Translation of The Events Calendar (deprecated): French (France)

1 154 155 156 157 158 169
Prio Original string Translation
Finding & extending your calendar. Trouver et étendre votre calendrier. Details

Finding & extending your calendar.

Trouver et étendre votre calendrier.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2015-06-08 14:28:02
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
If you are familiar with HTML, you can add additional code after the event template. Some themes may require this to help with styling or layout. Si vous êtes familier avec le HTML, vous pouvez ajouter du code additionnel après le modèle de l'événement. Ce peut être nécessaire pour ajuster les styles ou la mise en page avec certains thème. Details

If you are familiar with HTML, you can add additional code after the event template. Some themes may require this to help with styling or layout.

Si vous êtes familier avec le HTML, vous pouvez ajouter du code additionnel après le modèle de l'événement. Ce peut être nécessaire pour ajuster les styles ou la mise en page avec certains thème.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2015-07-21 08:13:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
spline
References:
Priority:
normal
More links:
Add HTML after event content Ajouter du code HTML après le contenu de l'événement Details

Add HTML after event content

Ajouter du code HTML après le contenu de l'événement
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2015-07-21 08:13:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
spline
References:
Priority:
normal
More links:
If you are familiar with HTML, you can add additional code before the event template. Some themes may require this to help with styling or layout. Si vous êtes familier avec le HTML, vous pouvez ajouter du code avant le modèle de l'événement. Ce peut être nécessaire pour ajuster les styles ou la mise en page avec certains thème. Details

If you are familiar with HTML, you can add additional code before the event template. Some themes may require this to help with styling or layout.

Si vous êtes familier avec le HTML, vous pouvez ajouter du code avant le modèle de l'événement. Ce peut être nécessaire pour ajuster les styles ou la mise en page avec certains thème.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2015-07-21 08:13:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
spline
References:
Priority:
normal
More links:
Add HTML before event content Ajouter du code HTML avant le contenu de l'événement Details

Add HTML before event content

Ajouter du code HTML avant le contenu de l'événement
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2015-07-21 08:10:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
spline
References:
Priority:
normal
More links:
Enter the separator that will be used between the start and end time of an event. Entrez le séparateur qui sera utilisé entre l'heure de début et de fin d'un événement. Details

Enter the separator that will be used between the start and end time of an event.

Entrez le séparateur qui sera utilisé entre l'heure de début et de fin d'un événement.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2015-07-21 08:09:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
spline
References:
Priority:
normal
More links:
Time range separator Séparateur de plage horaire Details

Time range separator

Séparateur de plage horaire
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2015-06-08 14:28:02
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Enter the separator that will be placed between the date and time, when both are shown. Entrez le séparateur qui sera placé entre la date et l'heure lorsque les deux sont indiquées. Details

Enter the separator that will be placed between the date and time, when both are shown.

Entrez le séparateur qui sera placé entre la date et l'heure lorsque les deux sont indiquées.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2015-06-08 14:28:02
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Date time separator Séparateur de dates et d'heures Details

Date time separator

Séparateur de dates et d'heures
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2015-06-08 14:28:02
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Enter the format to use for dates that show a month and year only. Used on month view. Example: %1$s Entrez le format à utiliser pour les dates qui montrent seulement le mois et l'année. Utilisé pour la vue par mois. Details

Enter the format to use for dates that show a month and year only. Used on month view. Example: %1$s

Entrez le format à utiliser pour les dates qui montrent seulement le mois et l'année. Utilisé pour la vue par mois.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
Translators: %1$s: Example month and year format.
Date added (GMT):
2015-07-21 08:08:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
spline
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Month and year format Format mois et année Details

Month and year format

Format mois et année
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2015-06-08 14:28:02
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Enter the format to use for displaying dates without a year. Used when showing an event from the current year. Example: %1$s Entrez le format à utiliser pour l'affichage des dates sans année. Utilisé lors de l'affichage d'un événement de l'année en cours. Details

Enter the format to use for displaying dates without a year. Used when showing an event from the current year. Example: %1$s

Entrez le format à utiliser pour l'affichage des dates sans année. Utilisé lors de l'affichage d'un événement de l'année en cours.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
Translators: %1$s: Example date without year format.
Date added (GMT):
2015-06-08 14:28:02
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Check this to cache your month view HTML in transients, which can help improve calendar speed on sites with many events. <a href="%s" rel="noopener" target="_blank">Read more</a>. Cochez cette case pour activer la mise en cache du code HTML de la vue mensuelle afin d'améliorer la réactivité du calendrier sur les sites gérant de nombreux événements. <a href="%s">En savoir plus</a>. Details

Check this to cache your month view HTML in transients, which can help improve calendar speed on sites with many events. <a href="%s" rel="noopener" target="_blank">Read more</a>.

Cochez cette case pour activer la mise en cache du code HTML de la vue mensuelle afin d'améliorer la réactivité du calendrier sur les sites gérant de nombreux événements. <a href="%s">En savoir plus</a>.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
Translators: %s – link to the Month View Cache documentation
Date added (GMT):
2015-07-02 08:51:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ymf.bapval
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Enable the Month View Cache Mise en cache de la vue mensuelle Details

Enable the Month View Cache

Mise en cache de la vue mensuelle
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2015-07-21 08:04:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
spline
References:
Priority:
normal
More links:
Month view events per day Nombre d'événements par jour en vue mensuelle Details

Month view events per day

Nombre d'événements par jour en vue mensuelle
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2015-06-08 14:28:02
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 154 155 156 157 158 169

Export as