Translation of The Events Calendar (deprecated): Chinese (Taiwan)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| This is where all of the global network settings for The Events Calendar can be modified. | 這裡是 Modern Tribe 的 The Events Calendar 所有整體網路設定可以被修改的位置。 | Details | |
|
This is where all of the global network settings for The Events Calendar can be modified. 這裡是 Modern Tribe 的 The Events Calendar 所有整體網路設定可以被修改的位置。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Network Settings | 網路設定 | Details | |
| Events Calendar PRO | The Events Calendar PRO | Details | |
| Debug Bar Plugin | Debug Bar Plugin | Details | |
| Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you'd like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the %1$s and look for the "Tribe" tab in the debug output. | 啟用此選項以記錄除錯報告,預設將記錄你的伺服器 PHP 錯誤報告,如果你想於你的瀏覽器閱讀紀錄的訊息,我們推薦安裝 %s 並於除錯輸出中搜尋 "Tribe" 工具列標籤。 | Details | |
|
Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you'd like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the %1$s and look for the "Tribe" tab in the debug output. 啟用此選項以記錄除錯報告,預設將記錄你的伺服器 PHP 錯誤報告,如果你想於你的瀏覽器閱讀紀錄的訊息,我們推薦安裝 %s 並於除錯輸出中搜尋 "Tribe" 工具列標籤。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Debug mode | 除錯模式 | Details | |
| Merge duplicate Venues & Organizers | 複製地點 & 主辦人 | Details | |
| 0 = zoomed out; 21 = zoomed in. | 0 = 縮小; 21 = 放大。 | Details | |
| Google Maps default zoom level | Google 地圖預設縮放比率 | Details | |
| Check to enable maps for events and venues. | 勾選以啟用活動及地點的地圖功能 | Details | |
|
Check to enable maps for events and venues. 勾選以啟用活動及地點的地圖功能
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The currency symbol normally precedes the value. Enabling this option positions the symbol after the value. | 貨幣符號通常會出現在數值之前,啟用此選項貨幣符號將會出現在數值 之後。 | Details | |
|
The currency symbol normally precedes the value. Enabling this option positions the symbol after the value. 貨幣符號通常會出現在數值之前,啟用此選項貨幣符號將會出現在數值 之後。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Currency symbol follows value | 貨幣符號在數值之後 | Details | |
| Set the default currency symbol for event costs. Note that this only impacts future events, and changes made will not apply retroactively. | 設定活動費用的預設貨幣符號,請注意此項設定只會對未來的活動產生影響並不會追溯到以前。 | Details | |
|
Set the default currency symbol for event costs. Note that this only impacts future events, and changes made will not apply retroactively. 設定活動費用的預設貨幣符號,請注意此項設定只會對未來的活動產生影響並不會追溯到以前。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Default currency symbol | 預設貨幣符號 | Details | |
| Have an event that runs past midnight? Select a time after that event's end to avoid showing the event on the next day's calendar. | 有超過午夜的活動嗎?請選擇此活動結束的時間以避免顯示此活動於次日的行事曆上。 | Details | |
|
Have an event that runs past midnight? Select a time after that event's end to avoid showing the event on the next day's calendar. 有超過午夜的活動嗎?請選擇此活動結束的時間以避免顯示此活動於次日的行事曆上。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as