Translation of The Events Calendar (deprecated): Norwegian (Bokmål)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Debug mode | Feilsøkingsmodus | Details | |
| Merge duplicate Venues & Organizers | Dupliserte steder & arrangører | Details | |
|
Merge duplicate Venues & Organizers Dupliserte steder & arrangører
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| 0 = zoomed out; 21 = zoomed in. | 0 = zoomet ut; 21 = zoomet inn. | Details | |
|
0 = zoomed out; 21 = zoomed in. 0 = zoomet ut; 21 = zoomet inn.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Google Maps default zoom level | Google Maps standard zoomnivå | Details | |
|
Google Maps default zoom level Google Maps standard zoomnivå
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Check to enable maps for events and venues. | Huk av for å aktivere kart for hendelser og steder. | Details | |
|
Check to enable maps for events and venues. Huk av for å aktivere kart for hendelser og steder.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The currency symbol normally precedes the value. Enabling this option positions the symbol after the value. | Valutasymbolet vises normalt før verdien. Å aktivere dette valget plasserer symbolet bak verdien. | Details | |
|
The currency symbol normally precedes the value. Enabling this option positions the symbol after the value. Valutasymbolet vises normalt før verdien. Å aktivere dette valget plasserer symbolet bak verdien.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Currency symbol follows value | Valutasymbol følger verdi | Details | |
|
Currency symbol follows value Valutasymbol følger verdi
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Set the default currency symbol for event costs. Note that this only impacts future events, and changes made will not apply retroactively. | Angi standard valutasymbol for hendelsens pris. Vær oppmerksom på at dette kun påvirker fremtidige hendelser, og ikke får bakovervirkende effekt. | Details | |
|
Set the default currency symbol for event costs. Note that this only impacts future events, and changes made will not apply retroactively. Angi standard valutasymbol for hendelsens pris. Vær oppmerksom på at dette kun påvirker fremtidige hendelser, og ikke får bakovervirkende effekt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Default currency symbol | Standard valutasymbol | Details | |
| Have an event that runs past midnight? Select a time after that event's end to avoid showing the event on the next day's calendar. | Har du en hendelse som passerer midnatt? Velg et tidspunkt etter hendelsen slutt for å unngå å vise hendelsen på neste dags kalender. | Details | |
|
Have an event that runs past midnight? Select a time after that event's end to avoid showing the event on the next day's calendar. Har du en hendelse som passerer midnatt? Velg et tidspunkt etter hendelsen slutt for å unngå å vise hendelsen på neste dags kalender.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| End of day cutoff | Døgnet avsluttes | Details | |
| Single event URL slug | Enkelthendelse kortlenke | Details | |
| Here is the iCal feed URL for your events: | Her er iCal-strømmen for dine hendelser: | Details | |
|
Here is the iCal feed URL for your events: Her er iCal-strømmen for dine hendelser:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Events URL slug | Hendelse kortlenke | Details | |
| Show events with the site's other posts. When this box is checked, events will also continue to appear on the default events page. | Vis hendelser sammen med sidens øvrige innlegg. Når denne boksen er krysset av, vil hendelser også fortsette å vises som normalt. | Details | |
|
Show events with the site's other posts. When this box is checked, events will also continue to appear on the default events page. Vis hendelser sammen med sidens øvrige innlegg. Når denne boksen er krysset av, vil hendelser også fortsette å vises som normalt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as