Translation of Events Calendar Pro: Czech
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Future Event | Nadcházející události | Details | |
| years The plural case for "years" in the recurrence rules of an event, e.g. "Every 3 years" | roky | Details | |
| year The singular case for "year" in the recurrence rules of an event, e.g. "Every 1 year" | rok | Details | |
| We will use the Google Maps API to get that information. Doing this may take a while (approximately 1 minute for every 200 venues). | K získání těchto informací budeme používat rozhraní API Google Maps. To může chvíli trvat (přibližně 1 minutu pro každých 200 míst). | Details | |
|
We will use the Google Maps API to get that information. Doing this may take a while (approximately 1 minute for every 200 venues). K získání těchto informací budeme používat rozhraní API Google Maps. To může chvíli trvat (přibližně 1 minutu pro každých 200 míst).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have venues for which we don't have geolocation data. | U některých míst konání nejsou k dispozici geolokační informace. | Details | |
|
You have venues for which we don't have geolocation data. U některých míst konání nejsou k dispozici geolokační informace.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Are you sure you wish to remove this field and its data from all events? | Opravdu chcete odebrat toto pole a jeho data ze všech akcí? | Details | |
|
Are you sure you wish to remove this field and its data from all events? Opravdu chcete odebrat toto pole a jeho data ze všech akcí?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| One per line | Jeden na řádek | Details | |
| Enter field label | Zadejte název pole | Details | |
| Add field | Přidat pole | Details | |
| You are about to break this event out of its series.↵ ↵ You will be able to edit it independently of the original series.↵ ↵ This action cannot be undone.↵ ↵ When you break events from a series their URLs will change, so any users trying to use the original URLs will receive a 404 Not Found error. If this is a concern, consider using a suitable plugin to setup and manage redirects. | Chystáte se tuto akci odebrat z její řady.↵ ↵ Budete ji moci upravovat nezávisle na původní řadě.↵ ↵ Tuto akci nelze vrátit zpět.↵ ↵ Když přerušíte události ze série, jejich adresy URL se změní, takže všichni uživatelé, kteří se pokusí použít původní adresy URL, obdrží chybu 404 nenalezena. Pokud je to důležité, zvažte použití vhodného zásuvného modulu pro nastavení a správu přesměrování | Details | |
|
You are about to break this event out of its series.↵ ↵ You will be able to edit it independently of the original series.↵ ↵ This action cannot be undone.↵ ↵ When you break events from a series their URLs will change, so any users trying to use the original URLs will receive a 404 Not Found error. If this is a concern, consider using a suitable plugin to setup and manage redirects. Chystáte se tuto akci odebrat z její řady.↵ ↵ Budete ji moci upravovat nezávisle na původní řadě.↵ ↵ Tuto akci nelze vrátit zpět.↵ ↵ Když přerušíte události ze série, jejich adresy URL se změní, takže všichni uživatelé, kteří se pokusí použít původní adresy URL, obdrží chybu 404 nenalezena. Pokud je to důležité, zvažte použití vhodného zásuvného modulu pro nastavení a správu přesměrování
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You are about to split this series in two.↵ ↵ The event you selected and all subsequent events in the series will be separated into a new series of events that you can edit independently of the original series.↵ ↵ This action cannot be undone.↵ ↵ When you break events from a series their URLs will change, so any users trying to use the original URLs will receive a 404 Not Found error. If this is a concern, consider using a suitable plugin to setup and manage redirects. | Chystáte se rozdělit tuto sérii akcí na dvě↵ ↵ Vybraná akce a všechny následující akce v sérii budou odděleny do nové série událostí, kterou můžete upravovat nezávisle na původní sérii..↵ ↵ Tuto akci nelze vrátit zpět.↵ ↵ Když přerušíte události ze série, jejich adresy URL se změní, takže všichni uživatelé kteří se pokusí použít původní adresu URL, obdrží chybu 404 nenalezena. Pokud je to důležité, zvažte použití vhodného zásuvného modulu pro nastavení a správu přesměrování. | Details | |
|
You are about to split this series in two.↵ ↵ The event you selected and all subsequent events in the series will be separated into a new series of events that you can edit independently of the original series.↵ ↵ This action cannot be undone.↵ ↵ When you break events from a series their URLs will change, so any users trying to use the original URLs will receive a 404 Not Found error. If this is a concern, consider using a suitable plugin to setup and manage redirects. Chystáte se rozdělit tuto sérii akcí na dvě↵ ↵ Vybraná akce a všechny následující akce v sérii budou odděleny do nové série událostí, kterou můžete upravovat nezávisle na původní sérii..↵ ↵ Tuto akci nelze vrátit zpět.↵ ↵ Když přerušíte události ze série, jejich adresy URL se změní, takže všichni uživatelé kteří se pokusí použít původní adresu URL, obdrží chybu 404 nenalezena. Pokud je to důležité, zvažte použití vhodného zásuvného modulu pro nastavení a správu přesměrování.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| years Used when displaying the word "years" in e.g. "every 2 years" | roky | Details | |
| year Used when displaying the word "year" in e.g. "every year" | rok | Details | |
| months Used when displaying the word "months" in e.g. "every 3 months" | měsíc(e) | Details | |
| month Used when displaying the word "month" in e.g. "every month" | měsíc | Details | |
Export as