Translation of The Events Calendar (deprecated): Portuguese (Portugal)

1 2
Prio Original string Translation
Cost range separator - Details

-
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Context:
Cost range separator
Date added (GMT):
2015-07-28 12:43:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
pedromendonca
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Price: Preço: Details

Price:

Preço:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2015-06-08 14:33:32
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Page template to control the appearance of your calendar and event content. Escolha um template de página para controlar a aparência do seu calendário e do conteúdo do evento. Details

Page template to control the appearance of your calendar and event content.

Escolha um template de página para controlar a aparência do seu calendário e do conteúdo do evento.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2015-06-08 14:33:32
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Disable the event search bar Desativar a Barra da Pesquisa de Eventos Details

Disable the event search bar

Desativar a Barra da Pesquisa de Eventos
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2015-06-08 14:33:32
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Enter the format to use for displaying dates without a year. Used when showing an event from the current year. Example: %1$s Insira o formato a utilizar para disponibilizar datas sem ano. Utilizado quando apresentados eventos do ano corrente. Details

Enter the format to use for displaying dates without a year. Used when showing an event from the current year. Example: %1$s

Insira o formato a utilizar para disponibilizar datas sem ano. Utilizado quando apresentados eventos do ano corrente.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
Translators: %1$s: Example date without year format.
Date added (GMT):
2015-06-08 14:33:32
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Enter the format to use for dates that show a month and year only. Used on month view. Example: %1$s Insira o formato a utilizar em datas que mostram apenas o mês e o ano. Utilizado na vista mensal. Details

Enter the format to use for dates that show a month and year only. Used on month view. Example: %1$s

Insira o formato a utilizar em datas que mostram apenas o mês e o ano. Utilizado na vista mensal.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
Translators: %1$s: Example month and year format.
Date added (GMT):
2015-06-08 14:33:32
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Check out the %savailable add-ons%s. Verifique os add-ons disponíveis Details

Check out the %savailable add-ons%s.

Verifique os add-ons disponíveis
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2015-06-08 14:33:32
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Merge duplicate Venues & Organizers Locais e Organizadores Duplicados Details

Merge duplicate Venues & Organizers

Locais e Organizadores Duplicados
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2015-06-08 14:33:32
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you'd like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the %1$s and look for the "Tribe" tab in the debug output. Active esta opção para registar a informação de debug. Por defeito esta informação será guardada no log de erro de PHP do seu servidor. Se pretende ver as mensagens de erro no seu browser, então recomendamos que instale o %s e procure pela tab "Tribe" no output do debug. Details

Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you'd like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the %1$s and look for the "Tribe" tab in the debug output.

Active esta opção para registar a informação de debug. Por defeito esta informação será guardada no log de erro de PHP do seu servidor. Se pretende ver as mensagens de erro no seu browser, então recomendamos que instale o %s e procure pela tab "Tribe" no output do debug.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
Translators: %1$s – wordpress.org link to the Debug Bar Plugin
Date added (GMT):
2015-06-08 14:33:32
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Events Calendar PRO Calendário de Eventos PRO Details

Events Calendar PRO

Calendário de Eventos PRO
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2015-06-08 14:33:32
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
This is where all of the global network settings for The Events Calendar can be modified. Aqui é onde todas as definições globais de rede para o Calendário de Eventos Modern Tribe podem ser modificadas. Details

This is where all of the global network settings for The Events Calendar can be modified.

Aqui é onde todas as definições globais de rede para o Calendário de Eventos Modern Tribe podem ser modificadas.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2015-06-08 14:33:32
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Show Google Maps Link Mostrar link do Google Maps: Details

Show Google Maps Link

Mostrar link do Google Maps:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2015-06-08 14:33:32
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Every time you rate %1$s5 stars%2$s, a fairy is born. Okay maybe not, but more happy users mean more contributions and help on the forums. The community NEEDS your voice. Cada vez que dá <strong>5 estrelas</strong>, nasce uma fada. Ok, talvez não, mas mais utilizadores contentes significa mais contribuições e ajuda nos foruns. A comunidade PRECISA da sua voz. Details

Every time you rate %1$s5 stars%2$s, a fairy is born. Okay maybe not, but more happy users mean more contributions and help on the forums. The community NEEDS your voice.

Cada vez que dá <strong>5 estrelas</strong>, nasce uma fada. Ok, talvez não, mas mais utilizadores contentes significa mais contribuições e ajuda nos foruns. A comunidade PRECISA da sua voz.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2015-06-29 11:28:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
psmorais
References:
Priority:
normal
More links:
%1$s from %2$s %1$s para %2$s Details

%1$s from %2$s

%1$s para %2$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
translators: %1$s: Events plural %2$s: Event date range
Date added (GMT):
2015-06-29 11:30:52
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
psmorais
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
The following fields are required for a successful import: <p>Os seguintes campos são necessários para uma importação bem sucedida:</p> Details

The following fields are required for a successful import:

<p>Os seguintes campos são necessários para uma importação bem sucedida:</p>
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2015-06-08 14:33:32
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 2

Export as