Translation of Events Calendar Pro: Spanish (Spain)

1 85 86 87 88 89 119
Prio Original string Translation
Future Event Evento futuro Details

Future Event

Evento futuro
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-11-12 16:06:06
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
years The plural case for "years" in the recurrence rules of an event, e.g. "Every 3 years" años Details

years

años
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
The plural case for "years" in the recurrence rules of an event, e.g. "Every 3 years"
Date added (GMT):
2018-11-12 16:06:06
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
year The singular case for "year" in the recurrence rules of an event, e.g. "Every 1 year" año Details

year

año
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
The singular case for "year" in the recurrence rules of an event, e.g. "Every 1 year"
Date added (GMT):
2018-11-12 16:06:06
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
We will use the Google Maps API to get that information. Doing this may take a while (approximately 1 minute for every 200 venues). Usaremos la API de Google Maps API para obtener esa información. Esta acción puede tardar unos instantes (1 minuto aproximadamente cada 200 lugares) Details

We will use the Google Maps API to get that information. Doing this may take a while (approximately 1 minute for every 200 venues).

Usaremos la API de Google Maps API para obtener esa información. Esta acción puede tardar unos instantes (1 minuto aproximadamente cada 200 lugares)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-11-12 16:06:06
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
You have venues for which we don't have geolocation data. Hay lugares para los que no tenemos datos de geolocalización. Details

You have venues for which we don't have geolocation data.

Hay lugares para los que no tenemos datos de geolocalización.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-04-02 14:30:48
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Are you sure you wish to remove this field and its data from all events? ¿Seguro que desea eliminar este campo y todos sus datos en todos los eventos? Details

Are you sure you wish to remove this field and its data from all events?

¿Seguro que desea eliminar este campo y todos sus datos en todos los eventos?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-11-12 16:06:06
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
One per line Uno por línea Details

One per line

Uno por línea
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-11-12 16:06:06
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Enter field label Introducir etiqueta de campo Details

Enter field label

Introducir etiqueta de campo
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-11-12 16:06:06
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Add field Agregar campo Details

Add field

Agregar campo
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-11-12 16:06:06
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
You are about to break this event out of its series. You will be able to edit it independently of the original series. This action cannot be undone. When you break events from a series their URLs will change, so any users trying to use the original URLs will receive a 404 Not Found error. If this is a concern, consider using a suitable plugin to setup and manage redirects. Está a punto de separar este evento de su serie. Podrá editarlo de forma independiente de la serie original. Esta acción no se puede deshacer. Cuando se separa un evento de una serie, su URL cambia, de modo que si un usuario desea usar la URL original, recibirá la respuesta de error 404 No encontrado. Si esto le preocupa, considere usar un plugin apropiado para configurar y administrar los redireccionamientos. Details

You are about to break this event out of its series. You will be able to edit it independently of the original series. This action cannot be undone. When you break events from a series their URLs will change, so any users trying to use the original URLs will receive a 404 Not Found error. If this is a concern, consider using a suitable plugin to setup and manage redirects.

Está a punto de separar este evento de su serie. Podrá editarlo de forma independiente de la serie original. Esta acción no se puede deshacer. Cuando se separa un evento de una serie, su URL cambia, de modo que si un usuario desea usar la URL original, recibirá la respuesta de error 404 No encontrado. Si esto le preocupa, considere usar un plugin apropiado para configurar y administrar los redireccionamientos.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-11-12 16:06:06
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
You are about to split this series in two. The event you selected and all subsequent events in the series will be separated into a new series of events that you can edit independently of the original series. This action cannot be undone. When you break events from a series their URLs will change, so any users trying to use the original URLs will receive a 404 Not Found error. If this is a concern, consider using a suitable plugin to setup and manage redirects. Está a punto de dividir esta serie en dos. El evento que seleccionó y todos los eventos subsiguientes de la serie serán separados para formar una nueva serie de eventos que se podrá editar de forma independiente de la serie original. Esta acción no se puede deshacer. Cuando se separan eventos de una serie, su URL cambia, de modo que si un usuario desea usar la URL original, recibirá la respuesta de error 404 No encontrado. Si esto le preocupa, considere usar un plugin apropiado para configurar y administrar los redireccionamientos. Details

You are about to split this series in two. The event you selected and all subsequent events in the series will be separated into a new series of events that you can edit independently of the original series. This action cannot be undone. When you break events from a series their URLs will change, so any users trying to use the original URLs will receive a 404 Not Found error. If this is a concern, consider using a suitable plugin to setup and manage redirects.

Está a punto de dividir esta serie en dos. El evento que seleccionó y todos los eventos subsiguientes de la serie serán separados para formar una nueva serie de eventos que se podrá editar de forma independiente de la serie original. Esta acción no se puede deshacer. Cuando se separan eventos de una serie, su URL cambia, de modo que si un usuario desea usar la URL original, recibirá la respuesta de error 404 No encontrado. Si esto le preocupa, considere usar un plugin apropiado para configurar y administrar los redireccionamientos.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-11-12 16:06:06
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
years Used when displaying the word "years" in e.g. "every 2 years" años Details

years

años
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Used when displaying the word "years" in e.g. "every 2 years"
Date added (GMT):
2018-11-12 16:06:06
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
year Used when displaying the word "year" in e.g. "every year" año Details

year

año
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Used when displaying the word "year" in e.g. "every year"
Date added (GMT):
2018-11-12 16:06:06
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
months Used when displaying the word "months" in e.g. "every 3 months" meses Details

months

meses
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Used when displaying the word "months" in e.g. "every 3 months"
Date added (GMT):
2018-11-12 16:06:06
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
month Used when displaying the word "month" in e.g. "every month" mes Details

month

mes
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Used when displaying the word "month" in e.g. "every month"
Date added (GMT):
2018-11-12 16:06:06
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 85 86 87 88 89 119

Export as