Translation of Event Tickets Plus: German (Formal)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Re-send ticket email | Ticketbestätigung erneut senden | Details | |
| Guest name cannot be repeated. | Gast-Namen dürfen nicht mehrfach verwendet wenden. | Details | |
|
Guest name cannot be repeated. Gast-Namen dürfen nicht mehrfach verwendet wenden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Guest email cannot be repeated. | Gast-Emailadressen dürfen nicht mehrfach verwendet wenden. | Details | |
|
Guest email cannot be repeated. Gast-Emailadressen dürfen nicht mehrfach verwendet wenden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Each attendee specified will receive an email with their individual ticket included. | Jeder angegebene Teilnehmer erhält eine E-Mail mit seinen individuellen Tickets. | Details | |
|
Each attendee specified will receive an email with their individual ticket included. Jeder angegebene Teilnehmer erhält eine E-Mail mit seinen individuellen Tickets.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Ticket Summary Attendee registration mini-cart/ticket summary title. | Ticketübersicht | Details | |
| There are %s other tickets in your cart that do not require attendee information. Note that there are more tickets in the cart, %s is the html-wrapped number. | Es gibt %s Karte(n) in Ihrem Warenkorb, die keine Teilnehmerinformationen benötigen. | Details | |
|
There are %s other tickets in your cart that do not require attendee information. Es gibt %s Karte(n) in Ihrem Warenkorb, die keine Teilnehmerinformationen benötigen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have %s ticket(s) with a field that requires information. Note about missing required fields, %s is the html-wrapped number of tickets. | Sie haben %s Karte(n) mit einem Feld, für das weitere Informationen erforderlich sind. | Details | |
|
You have %s ticket(s) with a field that requires information. Sie haben %s Karte(n) mit einem Feld, für das weitere Informationen erforderlich sind.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Attendee %1$s%2$s Tickets modal attendee fields | Teilnehmer %1$s | Details | |
| An error occurred while saving, please try again. | Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten, bitte erneut versuchen. | Details | |
|
An error occurred while saving, please try again. Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten, bitte erneut versuchen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please fill in all required fields. | Bitte alle erforderlichen Felder ausfüllen. | Details | |
|
Please fill in all required fields. Bitte alle erforderlichen Felder ausfüllen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Save & Checkout Save attendee meta and proceed to checkout. | Speichern und zur Kasse gehen | Details | |
| Back to cart | Zurück zum Warenkorb | Details | |
| Individual Attendee Collection Default Setting Individual Attendee Collection settings label | Standardeinstellung für individuelle Teilnehmerdaten | Details | |
|
Individual Attendee Collection Default Setting Standardeinstellung für individuelle Teilnehmerdaten
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Default Page Template dropdown option | Standard-Seitenvorlage | Details | |
| The default Individual Attendee Collection option when you create new tickets, which may be customized per ticket. tooltip for Individual Attendee Collection setting | Standardoption für die Erfassung individueller Teilnehmerdaten beim Erstellen neuer Tickets, die dann pro Ticket angepasst werden kann. | Details | |
|
The default Individual Attendee Collection option when you create new tickets, which may be customized per ticket. Standardoption für die Erfassung individueller Teilnehmerdaten beim Erstellen neuer Tickets, die dann pro Ticket angepasst werden kann.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as