Translation of The Events Calendar (deprecated): Slovak
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| This is where all of the global network settings for The Events Calendar can be modified. | Toto je miesto, kde všetky globálne nastavenia siete Modern Tribe Kalendára udalostí možete modifikovať. | Details | |
|
This is where all of the global network settings for The Events Calendar can be modified. Toto je miesto, kde všetky globálne nastavenia siete Modern Tribe Kalendára udalostí možete modifikovať.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Network Settings | Nastavenia siete | Details | |
| Events Calendar PRO | The Events Calendar PRO | Details | |
| Debug Bar Plugin | Debug Bar Doplnok | Details | |
| Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you'd like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the %1$s and look for the "Tribe" tab in the debug output. | Povoľte tieto nastavenia pre logovanie debugovacích informácií. Prednastavením bude váš server logovať do PHP chybových logov. Ak by ste chceli vidieť logové hlásenia v prehliadači, potom vám odporúčame nainštalovať %s a pozrieť "Tribe" záložky na výstup debugovania. | Details | |
|
Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you'd like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the %1$s and look for the "Tribe" tab in the debug output. Povoľte tieto nastavenia pre logovanie debugovacích informácií. Prednastavením bude váš server logovať do PHP chybových logov. Ak by ste chceli vidieť logové hlásenia v prehliadači, potom vám odporúčame nainštalovať %s a pozrieť "Tribe" záložky na výstup debugovania.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Debug mode | Debugovací mód | Details | |
| Merge duplicate Venues & Organizers | Duplicitné miesta konania & Organizátori | Details | |
|
Merge duplicate Venues & Organizers Duplicitné miesta konania & Organizátori
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| 0 = zoomed out; 21 = zoomed in. | 0= vzdialiť, 21 = priblížiť. | Details | |
|
0 = zoomed out; 21 = zoomed in. 0= vzdialiť, 21 = priblížiť.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Google Maps default zoom level | Google Maps predvolená úroveň zoom | Details | |
|
Google Maps default zoom level Google Maps predvolená úroveň zoom
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Check to enable maps for events and venues. | Zaškrtnutím povolíte mapy pre udalosti a miesta konania. | Details | |
|
Check to enable maps for events and venues. Zaškrtnutím povolíte mapy pre udalosti a miesta konania.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The currency symbol normally precedes the value. Enabling this option positions the symbol after the value. | Symbol meny zvyčajne predchádza hodnotu. Povoľte nastavenie pozície symbolu po hodnote. | Details | |
|
The currency symbol normally precedes the value. Enabling this option positions the symbol after the value. Symbol meny zvyčajne predchádza hodnotu. Povoľte nastavenie pozície symbolu po hodnote.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Currency symbol follows value | Symbol meny uvádzať za hodnotou | Details | |
|
Currency symbol follows value Symbol meny uvádzať za hodnotou
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Set the default currency symbol for event costs. Note that this only impacts future events, and changes made will not apply retroactively. | Nastaviť predvolený symbol meny pre cenu udalosti. Nezabudnite, že túto menu budú mať nastavené budúce udalosti a nie udalosti, ktoré sa už konali | Details | |
|
Set the default currency symbol for event costs. Note that this only impacts future events, and changes made will not apply retroactively. Nastaviť predvolený symbol meny pre cenu udalosti. Nezabudnite, že túto menu budú mať nastavené budúce udalosti a nie udalosti, ktoré sa už konali
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Default currency symbol | Predvolený symbol meny | Details | |
| Have an event that runs past midnight? Select a time after that event's end to avoid showing the event on the next day's calendar. | Máte udalosť, ktorá prekračuje polnoc? Vyberte čas pre ukončenie udalosti, aby ste sa vyhli zobrazovaniu udalosti v iný ďalší deň v kalendári. | Details | |
|
Have an event that runs past midnight? Select a time after that event's end to avoid showing the event on the next day's calendar. Máte udalosť, ktorá prekračuje polnoc? Vyberte čas pre ukončenie udalosti, aby ste sa vyhli zobrazovaniu udalosti v iný ďalší deň v kalendári.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as