Translation of Filter Bar: German
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| The settings to the right allow you to change the layout and default state of the %1$s filters. | Mit den Einstellungen auf der rechten Seite kannst du das Layout und den Standardstatus der %1$s-Filter ändern. | Details | |
|
The settings to the right allow you to change the layout and default state of the %1$s filters. Mit den Einstellungen auf der rechten Seite kannst du das Layout und den Standardstatus der %1$s-Filter ändern.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Filter Settings | Filter-Einstellungen | Details | |
| The settings below allow you to enable or disable front-end %1$s filters. | Mit den folgenden Einstellungen kannst du die Front-End-Filter %1$s aktivieren oder deaktivieren. | Details | |
|
The settings below allow you to enable or disable front-end %1$s filters. Mit den folgenden Einstellungen kannst du die Front-End-Filter %1$s aktivieren oder deaktivieren.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Uncheck the box to hide the filter. | Deaktiviere das Kontrollkästchen, um den Filter auszublenden. | Details | |
|
Uncheck the box to hide the filter. Deaktiviere das Kontrollkästchen, um den Filter auszublenden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The filters that are currently enabled and can be re-arranged by dragging and dropping. Expand a filter to edit the label and choose from a subset of input types (dropdown, select, range slider, checkbox, and radio). Each filter can be edited for its label and input type. | Die Filter, die derzeit aktiviert sind und durch Ziehen und Ablegen neu angeordnet werden können. Erweitere einen Filter, um die Beschriftung zu bearbeiten und aus einer Untergruppe von Eingabetypen (Dropdown, Auswahl, Bereichsschieber, Kontrollkästchen und Radio) auszuwählen. Jeder Filter kann hinsichtlich seiner Beschriftung und seines Eingabetyps bearbeitet werden. | Details | |
|
The filters that are currently enabled and can be re-arranged by dragging and dropping. Expand a filter to edit the label and choose from a subset of input types (dropdown, select, range slider, checkbox, and radio). Each filter can be edited for its label and input type. Die Filter, die derzeit aktiviert sind und durch Ziehen und Ablegen neu angeordnet werden können. Erweitere einen Filter, um die Beschriftung zu bearbeiten und aus einer Untergruppe von Eingabetypen (Dropdown, Auswahl, Bereichsschieber, Kontrollkästchen und Radio) auszuwählen. Jeder Filter kann hinsichtlich seiner Beschriftung und seines Eingabetyps bearbeitet werden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Series The default Filter Bar Series filter title. | Serien | Details | |
| Series The name of the Series Filter Bar Filter. | Serien | Details | |
| http://evnt.is/25 | http://evnt.is/25 | Details | |
| Changing any of the form inputs will cause the list of events to refresh with the filtered results. | Das Ändern der Formular-Eingabefelder wird die Liste der Veranstaltungen mit den gefilterten Ergebnissen aktualisieren | Details | |
|
Changing any of the form inputs will cause the list of events to refresh with the filtered results. Das Ändern der Formular-Eingabefelder wird die Liste der Veranstaltungen mit den gefilterten Ergebnissen aktualisieren
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your selections | Deine Auswahl | Details | |
| Done | Erledigt | Details | |
| Clear | Leeren | Details | |
| %1$s%2$s - %3$s%2$s Cost range for when currency symbol comes after cost. | %1$s%2$s - %3$s%2$s | Details | |
| %1$s%2$s - %1$s%3$s Cost range for when currency symbol comes before cost. | %1$s%2$s - %1$s%3$s | Details | |
| Hide filters | Filter verbergen | Details | |
Export as