Translation of Events Calendar Pro: Ukrainian
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| %1$sOur New User Primer%2$s was designed for folks in your exact position. Featuring both step-by-step videos and written walkthroughs that feature accompanying screenshots, the primer aims to take you from zero to hero in no time. | %sІнструкція нового користувача%s був розроблений для людей, в точному положенні. Завдяки покроковому відео та письмовому покроковому керівництву, що супроводжується скріншотами, інструкція дооможе Вам пройти шлях від нуля до досвідченого користувача. | Details | |
|
%1$sOur New User Primer%2$s was designed for folks in your exact position. Featuring both step-by-step videos and written walkthroughs that feature accompanying screenshots, the primer aims to take you from zero to hero in no time. %sІнструкція нового користувача%s був розроблений для людей, в точному положенні. Завдяки покроковому відео та письмовому покроковому керівництву, що супроводжується скріншотами, інструкція дооможе Вам пройти шлях від нуля до досвідченого користувача.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %1$sInstallation/Setup FAQs%2$s from our support page can help give an overview of what the plugin can and cannot do. This section of the FAQs may be helpful as it aims to address any basic install questions not addressed by the new user primer. | %sВстановлення / налаштування Питання та відповіді%s з нашої сторінки підтримки ви можете отримати огляд того, що плагін може і не може зробити. Цей розділ може бути корисним, оскільки вын спрямований на вирішення будь-яких основних питань установки, що не охоплені у інструкції користувача. | Details | |
|
%1$sInstallation/Setup FAQs%2$s from our support page can help give an overview of what the plugin can and cannot do. This section of the FAQs may be helpful as it aims to address any basic install questions not addressed by the new user primer. %sВстановлення / налаштування Питання та відповіді%s з нашої сторінки підтримки ви можете отримати огляд того, що плагін може і не може зробити. Цей розділ може бути корисним, оскільки вын спрямований на вирішення будь-яких основних питань установки, що не охоплені у інструкції користувача.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Take care of your license key. Though not required to create your first event, you'll want to get it in place as soon as possible to guarantee your access to support and upgrades. %1$sHere's how to find your license key%2$s, if you don't have it handy. | Подбайте про свій ліцензійний ключ. Хоча це і не потрібно, щоб створити свою першу подію, ви хочете отримати якомога швидше доступ до підтримки та модернізації. % sТут ви знайдете свій ліцензійний ключ%s, якщо у вас його ще нема. | Details | |
|
Take care of your license key. Though not required to create your first event, you'll want to get it in place as soon as possible to guarantee your access to support and upgrades. %1$sHere's how to find your license key%2$s, if you don't have it handy. Подбайте про свій ліцензійний ключ. Хоча це і не потрібно, щоб створити свою першу подію, ви хочете отримати якомога швидше доступ до підтримки та модернізації. % sТут ви знайдете свій ліцензійний ключ%s, якщо у вас його ще нема.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Written documentation can only take things so far...sometimes, you need help from a real person. This is where our %1$ssupport forums%2$s come into play. | Письмова документація містить тільки речі досі відомі, та іноді, вам потрібна допомога від реальної людини. Тут наш %sфорум підтримки%s вступає у гру. | Details | |
|
Written documentation can only take things so far...sometimes, you need help from a real person. This is where our %1$ssupport forums%2$s come into play. Письмова документація містить тільки речі досі відомі, та іноді, вам потрібна допомога від реальної людини. Тут наш %sфорум підтримки%s вступає у гру.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Users who have purchased an Events Calendar PRO license are granted total access to our %1$spremium support forums%2$s. Unlike at the %3$sWordPress.org support forum%4$s, where our involvement is limited to identifying and patching bugs, we have a dedicated support team for PRO users. We're on the PRO forums daily throughout the business week, and no thread should go more than 24-hours without a response. | Комерційні користувачі, що користуються PRO ліцензією мають повний доступ до нашого %sпреміум форуму підтримки%s. На відміну від %sWordPress.org форуму підтримки%s, де наша участь обмежується виявленням та виправленням помилок, у нас є спеціальна група підтримки про користувачів. Ми на PRO форумі щодня протягом робочого тижня, і жодне з питань не залишається без выдповіді більш 24-годин. | Details | |
|
Users who have purchased an Events Calendar PRO license are granted total access to our %1$spremium support forums%2$s. Unlike at the %3$sWordPress.org support forum%4$s, where our involvement is limited to identifying and patching bugs, we have a dedicated support team for PRO users. We're on the PRO forums daily throughout the business week, and no thread should go more than 24-hours without a response. Комерційні користувачі, що користуються PRO ліцензією мають повний доступ до нашого %sпреміум форуму підтримки%s. На відміну від %sWordPress.org форуму підтримки%s, де наша участь обмежується виявленням та виправленням помилок, у нас є спеціальна група підтримки про користувачів. Ми на PRO форумі щодня протягом робочого тижня, і жодне з питань не залишається без выдповіді більш 24-годин.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| One country per line in the following format: <br>US, United States <br> UK, United Kingdom. | Одна країна в рядку в наступному форматі: <br/> США, Сполучені Штати <br/> UK, Великобританія. | Details | |
|
One country per line in the following format: <br>US, United States <br> UK, United Kingdom. Одна країна в рядку в наступному форматі: <br/> США, Сполучені Штати <br/> UK, Великобританія.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Replaces the default list. | (Замінює список за замовчуванням.) | Details | |
|
Replaces the default list. (Замінює список за замовчуванням.)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| after | Після | Details | |
| never | Ніколи | Details | |
| first | Перший | Details | |
| second | Другий | Details | |
| third | Третій | Details | |
| fourth | Четвертий | Details | |
| fifth | П'ятий | Details | |
| On the | На: | Details | |
Export as