Translation of Events Calendar Pro: Spanish (Spain)

1
Prio Original string Translation
Displays this month's events. Muestra los eventos de este mes Details

Displays this month's events.

Muestra los eventos de este mes
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-25 15:27:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
[email protected]
References:
Priority:
normal
More links:
%1$s %2$sView %3$s%4$s %1$s %3$sVer %2$s%3$s Details

%1$s %2$sView %3$s%4$s

%1$s %3$sVer %2$s%3$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
translators: %1$s is the verb message, %2$s is the event link, %3$s is the event label, %4$s is the event link closing tag.
Date added (GMT):
2023-05-01 17:46:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
victor
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Replaces the default list. (Reemplaza la lista por defecto) Details

Replaces the default list.

(Reemplaza la lista por defecto)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2015-06-09 14:22:04
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Organizer updated. <a href="%1$s">View organizer</a> Organizador actualizado. <a href="%s">Ver organizador</a> Details

Organizer updated. <a href="%1$s">View organizer</a>

Organizador actualizado. <a href="%s">Ver organizador</a>
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
Translators: %1$s: URL to the post
Date added (GMT):
2015-06-09 14:22:05
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Organizer published. <a href="%1$s">View organizer</a> Organizador publicado. <a href="%s">Ver organizador</a> Details

Organizer published. <a href="%1$s">View organizer</a>

Organizador publicado. <a href="%s">Ver organizador</a>
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
Translators: %1$s: URL to the post
Date added (GMT):
2015-06-09 14:22:05
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Organizer submitted. <a target="_blank" href="%1$s">Preview organizer</a> Organizador enviado. <a target="_blank" href="%s">Previsualizar Organizador</a> Details

Organizer submitted. <a target="_blank" href="%1$s">Preview organizer</a>

Organizador enviado. <a target="_blank" href="%s">Previsualizar Organizador</a>
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
Translators: %1$s: URL to the post
Date added (GMT):
2015-06-09 14:22:05
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Organizer draft updated. <a target="_blank" href="%1$s">Preview organizer</a> Borrador del Organizador actualizado. <a target="_blank" href="%s">Previsualizar Organizador</a> Details

Organizer draft updated. <a target="_blank" href="%1$s">Preview organizer</a>

Borrador del Organizador actualizado. <a target="_blank" href="%s">Previsualizar Organizador</a>
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
Translators: %1$s: URL to the post
Date added (GMT):
2015-06-09 14:22:05
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
The current default postal code/zip code is: %1$s%2$s%3$s El código postal predeterminado actual es: %s Details

The current default postal code/zip code is: %1$s%2$s%3$s

El código postal predeterminado actual es: %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
translators: 1: Opening strong tag, 2: the current default postal code/zip code, 3: closing strong tag.
Date added (GMT):
2020-04-02 14:58:45
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
You can use these settings to set specific, individual defaults for any new Venue you create (these will not be used for your default venue). Puede usar esta opción para indicar valores predeterminados específicos para crear nuevos lugares (éstos no serán utilizados para el lugar predeterminado) Details

You can use these settings to set specific, individual defaults for any new Venue you create (these will not be used for your default venue).

Puede usar esta opción para indicar valores predeterminados específicos para crear nuevos lugares (éstos no serán utilizados para el lugar predeterminado)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2020-04-02 15:04:39
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1

Export as