutes jūsų naršyklėje, tada mes rekomenduojama jums įsidiegti %s ir susirasti "Tribe" skirtuką derinimo išvestyje.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Debug mode | Derinimo režimas | Details | |
| Merge duplicate Venues & Organizers | Dubliuoti vietas ir organizatorius | Details | |
|
Merge duplicate Venues & Organizers Dubliuoti vietas ir organizatorius
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| 0 = zoomed out; 21 = zoomed in. | 0 = nutolinta; 21 = priartinta. | Details | |
|
0 = zoomed out; 21 = zoomed in. 0 = nutolinta; 21 = priartinta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Google Maps default zoom level | Google žemėlapio numatytas priartinimo lygis | Details | |
|
Google Maps default zoom level Google žemėlapio numatytas priartinimo lygis
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Check to enable maps for events and venues. | Pažymėkite, kad įjungti žemėlapius renginiams ir varžyboms. | Details | |
|
Check to enable maps for events and venues. Pažymėkite, kad įjungti žemėlapius renginiams ir varžyboms.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The currency symbol normally precedes the value. Enabling this option positions the symbol after the value. | Valiutos simbolis paprastai būna prieš reikšmę. Įgalinus šią parinktį, simbolis bus už reikšmės. | Details | |
|
The currency symbol normally precedes the value. Enabling this option positions the symbol after the value. Valiutos simbolis paprastai būna prieš reikšmę. Įgalinus šią parinktį, simbolis bus už reikšmės.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Currency symbol follows value | Valiutos simbolis prieš reikšmę | Details | |
|
Currency symbol follows value Valiutos simbolis prieš reikšmę
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Set the default currency symbol for event costs. Note that this only impacts future events, and changes made will not apply retroactively. | Nustatykite numatytąjį valiutos simbolį renginių kainoms. Atkreipkite dėmesį, kad tai tik paveiks ateities renginius, ir pakeitimai nebus taikomi atgaline data. | Details | |
|
Set the default currency symbol for event costs. Note that this only impacts future events, and changes made will not apply retroactively. Nustatykite numatytąjį valiutos simbolį renginių kainoms. Atkreipkite dėmesį, kad tai tik paveiks ateities renginius, ir pakeitimai nebus taikomi atgaline data.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Default currency symbol | Numatytasis valiutos simbolis | Details | |
| Have an event that runs past midnight? Select a time after that event's end to avoid showing the event on the next day's calendar. | Turite renginį, veikianti po vidurnakčio? Pasirinkite laiką, po to įvykio pabaigos, kad nerodytumėte renginio kitą dieną kalendoriuje. | Details | |
|
Have an event that runs past midnight? Select a time after that event's end to avoid showing the event on the next day's calendar. Turite renginį, veikianti po vidurnakčio? Pasirinkite laiką, po to įvykio pabaigos, kad nerodytumėte renginio kitą dieną kalendoriuje.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| End of day cutoff | Dienos pabaigos uždarymas | Details | |
Export as