Translation of Community Events: French (France)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Cannot be set! | Ne peut pas être configurer | Details | |
| Redirect for users attempting to access the admin without permissions<br>Enter an absolute or relative URL<br>Leave blank for the %1$sCommunity List View%2$s | Redirection pour les utilisateurs qui tentent d'accéder à l'administration sans autorisation<br>Entrez une URL absolue ou relative<br>Laisser vide pour la %1$sCommunity Events List View%2$s | Details | |
|
Redirect for users attempting to access the admin without permissions<br>Enter an absolute or relative URL<br>Leave blank for the %1$sCommunity List View%2$s Redirection pour les utilisateurs qui tentent d'accéder à l'administration sans autorisation<br>Entrez une URL absolue ou relative<br>Laisser vide pour la %1$sCommunity Events List View%2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The slug used for building the community "edit organizer" URL - it is appended to the main Community slug. | Le slug utilisé pour construire l'URL de la communauté "Modifier l'organisateur" - est ajoutée au slug principal des événements de la communauté. | Details | |
|
The slug used for building the community "edit organizer" URL - it is appended to the main Community slug. Le slug utilisé pour construire l'URL de la communauté "Modifier l'organisateur" - est ajoutée au slug principal des événements de la communauté.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The slug used for building the community "edit venue" URL - it is appended to the main Community slug. | Le slug utilisé pour construire l'URL de la communauté "Modifier le lieu" - est ajoutée au slug principal des événements de la communauté. | Details | |
|
The slug used for building the community "edit venue" URL - it is appended to the main Community slug. Le slug utilisé pour construire l'URL de la communauté "Modifier le lieu" - est ajoutée au slug principal des événements de la communauté.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The slug used for building the community "edit event" URL - it is appended to the main Community slug. | Le slug utilisé pour construire l'URL de la communauté "Modifier un évènement" - est ajoutée au slug principal des événements de la communauté. | Details | |
|
The slug used for building the community "edit event" URL - it is appended to the main Community slug. Le slug utilisé pour construire l'URL de la communauté "Modifier un évènement" - est ajoutée au slug principal des événements de la communauté.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The slug used for building the community "events list" URL - it is appended to the main Community slug. | Le slug utilisé pour construire l'URL de la communauté "Modifier la liste des évènements" - est ajoutée au slug principal des événements de la communauté. | Details | |
|
The slug used for building the community "events list" URL - it is appended to the main Community slug. Le slug utilisé pour construire l'URL de la communauté "Modifier la liste des évènements" - est ajoutée au slug principal des événements de la communauté.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The slug used for building the community "add event" URL - it is appended to the main Community slug. | Le slug utilisé pour construire l'URL de la communauté "Ajouter un évènement" - est ajoutée au slug principal des événements de la communauté. | Details | |
|
The slug used for building the community "add event" URL - it is appended to the main Community slug. Le slug utilisé pour construire l'URL de la communauté "Ajouter un évènement" - est ajoutée au slug principal des événements de la communauté.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The slug used for building the Community URL - it is appended to the main events slug. | Le slug utilisé pour construire l'URL de la communauté - est ajoutée au slug principal des événements de la communauté. | Details | |
|
The slug used for building the Community URL - it is appended to the main events slug. Le slug utilisé pour construire l'URL de la communauté - est ajoutée au slug principal des événements de la communauté.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Community Shortcode error: Please specify which form you want to display | Community Events Shortcake error : Merci de préciser quel formulaire vous souhaitez afficher | Details | |
|
Community Shortcode error: Please specify which form you want to display Community Events Shortcake error : Merci de préciser quel formulaire vous souhaitez afficher
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Community Shortcode error: The view you specified doesn't exist or the Organizer ID is invalid | Community Events Shortcode error: La vue que vous souhaitez n'existe pas ou l'ID de l'organisateur est invalide. | Details | |
|
Community Shortcode error: The view you specified doesn't exist or the Organizer ID is invalid Community Events Shortcode error: La vue que vous souhaitez n'existe pas ou l'ID de l'organisateur est invalide.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Community Shortcode error: The view you specified doesn't exist or the Venue ID is invalid | Community Events Shortcode error: La vue que vous souhaitez n'existe pas ou l'ID du lieu est invalide. | Details | |
|
Community Shortcode error: The view you specified doesn't exist or the Venue ID is invalid Community Events Shortcode error: La vue que vous souhaitez n'existe pas ou l'ID du lieu est invalide.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Community Tickets Shortcode error: The view you specified doesn't exist or the Event ID is invalid. | Community Events Shortcode error: La vue que vous souhaitez n'existe pas ou l'ID de l'évènement est invalide. | Details | |
|
Community Tickets Shortcode error: The view you specified doesn't exist or the Event ID is invalid. Community Events Shortcode error: La vue que vous souhaitez n'existe pas ou l'ID de l'évènement est invalide.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Auto Draft Tribe Community fallback post title | Brouillon automatique | Details | |
| Users can create new organizers | Les utilisateurs ne peuvent pas créer d'organisateurs | Details | |
|
Users can create new organizers Les utilisateurs ne peuvent pas créer d'organisateurs
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Users can create new venues | Les utilisateurs ne peuvent pas créer un nouveau lieu | Details | |
|
Users can create new venues Les utilisateurs ne peuvent pas créer un nouveau lieu
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as