Translation of Event Tickets Plus: French (France)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Return to cart | Retour au panier | Details | |
| You've arrived here because you updated ticket quantities in the Cart. Please verify your attendee information, then click "Save Attendee Info" in order to proceed to Checkout. Attendee Registration notice paragraph text when Woo cart quantity changed | Vous arrivez ici parce que vous avez mis à jour les quantités de billets dans le panier. Veuillez vérifier vos informations sur les participants, puis cliquez sur "Enregistrer les informations sur les participants" afin de finaliser l'achat. | Details | |
|
You've arrived here because you updated ticket quantities in the Cart. Please verify your attendee information, then click "Save Attendee Info" in order to proceed to Checkout. Vous arrivez ici parce que vous avez mis à jour les quantités de billets dans le panier. Veuillez vérifier vos informations sur les participants, puis cliquez sur "Enregistrer les informations sur les participants" afin de finaliser l'achat.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Updated Ticket Quantities Attendee Registration notice heading text when Woo cart quantity changed | Quantités de billets mises à jour | Details | |
|
Updated Ticket Quantities Quantités de billets mises à jour
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Edit attendee info | Modifier les informations des participants | Details | |
|
Edit attendee info Modifier les informations des participants
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %1$sEvent Tickets Plus%2$s%3$sWith this new version, we've made front-end style updates. If you have customized the %7$s section or the Attendee Registration page, this update will likely impact your customizations.%4$s We've also introduced a new Attendee Registration Information flow for %8$s purchasers! If you use Attendee Registration, please select which user flow you prefer for your website in the %5$s.%6$s | %1$sEvent Tickets Plus%2$s%3$sAvec cette nouvelle version nous avons fait des mises à jour front-end. Si vous avez personnalisé la section %7$s ou la page d'Inscription des participants, cette mise à jour impactera probablement vos personnalisations.%4$s Nous avons aussi introduit un nouveau flux d'informations concernant les inscriptions des acheteurs de %8$s! Si vous utilisez l'Inscription des participants, veuillez sélectionner le flux que vous préférez pour votre site dans le %5$s.%6$s | Details | |
|
%1$sEvent Tickets Plus%2$s%3$sWith this new version, we've made front-end style updates. If you have customized the %7$s section or the Attendee Registration page, this update will likely impact your customizations.%4$s We've also introduced a new Attendee Registration Information flow for %8$s purchasers! If you use Attendee Registration, please select which user flow you prefer for your website in the %5$s.%6$s %1$sEvent Tickets Plus%2$s%3$sAvec cette nouvelle version nous avons fait des mises à jour front-end. Si vous avez personnalisé la section %7$s ou la page d'Inscription des participants, cette mise à jour impactera probablement vos personnalisations.%4$s Nous avons aussi introduit un nouveau flux d'informations concernant les inscriptions des acheteurs de %8$s! Si vous utilisez l'Inscription des participants, veuillez sélectionner le flux que vous préférez pour votre site dans le %5$s.%6$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Orders Report | Rapport des commandes | Details | |
| Checked | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Cancelled: attendee summary | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Attendee Registration page | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Selected page <strong>must</strong> use the <code>[tribe_attendee_registration]</code> shortcode. While the shortcode is missing the default redirect will be used. | La page sélectionnée <strong>doit</strong> utiliser le `[tribe_attendee_registration]` shortcode. Tant que le shortcode est manquant la page de redirection par défaut sera utilisée. | Details | |
|
Selected page <strong>must</strong> use the <code>[tribe_attendee_registration]</code> shortcode. While the shortcode is missing the default redirect will be used. La page sélectionnée <strong>doit</strong> utiliser le `[tribe_attendee_registration]` shortcode. Tant que le shortcode est manquant la page de redirection par défaut sera utilisée.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Optional: select an existing page to act as your attendee registration page. <strong>Requires</strong> use of the `[tribe_attendee_registration]` shortcode and overrides the above template and URL slug. | Option: sélectionner une page existante qui sera votre page d'enregistrement des participants. <strong>Il est nécessaire</strong> d'utiliser le `[tribe_attendee_registration]` shortcode et de remplacer le template et l'URL slug ci-dessus. | Details | |
|
Optional: select an existing page to act as your attendee registration page. <strong>Requires</strong> use of the `[tribe_attendee_registration]` shortcode and overrides the above template and URL slug. Option: sélectionner une page existante qui sera votre page d'enregistrement des participants. <strong>Il est nécessaire</strong> d'utiliser le `[tribe_attendee_registration]` shortcode et de remplacer le template et l'URL slug ci-dessus.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You must create a page before using this functionality | Vous devez d'abord créer une page avant d'utiliser cette fonctionnalité | Details | |
|
You must create a page before using this functionality Vous devez d'abord créer une page avant d'utiliser cette fonctionnalité
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Choose a page or leave blank. | Choisissez une page ou laissez vide. | Details | |
|
Choose a page or leave blank. Choisissez une page ou laissez vide.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Choose a page template to control the appearance of your attendee registration page. | Choisissez un modèle de page que vous voulez pour la page d'enregistrement des participants. | Details | |
|
Choose a page template to control the appearance of your attendee registration page. Choisissez un modèle de page que vous voulez pour la page d'enregistrement des participants.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Attendee Registration template | Modèle de page d'enregistrement des participants | Details | |
|
Attendee Registration template Modèle de page d'enregistrement des participants
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as