Translation of Events Calendar Pro: Slovenian

1 2
Prio Original string Translation
Displays this month's events. Mesečni koledar dogodkov Details

Displays this month's events.

Mesečni koledar dogodkov
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-12-06 12:36:28
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
eventales
References:
Priority:
normal
More links:
Adjust this block’s options under Events → Settings → Prilagodite možnosti tega bloka pod Dogodki → Nastavitve → Details

Adjust this block’s options under Events → Settings →

Prilagodite možnosti tega bloka pod Dogodki → Nastavitve →
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-12-10 21:01:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
eventales
References:
Priority:
normal
More links:
%1$s %2$sView %3$s%4$s %1$s %3$sPogled %2$s%3$s Details

%1$s %2$sView %3$s%4$s

%1$s %3$sPogled %2$s%3$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
translators: %1$s is the verb message, %2$s is the event link, %3$s is the event label, %4$s is the event link closing tag.
Date added (GMT):
2023-12-11 11:41:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
eventales
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
One country per line in the following format: <br>US, United States <br> UK, United Kingdom. Ena država v vrstici v naslednjem formatu: <br/>ZDA, Združene Države Amerike <br/> VB, Velika Britanija. Details

One country per line in the following format: <br>US, United States <br> UK, United Kingdom.

Ena država v vrstici v naslednjem formatu: <br/>ZDA, Združene Države Amerike <br/> VB, Velika Britanija.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2015-06-09 14:21:51
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Replaces the default list. (Zamenjaj privzeti seznam.) Details

Replaces the default list.

(Zamenjaj privzeti seznam.)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2015-06-09 14:21:51
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
You can use these settings to set specific, individual defaults for any new Venue you create (these will not be used for your default venue). Te nastavitve lahko uporabite za nastavitev individualnih privzetih možnosti za vsako novo prizorišče, ki ga ustvarite (te ne bodo uporabljene za vašo privzeto prizorišče). Details

You can use these settings to set specific, individual defaults for any new Venue you create (these will not be used for your default venue).

Te nastavitve lahko uporabite za nastavitev individualnih privzetih možnosti za vsako novo prizorišče, ki ga ustvarite (te ne bodo uporabljene za vašo privzeto prizorišče).
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2015-06-09 14:21:52
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
%1$sOur New User Primer%2$s was designed for folks in your exact position. Featuring both step-by-step videos and written walkthroughs that feature accompanying screenshots, the primer aims to take you from zero to hero in no time. %sOur New User Primer%s je bil zasnovan za uporabnike na vašem mestu. Vsebuje video vsebine s postopnimi koraki in napisanimi vodiči, ki jih spremljajo posnetki zaslona. Cilj je, da vas popelje od laika do profesionalnega uporabnika v trenutku. Details

%1$sOur New User Primer%2$s was designed for folks in your exact position. Featuring both step-by-step videos and written walkthroughs that feature accompanying screenshots, the primer aims to take you from zero to hero in no time.

%sOur New User Primer%s je bil zasnovan za uporabnike na vašem mestu. Vsebuje video vsebine s postopnimi koraki in napisanimi vodiči, ki jih spremljajo posnetki zaslona. Cilj je, da vas popelje od laika do profesionalnega uporabnika v trenutku.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
Translators: %1$s: Opening anchor tag, %2$s: Closing anchor tag
Date added (GMT):
2015-06-09 14:21:52
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
%1$sInstallation/Setup FAQs%2$s from our support page can help give an overview of what the plugin can and cannot do. This section of the FAQs may be helpful as it aims to address any basic install questions not addressed by the new user primer. %sInstallation/Setup FAQs%s iz naše podporne strain vam lahko pomaga dobiti pregled nad tem kaj ta vtičnik zmore in česa ne. Ta sekcija FAQ vam bo pomagala pro reševanju kakršnikoli osnovnih vprašanj, ki miso bili opredeljena v 'New user primer'. Details

%1$sInstallation/Setup FAQs%2$s from our support page can help give an overview of what the plugin can and cannot do. This section of the FAQs may be helpful as it aims to address any basic install questions not addressed by the new user primer.

%sInstallation/Setup FAQs%s iz naše podporne strain vam lahko pomaga dobiti pregled nad tem kaj ta vtičnik zmore in česa ne. Ta sekcija FAQ vam bo pomagala pro reševanju kakršnikoli osnovnih vprašanj, ki miso bili opredeljena v 'New user primer'.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
Translators: %1$s: Opening anchor tag, %2$s: Closing anchor tag
Date added (GMT):
2015-06-09 14:21:52
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Take care of your license key. Though not required to create your first event, you'll want to get it in place as soon as possible to guarantee your access to support and upgrades. %1$sHere's how to find your license key%2$s, if you don't have it handy. Skrbite za vaš licenčni ključ. Čeprav ni potreben, da ustvarite svoj prvi dogodek, ga boste potrebovali, če boste želeli zagarantirati vaš dostop do podpore in posodobitev. %sTako lahko najdete svoj licenčni ključ%s, če ga nimate pri roki. Details

Take care of your license key. Though not required to create your first event, you'll want to get it in place as soon as possible to guarantee your access to support and upgrades. %1$sHere's how to find your license key%2$s, if you don't have it handy.

Skrbite za vaš licenčni ključ. Čeprav ni potreben, da ustvarite svoj prvi dogodek, ga boste potrebovali, če boste želeli zagarantirati vaš dostop do podpore in posodobitev. %sTako lahko najdete svoj licenčni ključ%s, če ga nimate pri roki.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
Translators: %1$s: Opening anchor tag, %2$s: Closing anchor tag
Date added (GMT):
2015-06-09 14:21:52
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Written documentation can only take things so far...sometimes, you need help from a real person. This is where our %1$ssupport forums%2$s come into play. Napisana dokumentacija lahko opiše le določeno količino težav ... včasih boste potrebovali pomoč prave osebe. Tukaj nastopijo naši %ssupport forums%s Details

Written documentation can only take things so far...sometimes, you need help from a real person. This is where our %1$ssupport forums%2$s come into play.

Napisana dokumentacija lahko opiše le določeno količino težav ... včasih boste potrebovali pomoč prave osebe. Tukaj nastopijo naši %ssupport forums%s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
Translators: %1$s: Opening anchor tag, %2$s: Closing anchor tag
Date added (GMT):
2015-06-09 14:21:52
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Users who have purchased an Events Calendar PRO license are granted total access to our %1$spremium support forums%2$s. Unlike at the %3$sWordPress.org support forum%4$s, where our involvement is limited to identifying and patching bugs, we have a dedicated support team for PRO users. We're on the PRO forums daily throughout the business week, and no thread should go more than 24-hours without a response. Uporabniki, ki so kupili Events Calendar PRO licenco imajo ves dostop do naših %spremium support forums%s. Ne tako kot na %sWordPress.org support forum%s, kjer je naša pomoč omejena na prepoznavanje in popravljanje kjučnih napak, imamo za PRO uporabniko posebno podporno ekipo. Na PRO forumih smo dnevno prisotni čez delovni teden, in noben zahtevek ne ostane neodgovorjen za več kot 24 ur. Details

Users who have purchased an Events Calendar PRO license are granted total access to our %1$spremium support forums%2$s. Unlike at the %3$sWordPress.org support forum%4$s, where our involvement is limited to identifying and patching bugs, we have a dedicated support team for PRO users. We're on the PRO forums daily throughout the business week, and no thread should go more than 24-hours without a response.

Uporabniki, ki so kupili Events Calendar PRO licenco imajo ves dostop do naših %spremium support forums%s. Ne tako kot na %sWordPress.org support forum%s, kjer je naša pomoč omejena na prepoznavanje in popravljanje kjučnih napak, imamo za PRO uporabniko posebno podporno ekipo. Na PRO forumih smo dnevno prisotni čez delovni teden, in noben zahtevek ne ostane neodgovorjen za več kot 24 ur.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
Translators: %1$s: Opening anchor tag, %2$s: Closing anchor tag, %3$s: Opening anchor tag, %4$s: Closing anchor tag
Date added (GMT):
2015-06-09 14:21:52
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Venue updated. <a href="%1$s">View venue</a> Prizorišče posodobljeno. <a href="%s">Ogled prizorišča</a> Details

Venue updated. <a href="%1$s">View venue</a>

Prizorišče posodobljeno. <a href="%s">Ogled prizorišča</a>
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
Translators: %1$s: URL to the post
Date added (GMT):
2015-06-09 14:21:52
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Venue published. <a href="%1$s">View venue</a> Prizorišče objavljeno. <a href="%s">Ogled prizorišča</a> Details

Venue published. <a href="%1$s">View venue</a>

Prizorišče objavljeno. <a href="%s">Ogled prizorišča</a>
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
Translators: %1$s: URL to the post
Date added (GMT):
2015-06-09 14:21:52
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Venue submitted. <a target="_blank" href="%1$s">Preview venue</a> Prizorišče vnešeno. <a target="_blank" href="%s">Predogled prizorišča</a> Details

Venue submitted. <a target="_blank" href="%1$s">Preview venue</a>

Prizorišče vnešeno. <a target="_blank" href="%s">Predogled prizorišča</a>
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
Translators: %1$s: URL to the post
Date added (GMT):
2015-06-09 14:21:52
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Venue draft updated. <a target="_blank" href="%1$s">Preview venue</a> Osnutek prizorišča posodobljen. <a target="_blank" href="%s">Predogled prizorišča</a> Details

Venue draft updated. <a target="_blank" href="%1$s">Preview venue</a>

Osnutek prizorišča posodobljen. <a target="_blank" href="%s">Predogled prizorišča</a>
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
Translators: %1$s: URL to the post
Date added (GMT):
2015-06-09 14:21:52
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 2

Export as