Translation of Event Tickets Plus: German

1 51 52 53 54 55 57
Prio Original string Translation
Require users to log in before they purchase tickets Erfordere, dass Benutzer sich vor dem Ticketkauf einloggen müssen Details

Require users to log in before they purchase tickets

Erfordere, dass Benutzer sich vor dem Ticketkauf einloggen müssen
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-09-21 14:41:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lichtmetzger
Approved by:
Guga Alves (guga)
References:
Priority:
normal
More links:
Recurring event tickets are not supported, event %d. Terminserien für Veranstaltungen werden nicht untersützt, Veranstaltung %d. Details

Recurring event tickets are not supported, event %d.

Terminserien für Veranstaltungen werden nicht untersützt, Veranstaltung %d.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-06-19 22:33:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
o.heinrich
References:
Priority:
normal
More links:
Ticket Price Ticketpreis Details

Ticket Price

Ticketpreis
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2016-08-08 17:26:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
websource
References:
Priority:
normal
More links:
Ticket Name Ticket Name Details

Ticket Name

Ticket Name
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2016-06-22 15:36:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
websource
References:
Priority:
normal
More links:
Event Name or ID or Slug Veranstaltungsname, -ID oder -Slug Details

Event Name or ID or Slug

Veranstaltungsname, -ID oder -Slug
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-09-21 17:06:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lichtmetzger
Approved by:
Guga Alves (guga)
References:
Priority:
normal
More links:
To begin using Event Tickets Plus, please install and activate the latest version of %1$s%2$s%3$s and ensure its own requirements have been met. Um Event Tickets Plus zu verwenden, installiere und aktiviere bitte die aktuellste Version von %1$s%2$s%3$s und stelle sicher, dass die zugehörigen Anforderungen erfüllt sind. Details

To begin using Event Tickets Plus, please install and activate the latest version of %1$s%2$s%3$s and ensure its own requirements have been met.

Um Event Tickets Plus zu verwenden, installiere und aktiviere bitte die aktuellste Version von %1$s%2$s%3$s und stelle sicher, dass die zugehörigen Anforderungen erfüllt sind.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-09-21 14:42:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lichtmetzger
Approved by:
Guga Alves (guga)
References:
Priority:
normal
More links:
Don't list me on the public attendee list Zeige mich nicht auf der öffentlichen Teilnehmerliste Details

Don't list me on the public attendee list

Zeige mich nicht auf der öffentlichen Teilnehmerliste
You have to log in to edit this translation.
Attendee Teilnehmer Details

Attendee

Teilnehmer
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2016-03-17 21:48:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
websource
References:
Priority:
normal
More links:
Please fill in all required fields Bitte fülle alle Pflichtfelder aus Details

Please fill in all required fields

Bitte fülle alle Pflichtfelder aus
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2021-06-18 16:59:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
o.heinrich
References:
Priority:
normal
More links:
  • Singular:
    One person is attending %2$s
  • Plural:
    %d people are attending %s
  • Singular:
    Eine Person nimmt an %2$s teil
  • Plural:
    %d Personen nehmen an %s teil
Details

Singular:
One person is attending %2$s

Eine Person nimmt an %2$s teil
You have to log in to edit this translation.

Plural:
%d people are attending %s

%d Personen nehmen an %s teil
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2016-03-17 21:47:51
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
websource
References:
Priority:
normal
More links:
Who's Attending Teilnehmer Details

Who's Attending

Teilnehmer
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2016-03-17 22:23:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
o.heinrich
References:
Priority:
normal
More links:
Name this fieldset: Diesen Feldsatz benennen: Details

Name this fieldset:

Diesen Feldsatz benennen:
You have to log in to edit this translation.
Save this fieldset for use on other %s? Möchtest du diese Feldgruppe für die Benutzung in anderen %s speichern? Details

Save this fieldset for use on other %s?

Möchtest du diese Feldgruppe für die Benutzung in anderen %s speichern?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
Translators: %s: Tickets (plural) text.
Date added (GMT):
2023-09-21 14:42:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lichtmetzger
Approved by:
Guga Alves (guga)
References:
Priority:
normal
More links:
Active Fields: Aktive Felder: Details

Active Fields:

Aktive Felder:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2016-03-17 21:46:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
websource
References:
Priority:
normal
More links:
Add New Field: Neues Feld hinzufügen: Details

Add New Field:

Neues Feld hinzufügen:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2016-03-17 21:46:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
websource
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 51 52 53 54 55 57

Export as