Translation of Events Calendar Pro: German
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Adjust this block’s options under Events → Settings → | Passe die Optionen dieses Blocks an: Veranstaltungen → Einstellungen → | Details | |
|
Adjust this block’s options under Events → Settings → Passe die Optionen dieses Blocks an: Veranstaltungen → Einstellungen →
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %1$s Settings | %1$s Einstellungen | Details | |
| Add %1$s | %1$s hinzufügen | Details | |
| List ender | Listenende | Details | |
| List divider | Zeige Trenner | Details | |
| Custom Dividers | Benutzerdefinierte Trenner | Details | |
| View more %1$s at %2$s. | Zeige mehr %1$s am %2$s. | Details | |
| Faster event editing. Smarter save options. More flexibility. Events Calendar Pro 6.0 is full of features to make managing recurring and connected events better than ever. Before you get started, we need to migrate your existing events into the new system. As with any significant site change, we recommend %screating a site backup%s before beginning the migration process. | Schnellere Veranstaltungsbearbeitung. Intelligentere Speicheroptionen. Mehr Flexibilität. Events Calendar Pro 6.0 ist vollgepackt mit Funktionen, um die Verwaltung wiederkehrender und verbundener Veranstaltungen besser als je zuvor zu machen. Bevor Sie beginnen, müssen wir Ihre bestehenden Veranstaltungen in das neue System migrieren. Wie bei jeder wesentlichen Site-Änderung empfehlen wir, %seine Site-Sicherung zu erstellen%s, bevor Sie mit dem Migrationsprozess beginnen. | Details | |
|
Faster event editing. Smarter save options. More flexibility. Events Calendar Pro 6.0 is full of features to make managing recurring and connected events better than ever. Before you get started, we need to migrate your existing events into the new system. As with any significant site change, we recommend %screating a site backup%s before beginning the migration process. Schnellere Veranstaltungsbearbeitung. Intelligentere Speicheroptionen. Mehr Flexibilität. Events Calendar Pro 6.0 ist vollgepackt mit Funktionen, um die Verwaltung wiederkehrender und verbundener Veranstaltungen besser als je zuvor zu machen. Bevor Sie beginnen, müssen wir Ihre bestehenden Veranstaltungen in das neue System migrieren. Wie bei jeder wesentlichen Site-Änderung empfehlen wir, %seine Site-Sicherung zu erstellen%s, bevor Sie mit dem Migrationsprozess beginnen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your site is now using the upgraded recurring events system. See the report below to learn how your events may have been adjusted during the migration process. | Ihre Website verwendet jetzt das aktualisierte System für wiederkehrende Veranstaltungen. Sehen Sie sich den Bericht unten an, um zu erfahren, wie Ihre Veranstaltungen möglicherweise während des Migrationsprozesses angepasst wurden. | Details | |
|
Your site is now using the upgraded recurring events system. See the report below to learn how your events may have been adjusted during the migration process. Ihre Website verwendet jetzt das aktualisierte System für wiederkehrende Veranstaltungen. Sehen Sie sich den Bericht unten an, um zu erfahren, wie Ihre Veranstaltungen möglicherweise während des Migrationsprozesses angepasst wurden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The following Series cannot be deleted because they contain one or more recurring events. Delete the associated recurring event(s) or assign them to another Series. The prompt displayed to the user when trying to delete a Series related to 2 or more Recurring Events. | Die folgenden Serien können nicht gelöscht werden, da sie mindestens eine wiederkehrende Veranstaltung enthält. Löschen Sie die zugehörigen wiederkehrenden Veranstaltungen oder weisen Sie sie einer anderen Serie zu. | Details | |
|
The following Series cannot be deleted because they contain one or more recurring events. Delete the associated recurring event(s) or assign them to another Series. Die folgenden Serien können nicht gelöscht werden, da sie mindestens eine wiederkehrende Veranstaltung enthält. Löschen Sie die zugehörigen wiederkehrenden Veranstaltungen oder weisen Sie sie einer anderen Serie zu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This Series cannot be deleted because it contains one or more recurring events. Delete the associated recurring event(s) or assign them to another Series. The prompt displayed to the user when trying to delete a Series related to 1 Recurring Event. | Diese Serie kann nicht gelöscht werden, da sie mindestens eine wiederkehrende Veranstaltung enthält. Löschen Sie die zugehörigen wiederkehrenden Veranstaltungen oder weisen Sie sie einer anderen Serie zu. | Details | |
|
This Series cannot be deleted because it contains one or more recurring events. Delete the associated recurring event(s) or assign them to another Series. Diese Serie kann nicht gelöscht werden, da sie mindestens eine wiederkehrende Veranstaltung enthält. Löschen Sie die zugehörigen wiederkehrenden Veranstaltungen oder weisen Sie sie einer anderen Serie zu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The following Series cannot be trashed because they contain one or more recurring events. Trash the associated recurring event(s) or assign them to another Series. The prompt displayed to the user when trying to trash a Series related to 2 or more Recurring Events. | Die folgenden Serien können nicht gelöscht werden, da sie mindestens eine wiederkehrende Veranstaltung enthält. Löschen Sie die zugehörigen wiederkehrenden Veranstaltungen oder weisen Sie sie einer anderen Serie zu. | Details | |
|
The following Series cannot be trashed because they contain one or more recurring events. Trash the associated recurring event(s) or assign them to another Series. Die folgenden Serien können nicht gelöscht werden, da sie mindestens eine wiederkehrende Veranstaltung enthält. Löschen Sie die zugehörigen wiederkehrenden Veranstaltungen oder weisen Sie sie einer anderen Serie zu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This Series cannot be trashed because it contains one or more recurring events. Trash the associated recurring event(s) or assign them to another Series. The prompt displayed to the user when trying to trash a Series related to 1 Recurring Event. | Diese Serie kann nicht gelöscht werden, da sie mindestens eine wiederkehrendes Veranstaltung enthält. Löschen Sie die zugehörigen wiederkehrenden Veranstaltungen oder weisen Sie sie einer anderen Serie zu. | Details | |
|
This Series cannot be trashed because it contains one or more recurring events. Trash the associated recurring event(s) or assign them to another Series. Diese Serie kann nicht gelöscht werden, da sie mindestens eine wiederkehrendes Veranstaltung enthält. Löschen Sie die zugehörigen wiederkehrenden Veranstaltungen oder weisen Sie sie einer anderen Serie zu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Week The text label for the Week View. | Woche | Details | |
| Venue The text label for the Venue View. | Veranstaltungsort | Details | |
Export as