Translation of Event Tickets Plus: Italian
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Include Attendee Registration fields in your %1$s emails. | Includi i campi di Registrazione del Particante nella tue %s emails | Details | |
|
Include Attendee Registration fields in your %1$s emails. Includi i campi di Registrazione del Particante nella tue %s emails
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Discount: | Sconti: | Details | |
| %s email notification manually sent to user. | Notifica via e-mail dei biglietti inviata manualmente all'utente. | Details | |
|
%s email notification manually sent to user. Notifica via e-mail dei biglietti inviata manualmente all'utente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %1$s capacity will only be used by attendees buying this %2$s type | La capacità del biglietto verrà utilizzata soltanto dai partecipanti che acquistano questo tipo di biglietto | Details | |
|
%1$s capacity will only be used by attendees buying this %2$s type La capacità del biglietto verrà utilizzata soltanto dai partecipanti che acquistano questo tipo di biglietto
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please set the Capacity for this %s. | Imposta la capacità di questo biglietto. | Details | |
|
Please set the Capacity for this %s. Imposta la capacità di questo biglietto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Set capacity for this %s only | Imposta la capacità soltanto per questo biglietto | Details | |
|
Set capacity for this %s only Imposta la capacità soltanto per questo biglietto
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s shared capacity cannot be greater than Event Capacity. | La capacità condivisa dei biglietti non può essere maggiore della capacità dell'evento. | Details | |
|
%s shared capacity cannot be greater than Event Capacity. La capacità condivisa dei biglietti non può essere maggiore della capacità dell'evento.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Shared capacity %1$s types share a common pool of %2$s for all attendees | I tipi di biglietto della capacità condivisa condividono un insieme di biglietti per tutti i partecipanti | Details | |
|
Shared capacity %1$s types share a common pool of %2$s for all attendees I tipi di biglietto della capacità condivisa condividono un insieme di biglietti per tutti i partecipanti
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Share capacity with other %s | Condividi la capacità con altri biglietti | Details | |
|
Share capacity with other %s Condividi la capacità con altri biglietti
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If no status is selected, no %s emails will be sent. | Se non è selezionato alcuno stato, le e-mail del biglietto non verranno inviate. | Details | |
|
If no status is selected, no %s emails will be sent. Se non è selezionato alcuno stato, le e-mail del biglietto non verranno inviate.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| When should %s be emailed to customers? | Quando dovrebbero essere inviati i biglietti via e-mail ai clienti? | Details | |
|
When should %s be emailed to customers? Quando dovrebbero essere inviati i biglietti via e-mail ai clienti?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Event Tickets uses WooCommerce order statuses to control when attendee records should be generated and when %s are sent to customers. The first enabled status reached by an order will trigger the action. | Event Tickets utilizza gli stati dell'ordine di WooCommerce per controllare quando devono essere generati i record dei partecipant e quando i biglietti vengono inviati ai clienti. Il primo stato abilitato raggiunto da un ordine attiverà l'azione. | Details | |
|
Event Tickets uses WooCommerce order statuses to control when attendee records should be generated and when %s are sent to customers. The first enabled status reached by an order will trigger the action. Event Tickets utilizza gli stati dell'ordine di WooCommerce per controllare quando devono essere generati i record dei partecipant e quando i biglietti vengono inviati ai clienti. Il primo stato abilitato raggiunto da un ordine attiverà l'azione.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s deleted: attendee info cannot be updated. | Biglietto cancellato: le informazioni del partecipante non possono essere aggiornate. | Details | |
|
%s deleted: attendee info cannot be updated. Biglietto cancellato: le informazioni del partecipante non possono essere aggiornate.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Order #%1$s: %2$d %3$s reserved by %4$s (%5$s) on %6$s | Ordine n. %1$s: %2$s prenotato/i da %3$s (%4$s) in data %5$s | Details | |
|
Order #%1$s: %2$d %3$s reserved by %4$s (%5$s) on %6$s Ordine n. %1$s: %2$s prenotato/i da %3$s (%4$s) in data %5$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Save this fieldset for use on other %s? | Salvare questo fieldset per utilizzarlo con altri biglietti? | Details | |
|
Save this fieldset for use on other %s? Salvare questo fieldset per utilizzarlo con altri biglietti?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as