Translation of Tribe Common: Japanese
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| The "%1$s" source is invalid and cannot be reached on "%2$s" instance. | "%s" ソースが無効なため、"%s" インスタンスに到達できません。 | Details | |
|
The "%1$s" source is invalid and cannot be reached on "%2$s" instance. "%s" ソースが無効なため、"%s" インスタンスに到達できません。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There is an update for %1$s. %2$sRenew your license%3$s to get access to bug fixes, security updates, and new features. | %s のアップデートがあります。%sライセンスを更新%sし、バク修正、セキュリティ アップデート、および新機能へのアクセスを取得してください。 | Details | |
|
There is an update for %1$s. %2$sRenew your license%3$s to get access to bug fixes, security updates, and new features. %s のアップデートがあります。%sライセンスを更新%sし、バク修正、セキュリティ アップデート、および新機能へのアクセスを取得してください。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There is an update for %1$s. You'll need to %2$scheck your license%3$s to have access to updates, downloads, and support. | %s のアップデートがあります。アップデート、ダウンロード、およびサポートへのアクセスを取得するには、%sライセンスを確認%sする必要があります。 | Details | |
|
There is an update for %1$s. You'll need to %2$scheck your license%3$s to have access to updates, downloads, and support. %s のアップデートがあります。アップデート、ダウンロード、およびサポートへのアクセスを取得するには、%sライセンスを確認%sする必要があります。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Each paid add-on has its own unique license key. Paste the key into its appropriate field below, and give it a moment to validate. You know you're set when a green expiration date appears alongside a "valid" message. Then click Save Changes. | 有料アドオンは、それぞれ独自の固有ライセンス キーを持ちます。単にキーを下記の該当フィールドに貼り付けていただき、検証を行ってください。"有効" メッセージとともに緑色の期限が表示されたら準備完了です。 | Details | |
|
Each paid add-on has its own unique license key. Paste the key into its appropriate field below, and give it a moment to validate. You know you're set when a green expiration date appears alongside a "valid" message. Then click Save Changes. 有料アドオンは、それぞれ独自の固有ライセンス キーを持ちます。単にキーを下記の該当フィールドに貼り付けていただき、検証を行ってください。"有効" メッセージとともに緑色の期限が表示されたら準備完了です。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your system information will only be used by The Events Calendar's support team. All information is stored securely. We do not share this information with any third parties. | ご使用のシステムの情報は、Modern Tribe サポート チームのみが使用します。すべての情報は安全に保管されます。この情報をいかなる第三者とも共有することはありません。 | Details | |
|
Your system information will only be used by The Events Calendar's support team. All information is stored securely. We do not share this information with any third parties. ご使用のシステムの情報は、Modern Tribe サポート チームのみが使用します。すべての情報は安全に保管されます。この情報をいかなる第三者とも共有することはありません。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Yes, automatically share my system information with The Events Calendar's support team | はい、私のシステム情報を Modern Tribe サポート チームと自動的に共有します | Details | |
|
Yes, automatically share my system information with The Events Calendar's support team はい、私のシステム情報を Modern Tribe サポート チームと自動的に共有します
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| An event settings framework for managing shared options. | 共有オプションを管理するためのイベント設定フレームワーク | Details | |
|
An event settings framework for managing shared options. 共有オプションを管理するためのイベント設定フレームワーク
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please note that all hands-on support is provided via the forums. You can email or tweet at us… but we will probably point you back to the forums | すべてのハンドオン サポートは、フォーラム経由で提供されることにご注意ください。電子メールやツイートでのお問い合わせも可能ですが、多くの場合は、フォーラムで対応させていただきます。 | Details | |
|
Please note that all hands-on support is provided via the forums. You can email or tweet at us… but we will probably point you back to the forums すべてのハンドオン サポートは、フォーラム経由で提供されることにご注意ください。電子メールやツイートでのお問い合わせも可能ですが、多くの場合は、フォーラムで対応させていただきます。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Thank you for using %s! All of us at The Events Calendar sincerely appreciate your support and we’re excited to see you using our plugins. | %s をご使用いただきありがとうございます! お客様のサポートに Modern Tribe の全社員から感謝を述べさせていただくとともに、当社のプラグインをご活用いただくことを楽しみにしております。 | Details | |
|
Thank you for using %s! All of us at The Events Calendar sincerely appreciate your support and we’re excited to see you using our plugins. %s をご使用いただきありがとうございます! お客様のサポートに Modern Tribe の全社員から感謝を述べさせていただくとともに、当社のプラグインをご活用いただくことを楽しみにしております。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There are no fields set up for this tab yet. | このタブのフィールド セットアップがありません。 | Details | |
|
There are no fields set up for this tab yet. このタブのフィールド セットアップがありません。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Hmmm... something's wrong with this validator. Please contact %1$ssupport%2$s. | このバリデーターに何らかの問題が発生しているようです。%sサポート%sにお問い合わせください。 | Details | |
|
Hmmm... something's wrong with this validator. Please contact %1$ssupport%2$s. このバリデーターに何らかの問題が発生しているようです。%sサポート%sにお問い合わせください。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as