Translation of Events Calendar Pro: French (Canada)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Written documentation can only take things so far...sometimes, you need help from a real person. This is where our %1$ssupport forums%2$s come into play. | Les documentations écrites ne sont pas toujours suffisantes... Parfois, vous avez besoin de l'aide de vrais personnes. C'est pourquoi nous vous invitons à utiliser notre %sForum de Support%s. | Details | |
|
Written documentation can only take things so far...sometimes, you need help from a real person. This is where our %1$ssupport forums%2$s come into play. Les documentations écrites ne sont pas toujours suffisantes... Parfois, vous avez besoin de l'aide de vrais personnes. C'est pourquoi nous vous invitons à utiliser notre %sForum de Support%s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Written documentation can only take things so far...sometimes, you need help from a real person. This is where our %1$ssupport forums%2$s come into play. | La documentation écrite a ses limites… Parfois, l'aide d'une personne réelle est nécessaire. C'est là que nos %1$sforums d'assistance%2$s entrent en jeu. | Details | |
|
Written documentation can only take things so far...sometimes, you need help from a real person. This is where our %1$ssupport forums%2$s come into play. La documentation écrite a ses limites… Parfois, l'aide d'une personne réelle est nécessaire. C'est là que nos %1$sforums d'assistance%2$s entrent en jeu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Otherwise, if you're feeling adventurous, you can get started by heading to the Events menu and adding your first event. | Cependant, si vous vous sentez confiant, vous pouvez débuter immédiatement en vous dirigeant vers le menu Événements et en ajoutant votre premier événement. | Details | |
|
Otherwise, if you're feeling adventurous, you can get started by heading to the Events menu and adding your first event. Cependant, si vous vous sentez confiant, vous pouvez débuter immédiatement en vous dirigeant vers le menu Événements et en ajoutant votre premier événement.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Take care of your license key. Though not required to create your first event, you'll want to get it in place as soon as possible to guarantee your access to support and upgrades. %1$sHere's how to find your license key%2$s, if you don't have it handy. | Occupez-vous de votre clé de license. Bien qu'elle ne soit pas requise pour créer votre premier événement, vous voudrez vous assurez de la paramétrer le plus tôt possible pour guarantir votre accès au support et aux mises-à-jour. %sVoici comment trouver votre clé de license%s si vous ne savez pas comment faire. | Details | |
|
Take care of your license key. Though not required to create your first event, you'll want to get it in place as soon as possible to guarantee your access to support and upgrades. %1$sHere's how to find your license key%2$s, if you don't have it handy. Occupez-vous de votre clé de license. Bien qu'elle ne soit pas requise pour créer votre premier événement, vous voudrez vous assurez de la paramétrer le plus tôt possible pour guarantir votre accès au support et aux mises-à-jour. %sVoici comment trouver votre clé de license%s si vous ne savez pas comment faire.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Take care of your license key. Though not required to create your first event, you'll want to get it in place as soon as possible to guarantee your access to support and upgrades. %1$sHere's how to find your license key%2$s, if you don't have it handy. | Prenez soin de votre clé de licence. Bien que ce ne soit pas obligatoire pour créer votre premier événement, il est conseillé de la mettre en place dès que possible pour garantir votre accès au support et aux mises à jour. %1$sVoici comment trouver votre clé de licence%2$s, si vous ne l'avez pas sous la main. | Details | |
|
Take care of your license key. Though not required to create your first event, you'll want to get it in place as soon as possible to guarantee your access to support and upgrades. %1$sHere's how to find your license key%2$s, if you don't have it handy. Prenez soin de votre clé de licence. Bien que ce ne soit pas obligatoire pour créer votre premier événement, il est conseillé de la mettre en place dès que possible pour garantir votre accès au support et aux mises à jour. %1$sVoici comment trouver votre clé de licence%2$s, si vous ne l'avez pas sous la main.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %1$sInstallation/Setup FAQs%2$s from our support page can help give an overview of what the plugin can and cannot do. This section of the FAQs may be helpful as it aims to address any basic install questions not addressed by the new user primer. | %sFAQ - Installation/Configuration%s : Notre page de support vous aidera à obtenir un aperçu des possibilités et des limitations de ce plugin. Cette section de notre Foire Aux Questions peut vous être utile puisqu'elle vise à répondre aux questions les plus courantes qui ne sont pas répondus dans notre Guide du Nouvel Utilisateur. | Details | |
|
%1$sInstallation/Setup FAQs%2$s from our support page can help give an overview of what the plugin can and cannot do. This section of the FAQs may be helpful as it aims to address any basic install questions not addressed by the new user primer. %sFAQ - Installation/Configuration%s : Notre page de support vous aidera à obtenir un aperçu des possibilités et des limitations de ce plugin. Cette section de notre Foire Aux Questions peut vous être utile puisqu'elle vise à répondre aux questions les plus courantes qui ne sont pas répondus dans notre Guide du Nouvel Utilisateur.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %1$sInstallation/Setup FAQs%2$s from our support page can help give an overview of what the plugin can and cannot do. This section of the FAQs may be helpful as it aims to address any basic install questions not addressed by the new user primer. | %1$sLa FAQ sur l'installation et la configuration%2$s de notre page d'assistance peut vous donner un aperçu des fonctionnalités du plugin. Cette section de la FAQ peut être utile, car elle répond aux questions d'installation de base non abordées dans le guide d'utilisation. | Details | |
|
%1$sInstallation/Setup FAQs%2$s from our support page can help give an overview of what the plugin can and cannot do. This section of the FAQs may be helpful as it aims to address any basic install questions not addressed by the new user primer. %1$sLa FAQ sur l'installation et la configuration%2$s de notre page d'assistance peut vous donner un aperçu des fonctionnalités du plugin. Cette section de la FAQ peut être utile, car elle répond aux questions d'installation de base non abordées dans le guide d'utilisation.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %1$sOur New User Primer%2$s was designed for folks in your exact position. Featuring both step-by-step videos and written walkthroughs that feature accompanying screenshots, the primer aims to take you from zero to hero in no time. | %sNotre guide du nouvel utilisateur%s a été conçu pour les gens dans votre situation. Présentant une procédure étape par étape accompagnée de vidéos et de captures d'écran, ce guide a pour objectif de vous amener rapidement à maîtriser ce plug-in. | Details | |
|
%1$sOur New User Primer%2$s was designed for folks in your exact position. Featuring both step-by-step videos and written walkthroughs that feature accompanying screenshots, the primer aims to take you from zero to hero in no time. %sNotre guide du nouvel utilisateur%s a été conçu pour les gens dans votre situation. Présentant une procédure étape par étape accompagnée de vidéos et de captures d'écran, ce guide a pour objectif de vous amener rapidement à maîtriser ce plug-in.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %1$sOur New User Primer%2$s was designed for folks in your exact position. Featuring both step-by-step videos and written walkthroughs that feature accompanying screenshots, the primer aims to take you from zero to hero in no time. | %1$sNotre guide pour les nouveaux utilisateurs%2$s a été conçu pour les personnes dans votre situation. Composé de vidéos pas à pas et de tutoriels écrits accompagnés de captures d'écran, ce guide vous permettra de passer de zéro à un héros en un rien de temps. | Details | |
|
%1$sOur New User Primer%2$s was designed for folks in your exact position. Featuring both step-by-step videos and written walkthroughs that feature accompanying screenshots, the primer aims to take you from zero to hero in no time. %1$sNotre guide pour les nouveaux utilisateurs%2$s a été conçu pour les personnes dans votre situation. Composé de vidéos pas à pas et de tutoriels écrits accompagnés de captures d'écran, ce guide vous permettra de passer de zéro à un héros en un rien de temps.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If this is your first time using The Events Calendar Pro, you're in for a treat and are already well on your way to creating a first event. Here are some basics we've found helpful for users jumping into it for the first time: | S'il s'agit de votre première utilisation de Events Calendar PRO, vous allez adorer ce qui vous attends et êtes sur le bon chemin pour créer votre premier événement! Voici quelques informations de base qui nous pensons vous aideront à débuter : | Details | |
|
If this is your first time using The Events Calendar Pro, you're in for a treat and are already well on your way to creating a first event. Here are some basics we've found helpful for users jumping into it for the first time: S'il s'agit de votre première utilisation de Events Calendar PRO, vous allez adorer ce qui vous attends et êtes sur le bon chemin pour créer votre premier événement! Voici quelques informations de base qui nous pensons vous aideront à débuter :
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Hide weekends on Week View | Masquer les jours de fin de semaine lors de la vue par semaine | Details | |
|
Hide weekends on Week View Masquer les jours de fin de semaine lors de la vue par semaine
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Enter the format to use for week days. Used when showing days of the week in Week view. Example: %1$s | Entrez le format à utiliser pour les jours de semaine. Utilisé lors de l'affichage des jours de la semaine dans l'affichage par semaine. | Details | |
|
Enter the format to use for week days. Used when showing days of the week in Week view. Example: %1$s Entrez le format à utiliser pour les jours de semaine. Utilisé lors de l'affichage des jours de la semaine dans l'affichage par semaine.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Enter the format to use for week days. Used when showing days of the week in Week view. Example: %1$s | Saisissez le format à utiliser pour les jours de la semaine. Utilisé pour afficher les jours de la semaine dans la vue Semaine. Exemple : %1$s | Details | |
|
Enter the format to use for week days. Used when showing days of the week in Week view. Example: %1$s Saisissez le format à utiliser pour les jours de la semaine. Utilisé pour afficher les jours de la semaine dans la vue Semaine. Exemple : %1$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Week day format | Format des jours de semaine | Details | |
| Week day format | Format du jour de la semaine | Details | |
Export as