Translation of Tribe Common: Spanish (Spain)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| The argument `{%1$s}` is not a valid hex color. It should be a string like `#000000` or `#000`. | El argumento `{%1$s}` no es un color hexadecimal válido. Debería ser una cadena como `#000000` o `#000`. | Details | |
|
The argument `{%1$s}` is not a valid hex color. It should be a string like `#000000` or `#000`. El argumento `{%1$s}` no es un color hexadecimal válido. Debería ser una cadena como `#000000` o `#000`.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Argument `{%1$s}` must be a valid hex color. | El argumento `{%1$s}` debe ser un color hexadecimal válido. | Details | |
|
Argument `{%1$s}` must be a valid hex color. El argumento `{%1$s}` debe ser un color hexadecimal válido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The argument `{%1$s}` is not a string. | El argumento `{%1$s}` no es una cadena. | Details | |
|
The argument `{%1$s}` is not a string. El argumento `{%1$s}` no es una cadena.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Argument `{%1$s}` must be a string. | El argumento `{%1$s}` debe ser una cadena de texto. | Details | |
|
Argument `{%1$s}` must be a string. El argumento `{%1$s}` debe ser una cadena de texto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The argument `{%1$s}` is not a valid email address. | El argumento `{%1$s}` no es una dirección de correo electrónico válida. | Details | |
|
The argument `{%1$s}` is not a valid email address. El argumento `{%1$s}` no es una dirección de correo electrónico válida.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Argument `{%1$s}` must be a valid email address. | El argumento `{%1$s}` debe ser una dirección de correo electrónico válida. | Details | |
|
Argument `{%1$s}` must be a valid email address. El argumento `{%1$s}` debe ser una dirección de correo electrónico válida.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The property is invalid. | La propiedad no es válida. | Details | |
| Property %s is invalid | La propiedad %s no es válida | Details | |
| The property is required but missing. | La propiedad es necesaria pero falta. | Details | |
|
The property is required but missing. La propiedad es necesaria pero falta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Property %s is required | Se requiere la propiedad %s | Details | |
| We cannot parse the argument `{%1$s}` as a %2$s. | No podemos analizar el argumento `{%1$s}` como un %2$s. | Details | |
|
We cannot parse the argument `{%1$s}` as a %2$s. No podemos analizar el argumento `{%1$s}` como un %2$s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Argument `{%1$s}` must be a date-time. | El argumento `{%1$s}` debe ser una fecha-hora. | Details | |
|
Argument `{%1$s}` must be a date-time. El argumento `{%1$s}` debe ser una fecha-hora.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The argument `{%1$s}` does not match the pattern `%2$s`. | El argumento `{%1$s}` no coincide con el patrón `%2$s`. | Details | |
|
The argument `{%1$s}` does not match the pattern `%2$s`. El argumento `{%1$s}` no coincide con el patrón `%2$s`.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Argument `{%1$s}` must match the pattern. | El argumento `{%1$s}` debe coincidir con el patrón. | Details | |
|
Argument `{%1$s}` must match the pattern. El argumento `{%1$s}` debe coincidir con el patrón.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The %1$s argument `{%2$s}` is missing. | El argumento%1$s `{%2$s}` falta. | Details | |
|
The %1$s argument `{%2$s}` is missing. El argumento%1$s `{%2$s}` falta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as