Translation of Events Calendar Pro: French (Canada)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| %1$s Settings | %1$s Paramètres | Details | |
| Add %1$s | Ajouter %1$s | Details | |
| List ender | Fin de liste | Details | |
| List divider | Séparateur de liste | Details | |
| Custom Dividers | Diviseurs personnalisés | Details | |
| View more %1$s at %2$s. | Voir plus de %1$s sur %2$s. | Details | |
| Faster event editing. Smarter save options. More flexibility. Events Calendar Pro 6.0 is full of features to make managing recurring and connected events better than ever. Before you get started, we need to migrate your existing events into the new system. As with any significant site change, we recommend %screating a site backup%s before beginning the migration process. | Édition d'événements plus rapide. Options de sauvegarde plus intelligentes. Plus de flexibilité. Events Calendar Pro 6.0 regorge de fonctionnalités pour une gestion optimisée des événements récurrents et connectés. Avant de commencer, nous devons migrer vos événements existants vers le nouveau système. Comme pour toute modification importante de votre site, nous vous recommandons de %scréer une sauvegarde%s avant de commencer la migration. | Details | |
|
Faster event editing. Smarter save options. More flexibility. Events Calendar Pro 6.0 is full of features to make managing recurring and connected events better than ever. Before you get started, we need to migrate your existing events into the new system. As with any significant site change, we recommend %screating a site backup%s before beginning the migration process. Édition d'événements plus rapide. Options de sauvegarde plus intelligentes. Plus de flexibilité. Events Calendar Pro 6.0 regorge de fonctionnalités pour une gestion optimisée des événements récurrents et connectés. Avant de commencer, nous devons migrer vos événements existants vers le nouveau système. Comme pour toute modification importante de votre site, nous vous recommandons de %scréer une sauvegarde%s avant de commencer la migration.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your site is now using the upgraded recurring events system. See the report below to learn how your events may have been adjusted during the migration process. | Votre site utilise désormais le système d'événements récurrents mis à niveau. Consultez le rapport ci-dessous pour savoir comment vos événements ont pu être ajustés pendant la migration. | Details | |
|
Your site is now using the upgraded recurring events system. See the report below to learn how your events may have been adjusted during the migration process. Votre site utilise désormais le système d'événements récurrents mis à niveau. Consultez le rapport ci-dessous pour savoir comment vos événements ont pu être ajustés pendant la migration.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The following Series cannot be deleted because they contain one or more recurring events. Delete the associated recurring event(s) or assign them to another Series. The prompt displayed to the user when trying to delete a Series related to 2 or more Recurring Events. | La série suivante ne peut pas être supprimée, car elle contient un ou plusieurs événements récurrents. Supprimez les événements récurrents associés ou affectez-les à une autre série. | Details | |
|
The following Series cannot be deleted because they contain one or more recurring events. Delete the associated recurring event(s) or assign them to another Series. La série suivante ne peut pas être supprimée, car elle contient un ou plusieurs événements récurrents. Supprimez les événements récurrents associés ou affectez-les à une autre série.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This Series cannot be deleted because it contains one or more recurring events. Delete the associated recurring event(s) or assign them to another Series. The prompt displayed to the user when trying to delete a Series related to 1 Recurring Event. | Cette série ne peut pas être supprimée, car elle contient un ou plusieurs événements récurrents. Supprimez les événements récurrents associés ou attribuez-les à une autre série. | Details | |
|
This Series cannot be deleted because it contains one or more recurring events. Delete the associated recurring event(s) or assign them to another Series. Cette série ne peut pas être supprimée, car elle contient un ou plusieurs événements récurrents. Supprimez les événements récurrents associés ou attribuez-les à une autre série.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The following Series cannot be trashed because they contain one or more recurring events. Trash the associated recurring event(s) or assign them to another Series. The prompt displayed to the user when trying to trash a Series related to 2 or more Recurring Events. | La série suivante ne peut pas être supprimée, car elle contient un ou plusieurs événements récurrents. Supprimez les événements récurrents associés ou affectez-les à une autre série. | Details | |
|
The following Series cannot be trashed because they contain one or more recurring events. Trash the associated recurring event(s) or assign them to another Series. La série suivante ne peut pas être supprimée, car elle contient un ou plusieurs événements récurrents. Supprimez les événements récurrents associés ou affectez-les à une autre série.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This Series cannot be trashed because it contains one or more recurring events. Trash the associated recurring event(s) or assign them to another Series. The prompt displayed to the user when trying to trash a Series related to 1 Recurring Event. | Cette série ne peut pas être supprimée, car elle contient un ou plusieurs événements récurrents. Supprimez les événements récurrents associés ou affectez-les à une autre série. | Details | |
|
This Series cannot be trashed because it contains one or more recurring events. Trash the associated recurring event(s) or assign them to another Series. Cette série ne peut pas être supprimée, car elle contient un ou plusieurs événements récurrents. Supprimez les événements récurrents associés ou affectez-les à une autre série.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Week The text label for the Week View. | Semaine | Details | |
| Venue The text label for the Venue View. | Lieu | Details | |
| Summary The text label for the Summary View. | Résumé | Details | |
Export as