Translation of The Events Calendar (deprecated): Italian
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| This is where all of the global network settings for The Events Calendar can be modified. | Questa pagina è dove tutte le impostazioni di rete di The Events Calendar di Moden Tribe possono essere modificate. | Details | |
|
This is where all of the global network settings for The Events Calendar can be modified. Questa pagina è dove tutte le impostazioni di rete di The Events Calendar di Moden Tribe possono essere modificate.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Network Settings | Impostazioni di rete | Details | |
| Events Calendar PRO | The Events Calendar PRO | Details | |
| Debug Bar Plugin | plug-in Debug Bar | Details | |
| Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you'd like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the %1$s and look for the "Tribe" tab in the debug output. | Abilita questa opzione per archiviare informazioni di debug. Solitamente questi dati vengono salvati nel file di log errori PHP. Se desideri visualizzare questi messaggi di log nel tuo browser, ti raccomandiamo l'installazione di %s e di visualizzare il tab "Tribe" nella visualizzazione di debug. | Details | |
|
Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you'd like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the %1$s and look for the "Tribe" tab in the debug output. Abilita questa opzione per archiviare informazioni di debug. Solitamente questi dati vengono salvati nel file di log errori PHP. Se desideri visualizzare questi messaggi di log nel tuo browser, ti raccomandiamo l'installazione di %s e di visualizzare il tab "Tribe" nella visualizzazione di debug.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Debug mode | Modalità debug | Details | |
| Merge duplicate Venues & Organizers | Duplica Luoghi & OrganizzatoriCarica correttamente formattato, UTF-8 file CSV codificato. Non sono sicuro se il file si codifica UTF-8? Assicurarsi di specificare la codifica dei caratteri quando si salva il file, o passare attraverso uno strumento di conversione. | Details | |
|
Merge duplicate Venues & Organizers Duplica Luoghi & OrganizzatoriCarica correttamente formattato, UTF-8 file CSV codificato. Non sono sicuro se il file si codifica UTF-8? Assicurarsi di specificare la codifica dei caratteri quando si salva il file, o passare attraverso uno strumento di conversione.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| 0 = zoomed out; 21 = zoomed in. | 0 = zoom out; 21 = zoom in. | Details | |
|
0 = zoomed out; 21 = zoomed in. 0 = zoom out; 21 = zoom in.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Google Maps default zoom level | Impostazione livello di zoom predefinito per Google Maps | Details | |
|
Google Maps default zoom level Impostazione livello di zoom predefinito per Google Maps
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Check to enable maps for events and venues. | Seleziona per abilitare le mappe per eventi e luoghi. | Details | |
|
Check to enable maps for events and venues. Seleziona per abilitare le mappe per eventi e luoghi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The currency symbol normally precedes the value. Enabling this option positions the symbol after the value. | Il simbolo di valuta normalmente precede il valore. Abilitando questa opzione posiziona il simbolo dopo il valore. | Details | |
|
The currency symbol normally precedes the value. Enabling this option positions the symbol after the value. Il simbolo di valuta normalmente precede il valore. Abilitando questa opzione posiziona il simbolo dopo il valore.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Currency symbol follows value | Simbolo di valuta segue il valore | Details | |
|
Currency symbol follows value Simbolo di valuta segue il valore
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Set the default currency symbol for event costs. Note that this only impacts future events, and changes made will not apply retroactively. | Imposta il simbolo di valuta predefinito per i costi dell'evento. Nota che questo ha impatto solo per gli eventi futuri, e le modifiche apportate non avranno effetto retroattivo. | Details | |
|
Set the default currency symbol for event costs. Note that this only impacts future events, and changes made will not apply retroactively. Imposta il simbolo di valuta predefinito per i costi dell'evento. Nota che questo ha impatto solo per gli eventi futuri, e le modifiche apportate non avranno effetto retroattivo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Default currency symbol | Simbolo valuta predefinito | Details | |
| Have an event that runs past midnight? Select a time after that event's end to avoid showing the event on the next day's calendar. | Hai eventi che vengono eseguiti dopo la mezzanotte? Seleziona un orario successivo alla fine dell'evento per evitare che venga riproposto il giorno successivo. | Details | |
|
Have an event that runs past midnight? Select a time after that event's end to avoid showing the event on the next day's calendar. Hai eventi che vengono eseguiti dopo la mezzanotte? Seleziona un orario successivo alla fine dell'evento per evitare che venga riproposto il giorno successivo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as