Translation of The Events Calendar (deprecated): Finnish
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| This is where all of the global network settings for The Events Calendar can be modified. | Täällä voit muokata Modern Triben The Events Calendarin verkkoasetuksia. | Details | |
|
This is where all of the global network settings for The Events Calendar can be modified. Täällä voit muokata Modern Triben The Events Calendarin verkkoasetuksia.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Network Settings | Verkkoasetukset | Details | |
| Events Calendar PRO | The Events Calendar PRO | Details | |
| Debug Bar Plugin | Debug Bar -lisäosa | Details | |
| Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you'd like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the %1$s and look for the "Tribe" tab in the debug output. | Ota tämä asetus käyttöön tallentaaksesi debug-tietoja. Oletuksena tiedot kirjatuvat palvelimelle PHP:n virhelokiin. Jos haluat nähdä lokeja selaimessasi, suosittelemme, että asennat %s, ja etsit "Tribe"-välilehden debug-tiedoista. | Details | |
|
Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you'd like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the %1$s and look for the "Tribe" tab in the debug output. Ota tämä asetus käyttöön tallentaaksesi debug-tietoja. Oletuksena tiedot kirjatuvat palvelimelle PHP:n virhelokiin. Jos haluat nähdä lokeja selaimessasi, suosittelemme, että asennat %s, ja etsit "Tribe"-välilehden debug-tiedoista.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Debug mode | Debug-tila | Details | |
| Merge duplicate Venues & Organizers | Tapahtumapaikkojen ja -järjestäjien kaksoiskappaleet | Details | |
|
Merge duplicate Venues & Organizers Tapahtumapaikkojen ja -järjestäjien kaksoiskappaleet
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| 0 = zoomed out; 21 = zoomed in. | 0 = pienin zoom (kauimpana); 21 = suurin zoom (lähimpänä) | Details | |
|
0 = zoomed out; 21 = zoomed in. 0 = pienin zoom (kauimpana); 21 = suurin zoom (lähimpänä)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Google Maps default zoom level | Google Maps oletus zoomaus | Details | |
|
Google Maps default zoom level Google Maps oletus zoomaus
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Check to enable maps for events and venues. | Valitse ottaaksesi käyttöön kartat tapahtumille ja tapahtumapaikoille. | Details | |
|
Check to enable maps for events and venues. Valitse ottaaksesi käyttöön kartat tapahtumille ja tapahtumapaikoille.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The currency symbol normally precedes the value. Enabling this option positions the symbol after the value. | Valuutan symboli on yleensä ennen arvoa. Valitsemalla tämän vaihtoehdon symboli sijoitetaan arvon jälkeen. | Details | |
|
The currency symbol normally precedes the value. Enabling this option positions the symbol after the value. Valuutan symboli on yleensä ennen arvoa. Valitsemalla tämän vaihtoehdon symboli sijoitetaan arvon jälkeen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Currency symbol follows value | Valuutan symboli seuraa arvoa | Details | |
|
Currency symbol follows value Valuutan symboli seuraa arvoa
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Set the default currency symbol for event costs. Note that this only impacts future events, and changes made will not apply retroactively. | Aseta oletusvaluutta tapahtuman hinnalle. Huomaa, että tämä muutos koskee ainoastaan tulevia tapahtumia. | Details | |
|
Set the default currency symbol for event costs. Note that this only impacts future events, and changes made will not apply retroactively. Aseta oletusvaluutta tapahtuman hinnalle. Huomaa, että tämä muutos koskee ainoastaan tulevia tapahtumia.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Default currency symbol | Oletusvaluuttasymboli | Details | |
| Have an event that runs past midnight? Select a time after that event's end to avoid showing the event on the next day's calendar. | Onko sinulla tapahtuma, joka jatkuu yli puolenyön? Valitse aika tapahtuman lopun jälkeen välttääksesi tapahtuman näkymistä seuraavan päivän kalenterissa. | Details | |
|
Have an event that runs past midnight? Select a time after that event's end to avoid showing the event on the next day's calendar. Onko sinulla tapahtuma, joka jatkuu yli puolenyön? Valitse aika tapahtuman lopun jälkeen välttääksesi tapahtuman näkymistä seuraavan päivän kalenterissa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as