Translation of Event Tickets Plus: Catalan

1 51 52 53 54 55 57
Prio Original string Translation
Require users to log in before they purchase tickets Demana als usuaris que iniciïn sessió abans de comprar entrades Details

Require users to log in before they purchase tickets

Demana als usuaris que iniciïn sessió abans de comprar entrades
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-02-12 18:46:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Otger
References:
Priority:
normal
More links:
Recurring event tickets are not supported, event %d. Les entrades d'esdeveniments recurrents no s'admeten, esdeveniment %d. Details

Recurring event tickets are not supported, event %d.

Les entrades d'esdeveniments recurrents no s'admeten, esdeveniment %d.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-02-12 18:47:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Otger
References:
Priority:
normal
More links:
Ticket Price You have to log in to add a translation. Details

Ticket Price

You have to log in to edit this translation.
Ticket Name Nom del tiquet Details

Ticket Name

Nom del tiquet
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2016-06-22 15:36:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
leemon
References:
Priority:
normal
More links:
Event Name or ID or Slug Nom o ID de l'esdeveniment o Slug Details

Event Name or ID or Slug

Nom o ID de l'esdeveniment o Slug
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-02-12 18:47:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Otger
References:
Priority:
normal
More links:
To begin using Event Tickets Plus, please install and activate the latest version of %1$s%2$s%3$s and ensure its own requirements have been met. Per començar a utilitzar Event Tickets Plus, instal·leu i activeu la darrera versió de %1$s%2$s%3$s i assegureu-vos que s'hagin complert els seus propis requisits. Details

To begin using Event Tickets Plus, please install and activate the latest version of %1$s%2$s%3$s and ensure its own requirements have been met.

Per començar a utilitzar Event Tickets Plus, instal·leu i activeu la darrera versió de %1$s%2$s%3$s i assegureu-vos que s'hagin complert els seus propis requisits.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-03-11 16:50:09
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
[email protected]
References:
Priority:
normal
More links:
Don't list me on the public attendee list No em registreu a la llista pública d'assistents Details

Don't list me on the public attendee list

No em registreu a la llista pública d'assistents
You have to log in to edit this translation.
Attendee Assistent Details

Attendee

Assistent
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-10-21 20:26:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
sergioruiz
References:
Priority:
normal
More links:
Please fill in all required fields Si us plau, ompli tots els camps obligatoris Details

Please fill in all required fields

Si us plau, ompli tots els camps obligatoris
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-02-12 18:48:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Otger
References:
Priority:
normal
More links:
  • Singular:
    One person is attending %2$s
  • Plural:
    %d people are attending %s
  • Singular:
    Una persona assisteix a %2$s
  • Plural:
    %d persones assisteixen a %s
Details

Singular:
One person is attending %2$s

Una persona assisteix a %2$s
You have to log in to edit this translation.

Plural:
%d people are attending %s

%d persones assisteixen a %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-02-12 18:48:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Otger
References:
Priority:
normal
More links:
Who's Attending Qui assisteix Details

Who's Attending

Qui assisteix
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-02-12 18:48:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Otger
References:
Priority:
normal
More links:
Name this fieldset: Anomena aquest conjunt de camps: Details

Name this fieldset:

Anomena aquest conjunt de camps:
You have to log in to edit this translation.
Save this fieldset for use on other %s? Desar aquest conjunt de camps per utilitzar-lo en altres %s? Details

Save this fieldset for use on other %s?

Desar aquest conjunt de camps per utilitzar-lo en altres %s?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
Translators: %s: Tickets (plural) text.
Date added (GMT):
2022-02-12 18:49:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Otger
References:
Priority:
normal
More links:
Active Fields: Camps actius: Details

Active Fields:

Camps actius:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-03-11 16:50:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
[email protected]
References:
Priority:
normal
More links:
Add New Field: Afegeix un camp nou: Details

Add New Field:

Afegeix un camp nou:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-03-11 16:50:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
[email protected]
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 51 52 53 54 55 57

Export as