Translation of Event Tickets Plus: Catalan

1 34 35 36 37 38 57
Prio Original string Translation
Email Attendee meta table. Correu electrònic Details

Email

Correu electrònic
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Attendee meta table.
Date added (GMT):
2022-02-12 11:50:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Otger
References:
Priority:
normal
More links:
Name Attendee meta table. Nom Details

Name

Nom
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Attendee meta table.
Date added (GMT):
2022-02-12 11:50:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Otger
References:
Priority:
normal
More links:
Security Code Attendee meta table. Codi de seguretat Details

Security Code

Codi de seguretat
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Attendee meta table.
Date added (GMT):
2022-02-12 11:50:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Otger
References:
Priority:
normal
More links:
Ticket ID Attendee meta table. ID del tiquet Details

Ticket ID

ID del tiquet
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Attendee meta table.
Date added (GMT):
2022-02-12 11:51:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Otger
References:
Priority:
normal
More links:
  • Singular:
    There is %s other ticket in your cart that does not require attendee information.
  • Plural:
    There are %s other tickets in your cart that do not require attendee information.
Note that there are more tickets in the cart, %s is the html-wrapped number.
  • Singular:
    Hi ha %s un altre tiquet a la vostre cistella que no requereix informació dels assistents.
  • Plural:
    Hi ha %s tiquets més a la vostre cistella que no requereixen informació dels assistents.
Details

Singular:
There is %s other ticket in your cart that does not require attendee information.

Hi ha %s un altre tiquet a la vostre cistella que no requereix informació dels assistents.
You have to log in to edit this translation.

Plural:
There are %s other tickets in your cart that do not require attendee information.

Hi ha %s tiquets més a la vostre cistella que no requereixen informació dels assistents.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Note that there are more tickets in the cart, %s is the html-wrapped number.
Comment:
Translators: %s HTML wrapped number of tickets. Translators: %s: The HTML wrapped number of tickets.
Date added (GMT):
2022-02-12 11:53:52
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Otger
References:
Priority:
normal
More links:
Email was sent successfully! El correu electrònic s'ha enviat correctament! Details

Email was sent successfully!

El correu electrònic s'ha enviat correctament!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-02-12 11:52:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Otger
References:
Priority:
normal
More links:
Something Went Wrong! Re-sending ticket failed. Alguna cosa ha anat malament! No s'ha pogut tornar a enviar el bitllet. Details

Something Went Wrong! Re-sending ticket failed.

Alguna cosa ha anat malament! No s'ha pogut tornar a enviar el bitllet.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-02-12 11:52:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Otger
References:
Priority:
normal
More links:
Ticket Sent Tiquet enviat Details

Ticket Sent

Tiquet enviat
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-02-12 11:54:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Otger
References:
Priority:
normal
More links:
Sending Enviant Details

Sending

Enviant
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-02-12 11:54:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Otger
References:
Priority:
normal
More links:
Tickets from this order are re-stocked Les entrades d'aquesta comanda tornen a l'estoc Details

Tickets from this order are re-stocked

Les entrades d'aquesta comanda tornen a l'estoc
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-02-12 12:01:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Otger
References:
Priority:
normal
More links:
Restock Tickets from this order Tornar els tiquets d'aquesta comanda a l'estoc Details

Restock Tickets from this order

Tornar els tiquets d'aquesta comanda a l'estoc
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-02-12 12:02:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Otger
References:
Priority:
normal
More links:
Attendee (%1$s) with Ticket #%2$s was deleted by admin. L'administrador ha suprimit l'assistent (%1$s) amb el tiquet #%2$s . Details

Attendee (%1$s) with Ticket #%2$s was deleted by admin.

L'administrador ha suprimit l'assistent (%1$s) amb el tiquet #%2$s .
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
Translators: %1$s: Attendee post object ID, %2$s: Generated Ticket Serial.
Date added (GMT):
2022-02-12 12:02:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Otger
References:
Priority:
normal
More links:
Placeholder: Attendee information fields Marcador: Details

Placeholder:

Marcador:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Attendee information fields
Date added (GMT):
2023-03-09 21:21:44
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
[email protected]
References:
Priority:
normal
More links:
<a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Learn More</a> <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Aprèn més</a> Details

<a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Learn More</a>

<a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Aprèn més</a>
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2022-02-12 12:04:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Otger
References:
Priority:
normal
More links:
Select an existing fieldset Seleccioneu un conjunt de camps existent Details

Select an existing fieldset

Seleccioneu un conjunt de camps existent
You have to log in to edit this translation.
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 34 35 36 37 38 57

Export as