Translation of Tribe Common: Spanish (Spain)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Want to help shape the future of The Events Calendar? Opting in shares anonymous usage data with our team at Liquid Web, the company behind The Events Calendar, giving us the insights we need to keep improving the tools you rely on. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Want to help shape the future of The Events Calendar? Opting in shares anonymous usage data with our team at Liquid Web, the company behind The Events Calendar, giving us the insights we need to keep improving the tools you rely on.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The argument `{%1$s}` is not a valid hex color. It should be a string like `#000000` or `#000`. | El argumento `{%1$s}` no es un color hexadecimal válido. Debería ser una cadena como `#000000` o `#000`. | Details | |
|
The argument `{%1$s}` is not a valid hex color. It should be a string like `#000000` or `#000`. El argumento `{%1$s}` no es un color hexadecimal válido. Debería ser una cadena como `#000000` o `#000`.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Argument `{%1$s}` must be a valid hex color. | El argumento `{%1$s}` debe ser un color hexadecimal válido. | Details | |
|
Argument `{%1$s}` must be a valid hex color. El argumento `{%1$s}` debe ser un color hexadecimal válido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The argument `{%1$s}` is not a string. | El argumento `{%1$s}` no es una cadena. | Details | |
|
The argument `{%1$s}` is not a string. El argumento `{%1$s}` no es una cadena.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Argument `{%1$s}` must be a string. | El argumento `{%1$s}` debe ser una cadena de texto. | Details | |
|
Argument `{%1$s}` must be a string. El argumento `{%1$s}` debe ser una cadena de texto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The argument `{%1$s}` is not a valid email address. | El argumento `{%1$s}` no es una dirección de correo electrónico válida. | Details | |
|
The argument `{%1$s}` is not a valid email address. El argumento `{%1$s}` no es una dirección de correo electrónico válida.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Argument `{%1$s}` must be a valid email address. | El argumento `{%1$s}` debe ser una dirección de correo electrónico válida. | Details | |
|
Argument `{%1$s}` must be a valid email address. El argumento `{%1$s}` debe ser una dirección de correo electrónico válida.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The property is invalid. | La propiedad no es válida. | Details | |
| Property %s is invalid | La propiedad %s no es válida | Details | |
| The property is required but missing. | La propiedad es necesaria pero falta. | Details | |
|
The property is required but missing. La propiedad es necesaria pero falta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Property %s is required | Se requiere la propiedad %s | Details | |
| We cannot parse the argument `{%1$s}` as a %2$s. | No podemos analizar el argumento `{%1$s}` como un %2$s. | Details | |
|
We cannot parse the argument `{%1$s}` as a %2$s. No podemos analizar el argumento `{%1$s}` como un %2$s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Argument `{%1$s}` must be a date-time. | El argumento `{%1$s}` debe ser una fecha-hora. | Details | |
|
Argument `{%1$s}` must be a date-time. El argumento `{%1$s}` debe ser una fecha-hora.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The argument `{%1$s}` does not match the pattern `%2$s`. | El argumento `{%1$s}` no coincide con el patrón `%2$s`. | Details | |
|
The argument `{%1$s}` does not match the pattern `%2$s`. El argumento `{%1$s}` no coincide con el patrón `%2$s`.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Argument `{%1$s}` must match the pattern. | El argumento `{%1$s}` debe coincidir con el patrón. | Details | |
|
Argument `{%1$s}` must match the pattern. El argumento `{%1$s}` debe coincidir con el patrón.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as